欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2023/08/30-日语学习

2023-08-30 16:10 作者:森先猪  | 我要投稿


我沉默了。

“我心里要比你想的混乱得多。黑乎乎、冷冰冰、乱糟糟...嗯,当时你为什么同我一起睡觉?为什么不撇下我离开?”

  1. ずっと:...得多

我们在死一般寂静的松林中走着。路面散落的夏末死去的知了干壳,在脚下发出清脆的响声。我和直子犹如寻觅失物似的,眼睛看着地面,在松林小路上缓缓移步。

  1. しんとする:場の雰囲気などがひっそりと静かなさま

  2. ひっそり:寂静, 鸦雀无声

  3. 松林(まつばやし):松林

  4. 蝉(せみ):蝉,知了

  5. 死骸(しがい):尸体

  6. からから:空空的样子

  7. ばりばり:撕开的样子

  8. 音を立てる(おとをたてる):【惯用语】发出声响

“原谅我。”直子温柔地抓住我的胳臂,摇了几下头说,“不是我存心为难你。我说的,你别往心里去。真的原谅我,我只是自己跟自己怄气。”

  1. 腹を立てる(はらをたてる):生气,发怒。

“或许我还没真正理解你。”我说,“我不是个头脑灵敏的人,理解一件事需要有个过程。但只要有时间,总会完全理解你的,而且比世上任何人都理解得彻底。”

我们止住步,在一片寂静中侧耳倾听。我时而用鞋尖踢动知了残骸或松果,时而抬头仰望松树间露出的一角天空。直子两手插在衣袋里,目光游移地沉思着什么。

  1. 立ち止まる(たちどまる):站住、停步、止步。

  2. 静けさ(しずけさ):寂静、沉静。

  3. 耳を澄ます(みみをすます):倾听,认真听。

  4. 松ぼっくり(まつぼっくり):松果

  5. 転がす(ころがす):滚动、转动

  6. 枝(えだ):树枝

  7. 見上げる(みあげる):仰视,抬头看

  8. 突っ込む(つっこむ):插入

  9. ~ともなく:漫不经心地、无意识地...  //どこからともなく歌声が聞こえてきた。/ 也不知从哪里传来了歌声。

  10. じっと:目不转睛地、凝神地。

“欸,渡边君,真喜欢我吗?”

“当然喜欢你。”我回答。

“那么,可答应我两件事吗?”

“三件事也可以!”

直子笑着摇摇头:“两件事就可以,两件就足够了。第一件,希望你能明白:对你这样前来看我,我非常感激,非常高兴,真是---雪中送炭,可能表面上看不出。”

“还会来的。”我说,“另一件呢?”

“希望你能记住我。记住我这样存在过,这样在你的身边。”

“我会一直记得的。”我答道。

她便没再开口,开始在我前边走起来。树梢间泻下的秋日阳关,在她的肩部一闪一闪地跳跃着。犬吠声再次传来,似乎比刚才离我们稍近了些。直子爬上小土丘般隆起的高处,钻出松林,快步走下一道缓坡。我拉开两三步距离跟在后面。

  1. 立つ(たつ):出发,动身。

  2. 梢(こずえ):树梢

  3. ちらちら:一闪一闪,闪耀

  4. 幾分(いくぶん):一点儿、一些、少许

  5. 盛り上がる(もりあがる):凸起,隆起

  6. 上る(のぼる):登、攀登

  7. なだらか:(坡度)平缓的

  8. 足速(あしばや):脚步快。


2023/08/30-日语学习的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律