《ただ声一つ》歌词 翻译 假名 罗马音
ロクデナシ
続(つづ)く 時間(じかん)の欠片(かけら)
tsutsuku jukanno kakera
只是在不断
を集(あつ) めている ただ
wo atsu meteiru tada
收集者时间的碎片
過(す)ぎる ノートの余白(よはく) に書(か)く
sugiru noto noyohaku nikaku
在过去的笔记本的空白处写下
「答(こた)えは、いつ?」
kotaewa itsu
答案是什么
ほんのり 小(ちい)さな 感情(かんじょう)へ
honnori chiisana kanjyoue
那最微小的感情
愛(あい)を ひとつ またね またね
aiwo hitotsu matane matane
让我再爱一次
夜(よる)に 咲(さ)く温度(おんど) と灯(とも)るまで
yoruni sakuondo to tomorumade
直到夜晚绽放出温度与灯光
呼吸(こきゅう) ひとつ 生(い)きる 生(い)きる
kokyuu hitotsu ikiru ikiru
深呼吸一口 好好活下去
優(やさ)しい 日々(ひび)の横(よこ)で泣(な)かぬように
yasashi hbinoyokode nakaneyouni
温柔的应对哭泣的每一天
ああ
aa
啊啊
泣(な)かぬように
nakaneyouni
应对哭泣
ちっちゃ な言葉(ことば) チクチクしたの
chicya nakotoba chikuchiku shitano
微不足道的语言 让我感到刺痛
キリが無(な)い けどさ
kirinai kedosa
无穷无尽
それを 忘(わす)れた フリ疲(つか)れたよ
sorewo wasureta furitsukaretayo
所以我假装忘了那些然后劳累不堪的
夜(よる)よ 抱(だ)きしめて
yoruyo dakishimete
抱紧了夜晚
今日(きょう) だって 笑(わら)う 笑(わら)う
kyou datte warau warau
今天的话 只要微笑就好了
泣(な)いちゃう 僕(ぼく)を隠(かく)すために笑(わら)う
naicyau bokuwo kakusutameni warau
隐藏起哭泣的自己继续露出微笑
言(い)えない ことは 言(い)えない で良(よ)い
ienai kotohwa ienai deyoi
这样的话什么都不用说就好了
って思(おも)えたら 軽(かる)くなれるのかな
tteomoetara karuku narerunokana
如果我这样想的话 是不是可以轻松一点
愛(あい)を ひとつ またね またね
aiwo hitotsu matane matane
让我再爱一次
夜(よる)に 咲(さ)く 温度(おんど)と灯(とも)るまで
yoruni saku ondo to tomorumade
直到夜晚绽放出温度与光芒
呼吸(こきゅう) ひとつ 生(い)きる 生(い)きる
kokyuu hitotsu ikiru ikiru
深呼吸一口 好好活下去
優(やさ)しい 日々(ひび)の横(よこ)で泣(な)かぬように
yasashii hibino yokode nakaneyouni
温柔的应对哭泣的每一天
愛(あい)を ひとつ またね またね
aiwo hitotsu matane matane
让我再爱一次
ああ
aa
啊啊
愛(あい)を ひとつ またね またね
aiwo hitotsu matane matane
让我再爱一次
優(やさ)しい 日々(ひび)の横(よこ)で笑(わら)うように
yasashi hibini yokode warauyoni
温柔的应对哭泣的每一天
ああ
aa
啊啊
吐(は)き出(だ)す気持(きも)ちは簡単(かんたん)で
hakidasu kimochiwa kantande
虽然说出自己的心情很简单
でも生(い)きるの難易度(なんいど)高(たか)すぎて
demo ikimonononanido takasugite
但是生活的难度太高了
どう にも解(と)けない 問(と)いだらけ
dou nimotokenai toidarake
充满了无解的问题
ああ
aa
啊啊
さっぱりきっかり前(まえ)向(む)いて
sapari kikari maemuite
清晰爽快的面向前方
なんてしなくて良(よ)いから抱(だ)きしめて
nanteshinakute yoikara dakishimete
其他什么都不用做 只要拥抱就好了
愛(あい)を ひとつ またね またね
aiwo hitotsu matane matane
让我再爱一次