欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

坂本冬美名曲赏析丨《男の火祭り》(男人的火把节)

2019-04-21 07:59 作者:爱旅游的日语三藤老师  | 我要投稿

今天要跟各位网友分享的是一首来自日本演歌著名女歌手坂本冬美于2013年发行的一首歌,名字是《男の火祭り》(男人的火把节)。这首歌曲节奏欢快,歌词朗朗上口,主要表现了日本人在过火把节时的欢快气氛。歌词中也把日本人性格中的勤劳、刻苦以及传承历史传统文化的习惯表现了出来。

《男の火祭り》(2013年)

作詞:たかたかし

作曲:杉本眞人

演唱:坂本冬美

日本の男は身を粉にして働いて

日本的男人啊,从大山和大海里出生成长

山に海に生きてきた

努力拼搏

女は嫁いで男によりそって

日本的女人,嫁个男人后

留守を守ってくらしてた

守护着自己的家生活着

一年三百六十五日

一年三百六十天

感謝 感謝の神さまよ

感谢,感谢上苍

ありがとう ありがとう

谢谢,谢谢

大地の恵みをありがとう

感谢大地的恩赐

あっぱれ あっぱれ あっぱれ〜〜千年萬年

高兴、高兴、真高兴,千年万年

あっぱれ あっぱれ あっぱれ〜〜幸(さき)はふ国よ

高兴、高兴、真高兴,幸福的国度

人生浪漫だ未来(あす)に夢をもちあげて

人生多么浪漫,未来一起实现梦想

歌え踊れ今生きて

现在的我们,载歌载舞

日本の伝統(れきし)を親から子へ孫へ

日本的传统就是用节日

つなぐ祭りの心意気

把一代代人维系在一起

春夏秋冬 季節はめぐる

春夏秋冬,四季变化

感謝 感謝の神さまよ

感谢,感谢上苍

ありがとう ありがとう

谢谢,谢谢

今日は男の火祭りだ

今天就是男人的火把节

あっぱれ あっぱれ あっぱれ〜〜千年萬年

高兴、高兴、真高兴,千年万年

あっぱれ あっぱれ あっぱれ〜〜幸(さき)はふ国よ

高兴、高兴、真高兴,幸福的国度

(小编水平有限,歌词翻译不足之处还望指正)


坂本冬美名曲赏析丨《男の火祭り》(男人的火把节)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律