欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《论语注疏》何晏注,刑昺疏

2023-06-05 17:52 作者:三步一颠  | 我要投稿

(三十四) ​ 子击磬于卫,有荷蒉而过孔氏之门者,曰:“有心哉,击磬乎!”既而曰:“鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。深则厉,浅则揭。子曰:“果哉,末之难矣!” 邢昺疏:“子击”至“难矣”。注释说:这一段是记录一荷蒉隐士说的话。说“子击磬于卫”,当时孔子在卫国,有回夫子在演奏乐器。说“有荷蒉而过孔氏之门者,曰:有心哉,击磬乎!”荷,担揭的意思。蒉,指草器。有心,指契契然(忧苦的样子)。孔子正在演奏乐器时,有一位挑着草器的人经过孔子住的地方,听到乐声,于是说“这乐声是在表达心中的忧苦!”说“既而曰:鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯已而已矣。”既,已的意思。硁硁,鄙贱的样子。莫,无的意思。斯,此的意思。荷蒉者随即又说“这音乐,在表达心情。”他又仔细听了会音乐,而后说“这一段在表达鄙贱!演奏的人认为这世上没人了知自己,这段音乐透出一股鄙贱世人的样子,音乐到这里表达既然无法被世人人了解,只能我自己了解自己,跟这些人说太多没啥用。”说“深则厉,浅则揭。”这句出自《卫风·匏有苦叶》,厉,指穿长衣过深水。揭,提起衣裳下摆。荷蒉者引用诗句来指引孔子,希望孔子随时势而行,别激动,随遇而安。就如路途遇到河水,深的话便垂衣小心翼翼缓缓过,浅的话提起衣裳下摆快快走,这个譬喻用来比喻知道不可为之,就不要强行为之。说“子曰:果哉,末之难矣!”孔子听到这位挑草器的人的讥讽后,他说了这句话。果,果敢的意思。末,无的意思。夫子说不知道自己的志向的人,随便出言讥讽,这种表现是果敢。不了解自己所要遵守的规则的人,做什么事都不会觉得难,所以说“无难”。 何晏注:“蒉,草器也。有心,谓契契然”(《论语》里的一句注解。)注释说:“蒉,草器”,出自《说文》。在《小雅·大东》里说“契契寤叹。”《毛传》说“契契,忧苦的样子。” 何晏注:“包曰”至“不为”(《论语》里的一句注解。包曰:“以衣涉水为厉。揭,揭衣也。言随世以行己,若过水必以济,知其不可则当不为。”)注释说:“云以衣涉水为厉。揭,揭衣也。”出自《尔雅·释水》,孙炎说“揭衣,提起衣裳下摆。”指会弄湿衣裳。 ​ 子张曰:“《书》云:‘高宗谅阴,三年不言。’何谓也?”子曰:“何必高宗,古之人皆然。君薨,百官总己,以听于冢宰三年。” 邢昺疏:“子张”至“三年”。注释说:这一段讨论天子诸侯居丧之礼。说子张曰:《书》云:‘高宗谅阴,三年不言。’何谓也?”这句“高宗谅阴,三年不言。”出自《周书·无逸篇》。高宗,指殷王武丁。谅,信的意思。阴,默的意思。说武丁自父亲死后,在居丧期间心情抑郁,将国家政事交由冢宰处理,三年不谈政事。子张想不透高宗为什么要这样做,而来向孔子请教。说“子曰:何必高宗,古之人皆然。君薨,百官总己,以听于冢宰三年。”孔子回答说“不止高宗这么做,古时候的人都是这样。”诸侯死了称薨。夫子说之前的君王死了,新即位的君王,会命令百官听从冢宰,居丧三年后,新君王才开始主持政事。 何晏注:“孔曰”至“默也”(《论语》里的一句注解。孔曰:“高宗,殷之中兴王武丁也。谅,信也。阴,犹默也。”)注释说:说“高宗,殷之中兴王武丁也。”孔安国说“盘庚的弟弟小乙子名为武丁,有很好的德行,被人们尊敬,所以号高宗。”《丧服四制》引用《书》说“高宗在为父亲居丧三年期间,不谈政事,这样的行为非常好。当时所有的君王都在遵循这个礼,为何单独称他非常好呢?说‘高宗,就是指武丁。武丁,商代一位有贤德的君王,父亲死后即位,慈良居丧。后来在他的领导下,复兴已经衰落的殷商,一些被废除的礼重新取用,所以书中高颂此事,所以称为高宗。’说高宗居丧三年期间,不谈政事。”是讲高宗不谈政事这件事。说“谅,信也。阴,默也。”高宗信任冢宰,因此默而不言政事。在《礼记》写为“谅闇”,郑玄以为是指凶庐,跟孔融的意思不同,这里不采用郑玄的说法。 何晏注:“孔曰”至“听政”(《论语》里的一句注解。孔曰:“冢宰,天官卿,佐王治者,三年丧毕,然后王自听政。”)注释说:说“冢宰,天官卿,佐王治者。”按照《周礼·天官》“大宰的职责,是掌管建立国家六典(分别为:治典、教典、礼典、政典、刑典、事典。)辅佐君王治理国家。”《叙官》说“乃立天官冢宰,使帅其属,而掌邦治,以佐王均邦国。治官之属,大宰卿一人。”郑玄引用这句说“君王死后,百官都必须听从冢宰的指示。说冢宰领导百官。”在《尔雅》里说“冢,大的意思。冢宰,就是大宰。”将冢说成大,是进退的异名。在领导百官时,称为冢;在天子前列职,称为大。冢,大之上的意思。山的最高处称为冢,所以说“冢宰,天官卿,佐王治者也。”(此段余下解释部分篇幅太长,省略。) ​ 子曰:“上好礼,则民易使也。” 邢昺疏:“子曰:上好礼,则民易使也”。注释说:这一段是讲君王推崇礼义,那么人民肯定尊敬他,这样的人们比较听从君王。 子路问君子。子曰:“修已以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修已以安人。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修已以安百姓。修已以安百姓,尧、舜其犹病诸!” 邢昺疏:“子路问君子”至“病诸”。注释说:这一段是讨论君子的标准。子路向孔子请教,什么样的行为可以被称为君子。说“子曰:修已以敬”夫子说君子要懂得尊敬自己。说“曰:如斯而已乎?”子路以为夫子讲得太少,所以再问“君子的行为,难道就这样吗?”说“曰:修己以安人。”人,指朋友九族。孔子进一步为子路讲解,说应该修持自己,还要布施恩惠给亲族。说“曰:如斯而已乎?”子路还是认为孔子讲得不够重点,因而又问这句话。说“曰:修已以安百姓。”百姓,指众人。夫子说应当修持自己来安抚天下百姓。说“修已以安百姓,尧、舜其犹病诸!”病,类似难的意思。诸,之的意思。孔子恐子路会问个不停,因而接着说了这句,说修持自己来安抚百姓,即便是尧、舜这样的圣人,也很难以办到,君子则更加的难! 原壤夷俟。子曰:“幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。 邢昺疏:“原壤夷俟”至“其胫”。注释说:这一段是记录孔子谴责原壤的话。原壤,鲁国人,孔子以前的好友。夷,踞的意思。俟,待的意思。原壤听到孔子来找他,箕踞(两脚张开,两膝微曲地坐着)等孔子。说“子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。”孔子见到原壤坐这个样,非常不讲礼节,所以出言谴责他。孙。顺的意思。夫子说原壤你小时候不懂得尊敬父亲、兄长,那个时候你就是位毫无德行,几乎称不上是有道德的人,如今你老了还是这个样子,不通过学习礼义来教养自己,像个贼一样危害社会。说“以杖叩其胫”,叩,击打的意思。胫,指脚胫。孔子谴责完之后,拿起杖击打原壤的脚胫(小腿),让他把脚缩回去。 何晏注:“马曰”至“孔子”(《论语》里的一句注解。马曰:“原壤,鲁人,孔子故旧。夷,踞;俟,待也。踞待孔子。”)注释说:说“原壤,鲁人,孔子故旧。”是出自《檀弓》里面说“孔子以前的好友,叫原壤。”说“夷,踞;俟,待也。踞待孔子。”在《说文》里说“踞,指蹲。”蹲也就是坐。礼,向人作揖必须离开坐位。现在原壤坐着接待孔子,所以孔子谴责他。 阙党童子将命。或问之曰:“益者与?”子曰:“吾见其居于位也,见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。” 邢昺疏:注释说:这一段劝诫人要遵守少长之礼。说“阙党童子将命”,阙党,党名。童子,指年龄未满二十岁的人。将命,为宾主传话。那时阙党的童子为宾主传话。说“或问之曰:益者与?”或人见到童子在传话,所以他问孔子说“这位童子是自求进益之道吗?”说“子曰:吾见其居于位也,见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。”孔子回答或人说“这位童子不是个求进益的人,他是个急于求成的人。按礼,童子只能坐在宴席角旁边,宴席上没他的坐位,要成人之后才有坐位。现在我看见这位童子,居然坐在成人坐的位子上。礼,规定童子与父辈走路要跟在后面,与兄长走路可大体并行。我看见这位童子,他和父辈并行,而不是跟在身后,有越礼 违礼的行为,从童子的这些表现,可以推知他急于求成的人,不是个求进益的人。” (宪问第十四 完)

《论语注疏》何晏注,刑昺疏的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律