ウルトラセブンの歌 - 赛文奥特曼主题曲 全译
ウルトラセブンの歌 - 日本群星 (オムニバス)
词:東京一 曲:冬木透
セブン セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
セブン是根据英语seven音译的,是七的意思。比如“セブン、イレブン、いいきぶ~ん”中文直译:“7-11 气氛真好”
セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
はるかな星(ほし)が故郷(ふるさと)だ
故乡在那遥远的星球上
【遥か】はるか 释义:遥远,远远,远为……
【な】
の 一般是名词之间的连接哦。
比如:学校の食堂。学校的食堂。
而 な 一般是形容动词修饰名词使用的。
比如:綺麗な人。美丽的人。
【星】ほし
【故郷】故郷 释义:故乡,老家.
故郷 念 ふるさと 和 こきょう 意思和用法上有区别吗?
用法上没有区别,区别主要来自含义上。
当读作:こきょう(音读)的时候,它表示的只是一个地方,就是你的出生地,原籍所在地,没有什么特别的感情。
而读作:ふるさと(训读)的时候,首先由不同的写法,可以写成“古里、故里”。其次在含义上,除了能表达出生地外,还包含一定对家乡的情感。
总体来说,ふるさと更加具有感情色彩。而用的时候,都是作为名词,没有什么特别的用法。
ウルトラセブン ファイターセブン
奥特赛文 战士赛文
【ウルトラ】【英】ultra ;超级,极端的。
【ファイター】【英】fighter ;有斗志的人,有斗争精神的人,奋斗者,战士。
ウルトラセブン セブンセブン
奥特赛文 赛文 赛文
進(すす)め!銀河(ぎんが)のはてまでも
前进 向着银河的尽头
【進める】 すすめる 前へ出す使前进,向前移动。
【銀河】ぎんが 释义:〈天〉银河,天河;银汉. 【銀河系】ぎんがけい
【はてまでも】直到永远
【果て】はて 边,边际;尽头
【までも】它表示“程度的限制”,即“到~~程度”;而「も」则起到了转折的作用。
ウルトラアイで「スパーク!」
用奥特之眼射出火花
【ウルトラアイで】用奥特之眼
【アイ】【英】eye ;眼,眼睛。
【で】用。〈接体言后〉表示动作,作用的方式。
【スパーク】【英】spark ;飞火花,闪光,闪电光。
セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
モロボシダンの名(な)をかりて
身负诸星团之名
【モロボシダン】【諸星(もろぼし)団(だん)】诸星团
《ダンモロボシダンの名をかりて》《团--借用诸星团的名字》
【名】な。名字
【借りる】[かりる]【他动词・一段/二类】1.借用;暂用。2.得到帮助。3.代用,取代。
ウルトラセブン
奥特赛文
ヒーローセブン
英雄赛文
【ヒーロー】【英】hero ; 英雄,勇士;令人钦敬的人物
ウルトラセブン
奥特赛文
セブン セブン
赛文 赛文
倒(たお)せ!火(ひ)をはく大(だい)怪(かい)獣(じゅう)
倒下吧 喷着火焰的的大怪兽
【倒す】[たおす]【他动词・五段/一类】1.倒,放倒,推倒。2.推翻,打倒。3.杀死,打死。4.打败,击败。5.赖帐,不还债。 【倒せる→能够打倒,可能态】
【火】ひ
【吐く】[はく]【他动词・五段/一类】1.吐出;吐出,呕吐。2.说出,吐露。3.〔烟雾等〕冒出,喷出。
【大(だい)怪獣(かいじゅう)】
ウルトラビームで「ストライク!」
用奥特光波打倒它
【ビーム】1.【英】beam ;梁,横梁。2.电子注,电子束,射(线)束(),波束。
【ストライク】【名词】1.【英】strike ;击,正球,好球。2.全胜,全倒。
セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
セブン セブン セブン
赛文 赛文 赛文
ミラクルマンのナンバーだ
奇迹超人的号码
【ミラクル】【みらくる】 【英】 miracle 奇迹。
【マン】【英】man(1)〔男〕男人.(2)〔人〕人.
【ナンバー】【英】number 号码
【だ】是
ウルトラセブン
奥特赛文
エースだセブン
王牌赛文
【エース】【英】 A牌,王牌
【だ】是
ウルトラセブン セブン セブン
奥特赛文 赛文 赛文
守(まも)れ!ぼくらのしあわせを
守护我们的幸福
【守る】[まもる]【他动词・五段/一类】1.守卫,保卫,防守,保护。2.遵守,恪守,保守。3.(棒球)守卫,防守。 【守れる→能守护,可能态】
【僕ら】 [ぼくら] 1.我们
【倖せ】[しあわせ] 【形容动词/ナ形容词】1.运气;幸福;侥幸2.[ 仕合わせ;倖せ;幸せ ]
ウルトラ ホークで「アタック!」
奥特飞鹰 出击
【ウルトラホーク1号】奥特飞鹰1号
【ホーク】1.【英】hawk ;鹰
【アタック】【名・他动词・サ变/三类】1.【英】attack ;攻击,(体育运动等的)进攻。