欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

贝多芬_带上画了玫瑰的彩带(Mit einem gemalten Band, O

2023-07-31 12:22 作者:隶文km  | 我要投稿

Mit einem gemalten Band[1]

带上画了玫瑰的彩带

Text: Johann Wolfgang von Goethe

约翰·沃尔夫冈·封·歌德诗

Vertonung: Ludwig van Beethoven

路特维希·凡·贝多芬曲

Op.83, Nr.3 (1810)

编号作品83号,第3首(1810年作)

严宝瑜译

 

歌词译文(德中对照)

Mit einem gemalten Band

带上画了玫瑰的彩带

Kleine Blumen, kleine Blätter

年轻善良的春的女神,

Streuen mir mit leichten Hand

用她灵巧的双手,随意地

Gute junge Frühlingsgötter

把小小的花朵和叶片,

Tändelnd auf ein luftig Band.

洒落在轻轻的飘带上。

 

 Zephir, nimm’s auf deine Flügel,

春风啊,你把她插上翅膀,

Schling’s um meiner Liebsten Kleid;

让她围在最可爱的人的衣襟;

Und so tritt sie vor den Spiegel

让她在镜子前看见自己的

All in ihrer Munterkeit.

活泼美丽,千姿百态。

 

 Sieht mit Rosen sich umgeben,

看见她自己被簇拥在玫瑰花里,

Selbst wie eine Rose jung.

看见自己就象一朵年轻的玫瑰,

Einen Blick, geliebtes Leben,

只要让我看上可人儿一眼,

Und ich bin belohnt genug.

我就得到世界上最大酬赏。

  

Fühle, was dies Herz empfindet,

让我感受我这颗心的激情!

Reiche frei mir deine Hand,

请你自由地伸出你的手来!

Und das Band, das uns verbindet,

那把我俩捆绑在一起的飘带,

Sei kein schwaches Rosenband!

再也不象脆弱的玫瑰花瓣。


[1]德文诗引自《贝多芬唱片全集,第十六卷,歌曲》(»Complete Beethoven Edition, Vol.16, Lieder«, Deutsche Grammophon GmbH, Hamberg, 1997, p.79)。


五线谱












贝多芬_带上画了玫瑰的彩带(Mit einem gemalten Band, O的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律