【Q&A后篇】向《艾尔登法环》制作组提问!关于游戏本地化和今后商品发展方向
在此前的【艾尔登法环提问征集活动】中,我们向大家募集了《艾尔登法环》的相关提问,收到了大量粉丝投稿。我们从中精选出了大家最关注的问题,并邀请到FromSoftware的北尾泰大先生和万代南梦宫娱乐的吉村笃雄先生进行回答。(提问征集活动现已结束)

《艾尔登法环》发售前日,万代南梦宫娱乐的Asobimotto网站以及万代南梦宫中国社交媒体账号公开了FromSoftware的北尾先生和万代南梦宫娱乐的吉村先生的采访视频。

同时我们也向粉丝们征集了大量关于游戏的提问,从中筛选出最受关注的问题,邀请两位为大家进行解答。我们将本次企划分成前篇和后篇,接续前篇,本次在后篇中我们将公开本作在发行前进行的网络测试和今后的发展方向等等。



Q:在游戏正式发售前,曾邀请玩家作为测试员进入游戏进行网络测试,通过这次测试得到了怎样的收获?又有什么新的发现呢?
吉村:首先,在网络测试中,我们再次亲身了解到全球玩家对这款游戏的期待与热情,万代南梦宫娱乐开发团队全体也受到了强劲的鼓励,进一步提升了干劲。借此也在这里向各位参与者表示衷心的感谢。另外,除了作为基本检证项目的在线负荷测试之外,也得到了很多关于游戏其他方面的建议。
北尾:我们也同样获得了许多玩家反馈,都非常有参考价值。尤其是了解到自己在长期开发过程中已经视为理所当然,但对玩家来讲却不是很好理解的东西,对于这种难以察觉到的问题的建议对我们来说非常宝贵。在此,向报名及参加网络测试的玩家表示由衷的感谢。
Q:开放世界的地图那么大,测试调试工作想必会很辛苦,那么这方面的工作是怎么进行的呢?
吉村:万代南梦宫娱乐采取的方案是,确保有尽可多的测试人员,并为了提升工作效率而细分各项测试工程,说穿了就是靠人海战术吧(笑)。

Q:万代南梦宫娱乐和FromSoftware觉得对方都有怎样的强项呢?
吉村:FromSoftware的强项就是压倒性的想象力与独创力,坚持以玩家角度看问题,以及为了达成目标的信念。这些也是全世界通用的价值观,这应该算是一个要点。两社合作虽然已经过了很长时间,但即使在现在也有很多值得学习的地方。
北尾:感谢夸奖(笑)。万代南梦宫娱乐的强项有很多很多,但最厉害的还是在全球各地均有据点,并且之间的统合力与合作性很强。当然,吉村先生他们所在的日本团队负责统筹各地的意见并加以调整,也出了非常大的力。
Q:为了能让各地玩家都能享受该游戏,在全球的推广以及本地化过程中有重点注意的地方吗?
吉村:我们根据全球的市场情况,尽可能地对应更多的语言。在与FromSoftware历来的合作中,《艾尔登法环》是首部制作了泰语版本的游戏。我们除了预先招募泰语母语者加入制作组外,选择字体、制作词汇表(用语解说集)等工作也是本地化的一部分。如果游戏的本地化能让泰国的玩家感到满意,我们会非常开心和荣幸。
Q:在本作中,从个人角度来说是否有喜爱的区域(地图)或者让你深有感触的角色以及Boss呢?
吉村:“米凯拉的锋刃——玛莲妮亚”。她在游戏中可以说是非常重要的角色之一,所以自从2019年她首次在宣传中登场开始,万代南梦宫娱乐团队在很长一段时间的工作都与她有关。尤其是在各种活动中展示的等身大立像、豪华版中的手办等,为了向全球的玩家直接传达到《艾尔登法环》角色的魅力,大家都倾注了相当大的精力。虽然玩家在游戏中应该会因为她的强大而吃不少苦头,但我认为强度本身也是玛莲妮亚的魅力之一,希望大家能在游戏中细细体会。

Q:今后是否有制作梅琳娜与菈妮二人的手办等周边的计划呢?
吉村:关于手办方面,目前已经有许多大家非常期待的商品正在企画、监修当中。万代南梦宫集团的BANDAI SPIRITS旗下TAMASHII NATIONS的可动手办品牌「S.H.Figuarts」以及「Figuarts mini」也预计将会在今年内发售相关商品。此外,我们也考虑在全球范围内,在其他领域也进行商品化的拓展。

在游戏初期登场,与故事密切相关的梅琳娜

与梅琳娜同样在初期登场的菈妮
最后请向玩家说一些寄语。
吉村:《艾尔登法环》这部作品从企划开始,经历了漫长的制作周期,在国内外多方的帮助与支持下终于完成并得以正式发售。为了能让更多的玩家享受到这个游戏的乐趣,在用户体验、上手难易度、本地化等方面,万代南梦宫娱乐付出了比以往更多的努力。还没有玩过本游戏的玩家,如果能借此机会试着玩一次,就是最令我们高兴的事情了。
北尾:非常感谢通过各种形式为《艾尔登法环》带来话题度的大家,以及本游戏的各位玩家。各位玩家能在“交界地”感受到冒险的乐趣就是最令我们高兴的事情。


【编辑后记】
自《艾尔登法环》正式发售已过了数月,或许会有更多的玩家体会到游戏庞大世界观。通过这次对玩家提问的回答,我们了解到FromSoftware极高的开发力和充满吸引力的故事讲述实力,以及万代南梦宫娱乐利用海外网络进行本地化、游戏测试以及海外版测试调试工作。是双方的合作,促成了完成度如此之高的作品面世。
从两位的回答中,我们多多少少能了解到一些游戏发行后才能有所透露的游戏制作秘话,以及能深刻体会到双方对此游戏制作方面的真心诚意。今后或许还会有更新或追加情报等等内容,所以请各位务必继续关注《艾尔登法环》哦!
在Q&A的前篇中,有两社关于游戏制作方面最为重视的要点等提问的回答。
村田征二朗
1989年出生,撰稿人。以“骷髅村田”、“垂直落下式骷髅撰稿人M”等笔名进行活动,执笔撰写家用主机游戏和手游的采访以及攻略内容。稿费有8成用来购买职业摔跤的观战票。喜欢的装备是铁陨石刀和基萨的刺轮,还有颜面盾。
©Bandai Namco Entertainment Inc. / ©2022 FromSoftware, Inc.