【中字】声优グランプリ5月号——相川奈央 河濑诗
河瀬
まずは自己紹介をお願いします!
首先请自我介绍一下!
相川
22/7の西浦そら役、相川奈央です。趣味はお菓子作りと漫画を読むことで、特技は鏡文字と百面相です。
我是22/7西浦空役的相川奈央。我的兴趣是制作甜点和阅读漫画,特长是写镜像文字和百面相。
河瀬
担当する西浦そらちゃんはどんなキャラクターですか?
你担任的角色西浦空是什么样的角色?
相川
ちょっとギャルっぽい見た目なんですけど、性格はしっかりしています。実はまとめ役で、ギャップがある子ですね。
她外表看上去有点像辣妹,但性格很稳重的。是个有点反差的孩子。
河瀬
元気な見た目と、白と青って印象が強いよね。爽やかなイメージで、この新衣装も似合いそう。さっき趣味と特技を教えてくれたけど、鏡文字はどこで習得したの?
看起来很有活力呢,白色和蓝色给人的印象也很深刻。给人清爽的印象也很适合这套新服装。你刚才告诉我你的兴趣和特长,这个镜像文字你是从哪里学来的?
相川
中学生の時、「鏡文字できるかなー」とノートの端で軽くやったら書けちゃって(笑)。特に練習もしないで、何でも書けるようになりました(笑)。
当我还是中学生的时候,某天想着「能不能写出镜像文字呢—」,接着就在笔记的边缘试着写,结果就成功写出来了(笑)。并没有特意去练习,就能写出各种各样的镜像文字(笑)。
河瀬
なおてゃんは、何でも人並み以上にできる能力が高いよね!普通の人は鏡文字をやろうと思ったら、すぐにできなかったり、戸惑ったりするじゃないですか。初めてのことでもそつなくこなす能力がずば抜けている印象がある!
奈央てゃん无论什么都能做得比一般人好,是个办事能力强的人!一般人在尝试写镜像文字时,通常都不能立即做到或者感到困惑不是吗。但她却能够轻松熟练地应对新任务,即使是第一次尝试也能游刃有余!
相川
才没那回事(笑)。
河瀬
それが活動にも活かされているなと。
这种能力在她的活动中也得到了很好的发挥。
相川
詩さんに言われるなんて光栄です。ありがとうございます!
能被诗前辈这么夸真的很荣幸。谢谢你!
河瀬
あと、なおてゃんはすごく勉強熱心なイメージがあるんだけど、お休みの日とかは何をしていることが多い?
还有,奈央てゃん给人留下了非常勤奋好学的印象呢,但在休息日你一般会做些什么?
相川
何しているかな・・・・・・友達を誘って映画を観に行ったり、遊びに行ったりしています。
会做什么呢・・・・・・一般邀请朋友去看电影或者叫去玩。
河瀬
アウトドア派なの?
你是户外派吗?
相川
アウトドアなインドアです(笑)。出かけはするけど、室内しか行かないみたいな。
是户外的室内派才对(笑)。虽然会出门,但也是只去一些室内的地方。
河瀬
じゃあ、キャンプとかは......。
那么,露营之类的呢......。
相川
しないです!(笑)でも人と一緒に過ごすことが好きで。基本はインドアなので、誰も予定が合わなかったら、家で本を読んでいます。
不会去啦!(笑声)但我喜欢和别人在一起消磨时间。我基本上都是在室内,所以如果没人约我的话,我就会在家看书。
河瀬
好きな本とかアニメ、漫画はある?
你有喜欢看的书、动画或漫画吗?
相川
アニメだと小さい子向けのものをよく観ています。『アイカツ!』とか『プリティーリズム』がめっちゃ好きです。『ラブライブ!』も3~4周はしていますね(笑)。毎回、同じところで泣いています(笑)。
动画的话,我经常看些子供向的作品。我很喜欢《偶像活动!》和《星光少女 彩虹舞台》之类的动画。《LoveLive!》也连续看了3至4遍(笑)。每次都在同一个地方感动流泪了(笑)。
河瀬
推しはいるの?
有推吗?
相川
西木野真姫ちゃんと松浦果南ちゃんが好きです。
我喜欢西木野真姫酱和松浦果南酱。
河瀬
アイドルアニメが好きなんだね。
原来你喜欢偶像动画啊。
相川
アイドルアニメを観て、アイドルに憧れるようになりました。あとはサリーさんと一緒で、『銀魂』も大好きです。ほかにも『はたらく細胞』『ハッピーシュガーライフ』『魔法少女まどか☆マギカ』も観ていました。
我是看了偶像动画才憧憬成为偶像的。还有,跟莎莉前辈一样很喜欢《银魂》。除此之外,也有看《工作细胞》《Happy Sugar Life》《魔法少女小圆》之类的。
河瀬
後輩メンバーに2名ほどガチオタクがいるけど(笑)、そこに隠れてけっこうアニメ好きなんだね!22/7に入ってから1年以上経って、自分の中で変わったところとか、先輩の新たな一面を見つけたことはある?
现在后辈成员里应该有两名真宅宅(笑),跟她们相比你也是相当喜欢动画呢!加入22/7已经有一年了,自己有什么转变吗,又或者有发现前辈成员们新的一面吗?
相川
自分の変化としては、先輩にガツガツいけるようになりました。「先輩!!何やってるんですか~」みたいなノリで(笑)。
我自己的变化就是,变得能够跟前辈很自然地互动了呢。「前辈!!你在干啥啊~」之类的感觉(笑)。
河瀬
なおてゃんといると、いい意味で気を使わないでいられるもん(笑)。
从积极方面说的话,有你在的话,我们不用顾虑多余的礼节呢(笑)。
相川
あとは、詩さんが仲良くなると塩対応になるということに気がつきました。
还有啊,我发现跟诗前辈变熟络了的话,诗前辈就会变得很盐。
河瀬
なおてゃんは本当に気を使わなくてい
い存在になっていて・・・・・・(笑)。頼ってしまうことも多いし、無意識に声が低くなっているくらい居心地がいいんです。家族くらい距離が近くなっているので、ちょっと申し訳ないけど、そのときの気分で塩になってしまうこともありますね(笑)。でも、そこをうれしいと思ってくれているんだよね?(笑)
因为跟你不用讲求礼节啊(笑)。不但经常依靠你,在你身边安心得让人不知不觉说话声调就沉下来。变得就像跟家人相处一般,但结果让你感觉到却是盐(笑),真的抱歉。但是,感觉你反而好像很喜欢这样?
相川
詩さんはほかの後輩メンバーには塩対応にならないんです!私にだけ家にいるような普段のテンションで話してくれるのがうれしいです。
诗前辈对其他成员不是这样的!只有对我才是在家里一般以十分放松的状态跟我说话,所以我很高兴。
河瀬
気づいたら近い存在になっていて、人の懐に入る能力が本当に高い。
不知不觉就能缩短跟别人之间的距离,真的是个容易让人喜欢的孩子。
相川
心に不法侵入、相川奈央です!(笑)
我是非法闯入别人内心的相川奈央!(笑)
河瀬
ライブの自己紹介それでいこう(笑)。相手の素を引き出してくれるところもなおてゃんの魅力の一つだなって思う。最後に、今後やってみたいことや目標、夢があれば教えてください。
Live的自我介绍就这样好了(笑)。我觉得能够让人自然平常地交流就是奈央てゃん的魅力吧。最后,希望你能告诉我们你今后的目标和梦想。
相川
今日のインタビューで、何でも平均以上にできるとおっしゃってくださったんですが、逆に何がいちばん得意なんだろう?と考えてしまうことがけっこうあって。だから、いろいろなことにチャレンジして、当たっては砕けてを繰り返していきたいです。そのなかで、砕けないものを見いだしていけたらなと。自分の得意なことを探すのが今後の目標です!
今天的采访里说过,我什么都能干得比一般人好,仔细思索了一下,就自然产生了一个「我究竟有没有一个最擅长的事情呢?」的疑问。所以我希望今后能挑战各种东西,通过反复尝试从而收获更多,又或者能从中发现自己不擅长的事情之类的。今后的目标就是寻找自己擅长的事情!
「相川奈央は気づいたら懐の中にいる。」
初めて会った時はすごく緊張していて、ぶるぶる震えていたんです。でも、気づいたら私だけじゃなくて、先輩メンバーみんなの心の中にスッと入り込んで距離を縮めていて。そんなところを私も見習いたいなと思っています。
「当自己注意到的时候,相川奈央已经在怀里了。」
初次见面的时候十分紧张,身子抖个不停。但注意到的时候,不止是我,其他前辈成员也是,她就已经走进我们的心中,一下子就缩短我们之间的距离,这也是我值得学习的地方。





