《創作彼女の恋愛公式》bugbug访谈翻译
*虽然很想给原文链接,但是不能。可以自己翻一下BUGBUG新闻站。
*杂志有但网页上没有的部分未附原文。

──始めに、本作の開発およびAino+Linksを設立された経緯についてお聞かせください。
工藤:企画・ディレクション・シナリオライターとして参加したCampusの『ウソ』シリーズを書いている際に、面倒くさいけどそこがかわいいみたいなヒロインを書きたいと思ったのが原点です。また、当初は所属している既存ブランドで出そうかという話でしたが、作品の方向性的にブランドイメージを固めたほうがよいとアートディレクターの志水さんからのアドバイスがあり、今回の新ブランド設立した経緯があります。
──首先,请先说说本作的开发和创立Aino+Links的经历。
工藤:在作为企划・导演・剧本制作Campus的《谎言》系列的时候,是想以“虽然麻烦但这正是可爱的地方”这样的印象作为原点塑造女主的。并且本作原本是想以所属的现有品牌来出的,但还是觉得固定原本品牌方向的印象比较好,也受了美术导演志水老师建议的影响,创立了新的品牌。

──那么品牌想给人印象是什么呢?
工藤:“有人情味,能让人有同感的女主”,“立体的人物形象”和”不自觉地会想起以前的什么”这样的”留在玩家心里的剧本”, 制作的游戏具有这两样核心的品牌。预定制作不论是“希望角色萌的玩家”还是“希望剧本有戏剧性的玩家”都能有兴趣,受众范围广的作品。
──能说一下グリーンウッド解散之后的经历吗?
工藤:企划是从グリーンウッド的时候就开始了。过了几个月后因为解散了,企划转移到AKABEISOFT2继续开发。
*グリーンウッド已经还完债复活了,详见light官网。
──デビュー作である本作はどういった作品になっていくのでしょうか?
工藤:主人公とヒロイン達を中心とした「人の繋がり」をテーマに物語が進行していきます。主人公とヒロインに関係する家族や友人、仲間でありライバルでもある同級生、優しく、時には厳しく支えてくれる大人達など、様々な立場のキャラクター達から連鎖的に巻き起こる青春模様を描きだします。入学から卒業までの長い期間を描くことから、登場人物達の変化していく人間関係や様々な困難に立ち向かって成長していく姿などを個性的なクリエーター達の日常という形で丁寧に表現していきます。
──作为出道作,本作将是部怎样的作品呢?
工藤:围绕着男女主人公展开,将”人的联系”作为主题发展的故事。与男女主有关的家人朋友,既是对手也是伙伴的同学,时而严厉时而亲切帮助着他们的大人等等,各种立场的角色们发生的连锁反应描绘出的青春剧。从入学开始到毕业为止,将在这长长的一段时光中细致描写角色间关系的变化和跨越困难成长的样子等等个性化的创作者们。
──有葉さんが本作に参加した経緯についてもお聞かせ頂けますか?
有葉:AKABEiSOFT2とは関係の無いお世話になっている知り合いの方から、今回の企画を紹介して頂きました。その時点でプロットやヒロインたちの大まかなデザイン、メインビジュアルなどの構成イメージなどができており完成までのイメージが見える企画に大変興味が湧き、参加させて頂きました。初めての事も沢山あり、苦労もありますがゲーム制作はとても楽しいです!
──有叶老师能说说参加本作的经历吗?
有葉:从和AKABEISOFT2没有关系的认识的人那里了解到了这次的企划。当时对故事情节和女主们的大致设计,主视觉图等直到完成为止的构思都能看到,产生了浓厚的兴趣,参加了这次的企划。第一次做的事和辛苦的事也有不少,但制作起来十分开心!
──本作の簡単なあらすじをお聞かせください。
工藤:元々、物書きだった主人公・鏡寿季がとある理由からスランプに陥ってしまう。そのスランプ脱出のために様々な分野のクリエイターが集まる私立才華学園へ入学する。そこで幼い頃に音信不通になってしまった幼馴染の彩瀬逢桜と再会。それ以外にも個性豊かな各分野のクリエイター達と出会い、学園生活を過ごしていく。寿季は果たしてスランプを脱出できるのか…というのが物語の最初の流れです。
──请简单说一下本作的梗概。
工藤:曾经是作家的主人公鏡寿季因为某个理由陷入了萎靡,为了重新振作进入了集合着各个领域的创作者们的私立才华学园。这时与小时候音信不通的青梅竹马彩瀬逢桜再会了。除此之外也遇见了个性独特的各个领域的创作者们,进行着学园生活。寿季最终能不能脱出呢…这是故事最开始的走向。
──ありがとうございます。創作活動をテーマにしたきっかけなどはありますか?
工藤:開発の経緯からも繋がるのですが、面倒くさいけど可愛いヒロインを描くにあたって、どういうヒロインがその対象になりえるかを考えました。そこで思いついたのが「クリエイター」でした。クリエイターは常人からは理解されない作品への拘りだったり、感性や考え方などを持ち得ている生き物なので、まさに「面倒くさ可愛い」ヒロインにぴったりだなと思いました。これなら自然な面倒くささを発揮しながら、可愛いヒロインを描けるなと考え、創作活動をテーマにしましたね。
──谢谢。以创作活动为主题有契机之类的吗?
工藤:虽然也和开发的经历有关,在写麻烦但是可爱的女主时,思考了能不能把这样的形象作为女主。于是便想到了“创作者”。因为创作者是有着常人无法理解的对作品的执着,感性和想法的生物,感觉简直完全符合“麻烦的可爱”的女主形象。这样既能自然地显现女主麻烦的一面,又能描绘出可爱,便以创作活动作为了主题。
──こうしたテーマにしたことによる本作ならではのキャラクターの描き方、シナリオの描き方としての見どころをお聞かせください。
工藤:作中のキャラクターは我々と同じ「創作」というものを知っている状態であることが他作品との大きな違いかなと思います。例えば、美少女ゲームの主人公はヒロインの呟きなどに対して聞き逃すことが多いですが、現実では近くで呟いていたら聞こえるのが当たり前です。そのため今作の主人公である寿季君はヒロインの呟きを聞き逃すことはなく、当たり前のように呟きについて聞き返します。また「美少女ゲームの世界だから」という理由で許されていた部分も意外な形でカウンターをもらうシーンなどがありますので、期待して頂けたら幸いです。
──那么,请说说以此为主题的这一作在角色和剧本描写上的看点吧。
工藤:作中的角色和我们一样都知道”创作”,感觉有这一点或许会和其他作品有很大的差别,比如说,gal的主人公经常会听漏女主的嘟囔之类的,但现实的话距离这么近当然听得见。因此这次的主人公不会听漏嘟囔,而是会理所当然的回复。并且”因为是gal的世界”而被允许的事情也会以相反的场景之类的形式展现出来,敬请期待。
──作为舞台的才华学园是怎样的呢?
工藤:“小说科”“CG・插画科”“声优科”“音乐科”等等设立专业学科的私立学园。也就是说和一般学校的教育不同,各学科分别接受不同的教育。也不是按照同学科分班,而是各学科混合组成班级,基本上从第四个课时开始会以学科为别来上课。
──已经公开的立绘从大衣到泳衣都有,那么游戏内究竟过了多长时间呢?
工藤:描写了从入学开始到接近毕业的3年。所以也有等到主人公升到二年生才出场的角色。

──雲の上に原稿が敷き詰められているようなメインビジュアルも印象的です。
工藤:前提として、クリエイターは作品を生み出す創作者であることから、ある種、神様という存在です。そのため雲の上にいるキャラクター達=神様、という図式をイメージしました。雲が原稿用紙なのは、物語で世界を作るという表現ですね。
有葉:こちらは完成イメージをアートディレクターの志水マサトシさんが作って下さっており、私がイメージに合わせてキャラクターを描き起こすという順序で制作した最初の作品なので、とても印象に残っています。キャラクターが全員同じパースに存在しているので難しかった面もありますが、自分には思いつかなかった構図や背景の表現、光の入り方など完成まで本当にワクワクしながら作業していました。
──云上被铺满稿纸的主视觉图也令人印象深刻。
工藤:作为前提,是创作者让作品诞生,某种意义上来说,是神一样的存在。因此,在云上面的创作者们=神,是这样的构图。云是原稿稿纸的话,那么就是故事创造了世界这样的表现。
有葉:先是美术导演志水マサトシ老师制作了完成的轮廓,我再配合着画角色,以这样的顺序做成的。因为是最开始的作品,留下了非常深的印象。让所有角色在同一个透视图中虽然有困难的地方,但用了自己没想到的构图,背景的表现和光的照射等等直到完成为止都十分兴奋的制作着。

──志水さんがキャラクターデザインなどのイメージも作られているのでしょうか?
有葉:主人公とサブキャラ以外のヒロインは、志水さんがベースになるようなデザインを描き起こしてくださっていて、そこから私が細かい部分を含め自分の絵柄で各ヒロインのデザインを完成させるという形で進行しています。開発に入る前の私の絵柄が7~8頭身で、この創作彼女用に5~5.5頭身ほどに下げてキャラクターデザインする必要があり、慣れない顔のバランスと頭身バランスで開発初期はかなり苦労しましたが、今はこの苦労は絶対必要な工程だったと思っています。
──志水老师也做了角色设计之类的图吗?
有葉:除了主人公和配角外的女主,都由志水老师先画了一个基本的形象,之后再由自己的画风来填充细节,完成角色的设计。进入开发之前我的画风是7~8头身,必须要下降到这作角色设计需要的5~5.5头身,不习惯的脸部比例和头身比例在开发初期十分辛苦,现在想来这个辛苦是绝对必要的。
──なるほど。ビジュアル面の他、BGMなど音楽面での見どころや意識した部分についてもお聞かせください。
工藤:作品の方向性的に爽やかさや青春感を感じられるものに出来ればと思い、本作BGMは全てピアノをメインにした構成でご制作頂きました。シーンに合わせた音楽の他、キャラクターをテーマにした音楽などもありますので是非、お楽しみ頂けたらと思います。
──原来如此。视觉上的其他部分,BGM之类音乐上的看点和留意点也说说吧。
工藤:作品的整个方向是想要能够感到舒爽的青春,本作的BGM全部是以钢琴为主旋律而制作。和场景相符的音乐,还有其他的,和角色主题相符的音乐之类的也请好好享受。
──谢谢。接下来想听听关于角色们的事情,先从主人公鏡寿季是个怎样的人开始吧。
工藤:虽然性格上基本是理性的慎重派,但一旦决定的事情会立马行动的类型。乍一看是gal里面普通的主人公,但他也是出色的创作者,因此对作品也有拘泥,不能让步的部分。希望这一部分也能受到注视。
──主视觉图上也有,视觉形象已经确定了呢。
有葉:原本是对外观毫不在意的男孩子,企划最初是通过妹妹ゆめみ的指导草草整理了外观。因为某个经历,想要做成像是没有什么特征也没厌恶感的”普通”的设计。
──谢谢。接下来,请说说女主逢桜。
工藤:作为主人公的青梅竹马(初恋对象)的王道女主。作为创作者已经是出名的专业小说家。性格认真直率,因为是主要登场人物之中最像普通人的,感觉担当辛苦的吐槽役的次数也很多。不过,创作者气质也相对来说更强,在创作和恋情之间摇摆不定的事也有很多,感觉这样的话也能看到她人性的一面。
──在设计层面上呢?
有葉:因为是4位女主中的C位,宣传海报之类的地方也是中心,所以有着形象要艳丽,有魅力的要求。刘海周围飘起的头发(遊び髪),造型上具有流线型一样伸出来的的有趣效果。漂亮的眼睛表现出丰富的表情。普通而不是御宅族的女孩子的设计。
──谢谢,接下来是桐叶。
工藤:与主人公相同学年,声优科所属的女孩子。作为年轻的人气声优活跃中,学校也经常因为工作请假。性格开朗笑容美丽,所以印象当然好到谁都能有对她抱有好意。从外从里看都是完美的女主,但是这作是以等身大的登场人物们为主题的,也就是说,不是那种角色…!!想知道这句话意思的朋友,请务必玩一下体验版(笑)。
有葉:指示是学生同时有实力和演技的女孩子。因为可能会和逢樱一起出场的情况很多,因此做成了对比的设计。希望能通过桐叶这名角色的设计来感到角色表情之类的宽度。

──下一个是ゆめみ。
工藤:比主人公小一岁的表妹。作为新锐画师活跃中的女孩子,基本上不守规矩,没有交流能力又怕生。没有动机就无法动笔,也经常不遵守工作约定的废材性格。看到这样的设定,吓了一跳的创作者也有不少吧。
有葉:因为设计面上是最有活力(遊びのある)的角色,ゆめみ的衣服和其附件能参考自己用的牌子十分开心。也穿着从某个游戏内插画的花纹设计的东西,希望这部分也能留意到。
──最后是エレナ。
工藤:比主人公大一岁的学姐。缺乏感情表现,不知道在想什么的神秘性格。虽然兴趣是写官能小说,但质量很低,低到被怀疑是不是和主人公同属小说科的程度。但有时也会有尖锐的发言,或许会有什么大的秘密……这样的角色。还有一件重要的事是她是女主中身材最好的(笑)。
有葉:因为是神秘的性格,虽然缺乏表情变化,但为了能传达出魅力重做了许多次外形。登场女主之中为了决定发型出了许多方案。在画出自然的表情前,好几次眼睛都因为画的过大而修正。成为了这么一位有留恋的角色。
──谢谢。工藤老师迄今为止一直都是在做低价作,这次做全价作的时候有什么特别注意之类的地方吗?
工藤:有不少,但最重要的是不要舍不得展开故事。和低价作品不同,全价作有很大的篇幅。
在此之中展开故事的时候中途松懈是最害怕的事情。为了以这种感觉做高潮部分,想到的办法是毫不吝啬地将高潮分配到共通线和个人线前半部分等等。
──去年开始因为新冠病毒CM之类的也终止了。有叶老师认为作为插画家活动的方式有改变吗?
有葉:虽然我觉得全部插画家都有所变化,我自己是很少到处去参加活动的类型,所以不能参加CM的这段时间里将所有的热情投入到了这部作品中,活动方式的变化还没有实感….虽然有点急躁,但先以MU为目标努力着。
──本作の登場人物は皆クリエイターとのことで、クリエイターとして共感する部分などがありましたらお聞かせください。
工藤:自分が執筆していることもあって共感ではないですが、自分の考え方を反映させている部分がところどころあるかな、と思います。作中で「物語を書くためなら命を燃やせるか?」と問いかけるシーンがあります。その問いに対してとあるキャラが「物語を書く以上に大切なことはない」という答えるんですが、これは自分も同意見ですね。今作を執筆している間に持病の悪化で入院したこともあったのですが、自分の体調よりも仕事のほうが心配で、入院中でも執筆を続けていたということがあります。また、友人や知り合いのクリエイター達の考え方を取り入れている部分もあるので、その部分は共感できないなと思いつつ書いてました(笑)。
有葉:全員にそれぞれ共感する部分があります。特に、上手くいった事より上手くいかなかった事の方が心に残っているので共感しやすくなっているかもしれません(笑)。
──既然本作的登场人物都是创作者,作为创作者如果有同感的地方请说说吧。
工藤:虽然因为是自己写的而没有同感,但不少地方应该都有反映自己的思考。作中有”为了写故事连生命都要燃烧吗?”这样询问的场景。对于这个问题,有个角色给出的回答是”没有比写故事更重要的东西”,自己也是这么认为的。写这作的时候因为老毛病住过院,但是比起自己的身体来说更担心工作,住院期间也在继续写。也有从朋友和认识的创作者们得知的想法,边想着无法认同边写进去了(笑)。
有葉:所有人都或多或少有同感的地方。特别是可能比起做的好的事来说,不好的事更容易留在心里,所以变得容易有同感了(笑)。
──今は動画投稿SNSや小説投稿サイト等で国民総クリエイター的な時代でもあると思います。クリエイターの先輩として、いま創作を始めようとしている人へアドバイスするならどのような心がけでしょうか?
工藤:本作の主人公・寿季君は立ち止まりませんでしたが、創作をして辛い時はいったん筆を置くのがオススメです。そして創作以外のことをやってみて、やっぱり創作をしたいなと思えた時、もう一度筆を取ってよいんじゃないかなと思います。
有葉:好きな事を嫌いにならないように、楽しさを原動力にしてずっと続けていけるようにしていく事が肝要かなと思います。
──我认为现在是投稿视频等全民创作者的时代,作为创作者的前辈,有什么建议要给现在想要开始创作的人注意的吗?
工藤:虽然本作的主人公・寿季君无法停下来,但感到创作时难受的话推荐休息一会儿。做点别的事,等到再想创作的时候,在拿起笔我认为或许也不错。
有葉:为了不让喜欢的事变成讨厌的,我认为将快乐作为事情一直能做下去的原动力或许是重要的吧。
──谢谢。最后请给期待作品的粉丝和读者说些什么吧。
工藤:正在追梦的人,梦想破灭的人,又或是还在寻梦的人,这部作品是以给这些人勇气为目标制作的。和作中角色有同感,亦或是以前想过这种事情很怀恋之类的,希望各位能从中得到乐趣。
有葉:角色们全部都有着作为核心的信念,我也不服输的拼命努力着将他们的温柔的表情清晰地传达给各位。也包含配角在内,请务必务必期待她们的梦的轨迹!
──感谢参加今天的访谈。

