【歌词整理】ルルティア (RURUTIA) - 愛し子よ (亲爱的宝贝)
ルルティア (RURUTIA) - 愛し子よ (亲爱的宝贝)
词曲原唱:ルルティア(RURUTIA)
歌词翻译:参考酷狗ID486953864提供的版本(些许修改)
歌词整理:MJ'S375
愛(いと)し子(こ)よいつまでも
itoshi ko yo itsu ma de mo
亲爱的宝贝 请你永远
この胸(むね)に抱(だ)かれて眠(ねむ)りなさい
ko no mune ni dakare te nemuri na sai
在我的怀里沉沉安眠
稚(いと)いあなたのことを
itokenai anata no koto wo
决不容许 天真的你
もう二度(にど)と逃(に)がしたりはしない
mou nido to nigashi tari wa shi nai
再次逃离此处
彼女(かのじょ)のことなら
kanojo no koto na ra
把她的一切
忘(わ)れてしまいなさい
wasure te shima i na sai
都忘了吧
ざらついた猫撫(ねこな)で声(こえ)が
zaratsu ita nekona de koe ga
愿她不会用沙哑的撒娇声
その耳(みみ)を舐(な)めないように
sono mimi wo name na i yo u ni
舔舐你的耳畔
咽(のど)を締(し)めあげておいたから
nodo wo shime agete oita ka ra
否则我将紧勒她的咽喉
ふたりだけでいい
futari dake de ii
只要你我两人就好
他(ほ)には誰(だれ)もいらない
hoka ni wa dare mo ira nai
其他什么人都不需要
私(わたし)だけがあなたを満(み)たせるわ
watashi dake ga anata wo mita seru wa
你只由我来满足
あなたの足(あし)に銀(ぎん)の足(あし)かせをはめましょう
anata no ashi ni gin no ashi kase wo hame ma shou
在你的双足上套上银色的枷锁
同(おな)じ過(あやま)ちを犯(おか)さないように
onaji ayamachi wo okasa nai you ni
为了让你不会重蹈覆辙
愛(いと)し子(こ)よこの胸(むね)に
itoshi ko yo kono mune ni
亲爱的宝贝 在我的怀中
脈打(みゃくう)つ甘(あま)い蜜(みつ)を吸(す)いなさい
myakuutsu amai mitsu wo sui na sai
吮吸脉动的甜美蜜汁吧
稚(いとけな)いあなたから
itokenai a na ta ka ra
决不容许 天真的你
もう二度(にど)と目(め)を離(はな)したりしない
mou nido to me wo hanashi tari shi nai
再度离开我的视线
彼女(かのじょ)のことはもう
kanojo no koto wa mou
把她的一切
気(き)にしないでいいわ
ki ni shi naide ii wa
都置之脑后吧
もしもまた爪(つめ)を立(た)てて
moshi mo mata tsume wo ta te te
若她举起利爪
あなたを奪(うば)いに来(き)たら
anata wo ubai ni kita ra
前来夺走你
この手(て)で撃(う)ち殺(ころ)してあげる
kono tede uchi koroshi te a ge ru
我会亲手杀死她
抗(こう)うことなくさあ
kou ukoto naku saa
别再反抗
すべてを預(よ)けて
subete wo yokete
来 把一切都交给我
私(わたし)だけがあなたを生(い)かせるわ
watashi dake ga anata wo ikase ru wa
只有我能让你生存下去
あなたの羽根(はね)を
anata no hane wo
把你的羽翼
千切(せんぎ)り棄(す)ててしまいましょう
sengiri sutete shi mai mashou
撕个粉碎就此丢弃吧
もうどこへも飛(と)び立(た)てないように
mou doko he mo tobi tate nai you ni
为了让你再也飞不到任何地方
ふたりだけでいい
futari dake de ii
只要你我两人就好
他(ほ)には誰(だれ)もいらない
hoka ni wa dare mo ira nai
其他什么人都不需要
私(わたし)だけがあなたを満(み)たせるわ
watashi dake ga anata wo mita seru wa
你只由我来满足
あなたの足(あし)に銀(ぎん)の足(あし)かせをはめましょう
anata no ashi ni gin no ashi kase wo hame mashou
在你的双足上套上银色的枷锁
同(おな)じ過(あやま)ちを犯(おか)さないように
onaji ayamachi wo okasa nai you ni
为了让你不会重蹈覆辙
抗(こう)うことなくさあ
kou uko to naku saa
别再反抗
すべてを預(よ)けて
subete wo yokete
来 把一切都交给我
私(わたし)だけがあなたを生(い)かせるわ
watashi dake ga anata wo ika seru wa
只有我能让你生存下去
あなたの羽根(はね)を
anata no hane wo
把你的羽翼
千切(せんぎ)り棄(す)ててしまいましょう
sengiri sutete shi mai mashou
撕个粉碎就此丢弃吧
もうどこへも飛(と)び立(た)てないように
mou doko he mo tobi tate nai you ni
为了让你再也飞不到任何地方
—END—