欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

TNO 中的国家介绍-2【重置版】(搬运自TNO wiki)

2023-06-11 09:32 作者:绿阿尔巴尼亚  | 我要投稿

以下内容皆出自:

https://the-new-order-last-days-of-europe.fandom.com/wiki/Category:Countries

UP主没玩过TNO;文章中的国家名称有些可能与游戏中产生误差,望各位及时指出!

祝您旅途愉快! 

Omsk

鄂木斯克

德佬别睡太死,大的要来了!

Following the dissolution of the Soviet Union, the city of Omsk, initially held by the West Siberian People's Republic, was seized by a league of ultranationalists sharing views of anti-German sentiment and revanchism. Led by Dmitry Karbyshev's All-Russian Black League, upon the seizing of Omsk, the ultranationalist regime had to industrialize and fortify it. In a way, some could say it's nothing but a fortified city in which the Black League militarizes and prepares for its future conflicts.

The political system of Omsk is governed as a militarist one-party state since its founding, ruled by Karbyshev and his like-minded comrades of the All-Russian Black League, an organization fanatically devoted to revanchism against the Greater Germanic Reich. However, at heart, Karbyshev is a Russian and while he sought to create an ultranationalist military state to take revenge against Germany, he did not account for the despots that wished to claim as much power as possible from him. Karbyshev is represented in-game as a dying man soon to fall, due to him leading a brutal military dictatorship, while being opposed to the radical rhetoric of his officer clique. The Black League has since become an ultranationalist state, even more radical in their hatred of Germany. Due to Karbyshev's declining health, many of the other officers have gained massive influence in the leadership of Omsk. The reality is that Karbyshev started a movement that assumed it was able to change the hearts of the despots with nationalism rather than terror; but it has since been corrupted beyond his visions, and there is little he can do to stop the train of degeneracy. Indeed, once Karbyshev dies and Omsk is still around, actual ultranationalist and General Dmitry Yazov will assume leadership of the Black League and prevent the despotic cliques from growing.

Under the sheer doctrine of anti-German sentiment, the theory of the “Great Trial” in Omsk comes in. This is where the warlord state will prepare for its final assault on the Reich, as revenge for the “First Trial” which brought the dissolution of the Soviet Union and the “Second Trial” being the West Russian War. Their hatred doesn't stop with just Germany, but it includes many who collaborated with them. Some officers of the Black League even go as far as to want to destroy the United States for not helping enough during the Great Patriotic War. In preparation for their war with Germany, they are expectant of nuclear strikes and so have started to construct massive metro tunnels to double as shelter from the warheads and radioactive fallout. The resolve of the Black League cannot be stopped, even with the threat of nuclear war.

Omsk is one of the hardest paths in TNO, due to it being weaker than a lot of the surrounding warlords and being unable to conduct diplomacy at all. To reunite Russia, Omsk will have to fight every single state in its way. Their end goal is the complete extermination of the Reich and the German people, and they will stop at nothing to reach this. They are hard-coded for hostility and are always at war with someone, but an AI Omsk will almost always never be successful. Despite being founded on nothing but hatred, when they unify Western Siberia and start to emerge on the international stage, they actually try to conceal their ideology and ambitions from foreign influences. They stick with a nondescript name of the “West Siberian Provisional Authority” under the guise of a protective military authority and switch their ideology to “Despotism”.

苏联解体后,最初由西西伯利亚人民共和国控制的鄂木斯克市被一群极端民族主义者占领,他们持有反德情绪和复仇主义的观点。在德米特里·卡比雪夫(Dmitry Karbyshev)的全俄黑色联盟(All Russian Black League)的领导下,在夺取鄂木斯克后,极端民族主义政权不得不对其进行工业化和加固。在某种程度上,有人可以说,这只不过是一座加固的城市,黑人联盟在这里进行军事化,并为未来的冲突做准备。

鄂木斯克的政治制度自成立以来一直是一个军国主义一党制国家,由卡比雪夫和他在全俄黑人联盟中志同道合的同志统治,该组织狂热地致力于对大德意志帝国的复仇主义。然而,从本质上讲,卡比雪夫是一名俄罗斯人,尽管他试图建立一个极端民族主义的军事国家来报复德国,但他没有考虑到那些希望从他手中夺取尽可能多权力的暴君。卡比雪夫在游戏中被描绘成一个即将倒下的垂死之人,因为他领导着一个残酷的军事独裁政权,同时反对他的军官集团的激进言论。自那以后,黑人联盟已经成为一个极端民族主义国家,对德国的仇恨更加激进。由于卡比雪夫的健康状况下降,许多其他军官在鄂木斯克的领导层中获得了巨大的影响力。事实是,卡比雪夫发起了一场运动,认为它能够用民族主义而不是恐怖来改变暴君的心;但从那以后,它已经被破坏,超出了他的想象,他几乎无法阻止堕落的列车。事实上,一旦卡比雪夫去世,鄂木斯克仍然存在,真正的极端民族主义者和德米特里·亚佐夫将军将领导黑人联盟,防止专制集团的壮大。

在纯粹的反德情绪下,鄂木斯克的“大审判”理论应运而生。这是军阀国家对帝国的最后进攻的准备,作为对苏联解体的“第一次审判”和西俄战争的“第二次审判”的报复。他们的仇恨不仅止于德国,还包括许多与他们合作的人。黑人联盟的一些官员甚至想摧毁美国,因为他们在伟大的卫国战争中没有提供足够的帮助。为了准备与德国的战争,他们期待着核打击,因此开始建造大规模的地铁隧道,作为核弹头和放射性沉降物的避难所。即使面临核战争的威胁,黑人联盟的决心也无法阻止。

鄂木斯克是TNO最艰难的道路之一,因为它比周围的许多军阀都要弱,根本无法进行外交。为了统一俄罗斯,鄂木斯克必须与每一个国家进行斗争。他们的最终目标是彻底消灭帝国和德国人民,他们将不遗余力地实现这一目标。他们被严格编码为敌意,总是与某人交战,但人工智能鄂木斯克几乎永远不会成功。尽管他们只建立在仇恨之上,但当他们统一西西伯利亚并开始出现在国际舞台上时,他们实际上试图掩盖自己的意识形态和野心,不受外国影响。他们打着保护性军事当局的幌子,坚持使用“西西伯利亚临时权力机构”这个不伦不类的名字,并将他们的意识形态转变为“裙带关系”。

Kingdom of Hungary

匈牙利王国

The Kingdom of Hungary was originally a member of the Axis, joining in 1940, specifically after being enabled by Hitler to fulfill its irredentist goals, retaking multiple swaths of territory formerly stripped from them upon the signing of the 1920 Treaty of Trianon following the Central Powers defeat in the Great War. This partnership ended abruptly when the German economy crashed due to the disastrous Atlantropa project which ravaged the economies of Italy and the Balkan nations. Hungary was facing near-anarchy as its economic lifeline was soon cut. The Romanians, still lusting over Northern Transylvania which they were pressured by Hitler into ceding to Hungary in 1938, and with the militant Iron Guard and Antonescu ruling, struck a deal with the Reich. Germany would sponsor Romanian and Slovakian intervention in Hungary if Romania ceded Dobrudzja to Bulgaria and gave economic assistance to the Reich, the Germans hoping that by sacrificing Hungary, they could satisfy Slovakia, Bulgaria and Romania and keep them as allies. Hungary stood little chance.

Hungary is currently neutral and not in any alliance.

匈牙利王国最初是轴心国的一员,1940年加入轴心国,特别是在希特勒的帮助下,实现了其收复领土的目标,夺回了1920年《特里亚农条约》签署时被剥夺的大片领土。当德国经济因灾难性的Atlantropa项目而崩溃时,这种伙伴关系突然结束,该项目破坏了意大利和巴尔干国家的经济。匈牙利的经济命脉很快被切断,几乎陷入无政府状态。罗马尼亚人仍在争夺1938年希特勒迫使他们割让给匈牙利的特兰西瓦尼亚北部,并在激进的铁卫队和安东内斯库的统治下,与帝国达成了协议。如果罗马尼亚将多布鲁兹贾割让给保加利亚,并向德意志帝国提供经济援助,德国将支持罗马尼亚和斯洛伐克对匈牙利的干预。德国人希望通过牺牲匈牙利,他们可以满足斯洛伐克、保加利亚和罗马尼亚的要求,并将他们作为盟友。匈牙利几乎没有机会。

匈牙利目前是中立的,没有加入任何联盟。

Republic of Indonesia

印度尼西亚共和国

The Republic of Indonesia is a Japanese satellite state in the South Pacific. The country is an archipelago of several thousand islands, the largest ones being Sumatra, Java, Borneo, Sulawesi, and New Guinea. The territory also borders the Japanese puppet, the Military Governorate of Shonan-Marai in Malaya and the North Borneo Military Administration in North Borneo. They are a member of the Co-Prosperity Sphere.

印度尼西亚共和国是日本在南太平洋的一个卫星国。该国是一个由数千个岛屿组成的群岛,最大的岛屿是苏门答腊岛、爪哇岛、婆罗洲、苏拉威西岛和新几内亚。该领土还与小日子、马来亚的绍南马莱军事省和北婆罗洲的北婆罗州军事管理局接壤。他们是共█圈的成员。

Republic of Scotland

苏格兰共和国

The Republic of Scotland is a country in the British Isles. It borders the Kingdom of England to the south, the North Sea to the east, and the Atlantic Ocean to the west.

The country is an independent republic lead by President Robert McIntyre, leader of the Scottish National Party. However, due to a fear of their neutrality being threatened, the president has not called an election for his successor.

Due to their neutrality, Scotland maintains relative safety from invasion. The most prominent threat comes from internal politics, with four factions contesting for power.

Scotland declared independence after the German invasion of England, the Germans knowing that the Scots would fight till the last man for recognition of their independence.

苏格兰共和国是不列颠群岛上的一个国家。它南临英格兰王国,东临北海,西临大西洋。

该国是一个独立的共和国,由苏格兰民族党领袖罗伯特·麦金太尔总统领导。然而,由于担心他们的中立性受到威胁,总统没有举行继任者选举。

由于他们的中立性,苏格兰保持相对安全,不受入侵。最突出的威胁来自内部政治,有四个派系在争夺权力。

德国入侵英格兰后,苏格兰宣布独立,德国人知道苏格兰人将为承认他们的独立而战斗到最后。

Iraqi Republic

伊拉克共和国

The Iraqi Republic is an Italian client state, which is largely independent from their domestic influence. The area of Mosul, which previously belonged to Iraq, is occupied by Turkey. The country is a member of the Triumvirate.

伊拉克共和国是意大利的附庸国,在很大程度上独立于其国内影响。摩苏尔地区以前属于伊拉克,现在被土耳其占领。该国是三巨头中的一员。

Kingdom of England

英格兰王国

The Kingdom of England is something of a "black sheep" among the other countries of the Unity Pakt: due to its status as a former world power, and to the extreme resistance to the installation of an actual national-socialist regime, the Kingdom did not become a fully-integrated Reichskommissariat, nor a Nazi-led government like the French State. Instead, it maintained a democratically elected government based on the pre-war system, with the only substantial difference in the fact that the government was completely chosen by the King, rather than being chosen by the parliament and then merely "ratified" by the King.

Another surprising difference is the fact that, while in other countries of the German sphere non-Nazi politicians were either persecuted or forced to abandon the political scene (only to be found dead some time later), in the Kingdom of England both government and parliament are filled to the brim with liberal politicians and members of the pre-war military and even post-war resistance. This was allowed by the Germans in order to avoid excessive resistance in the British Isles, especially since the German army was stretched thin to control the Russian lands: while an uprising could be easily defeated by the Cornwall garrison (and the nearby-stationed SS if needed), it would have required tens of thousands of men, and resources the Reich could not afford.

Therefore, it was deemed more prudent to allow the beaten enemy to keep a facade of democracy and independence, with the promise made by King Edward VIII that he would keep the government on a tight leash, and ensure the parliament would not oppose the Germans in any way. While this unwritten agreement has resisted for more than a decade thanks to the "carrot and stick" combination of free democratic elections and the Cornwall garrison, now the cracks are starting to show.

With the steady decline of the German Reich, its economy weakened by the absence of international trade and the excessive reliance on slaves, and its leadership embroiled in internal strife over the looming matter of Hitler's succession, the threat of German retaliation is fading. This is making increasingly difficult for the government to justify its subservience to German demands, and increasingly easy for the underground resistance to take control of local institutions thanks to the regular elections. As more and more members of the resistance are elected in parliament, the collaborationist majority of the Royal Party is becoming thinner by the day.

This is not made easier by the King: Edward VIII, once a fervent admirer of Hitler, is now a shadow of his bright pre-war persona, haunted by remorse for what he had been forced to do to satisfy the Germans. While he keeps telling himself that he did it to avoid bloody and merciless retaliation from Germany, it still isn't enough to keep the regret and self-loathing at bay. As such, he has almost completely retired himself from politics, leaving the government alone in its increasingly difficult task. Hated by his people, who see him as a German puppet, and mistrusted by the Germans, who see him as too moderate and reluctant to comply, he is the proverbial clay pot between the iron pots, at constant risk of being crushed.

As such, English politics are becoming increasingly radicalized as time passes: should the King finally snap, he might try to reassert his independence from Germany, but it is doubted whether the people will forgive him for what he has done. Should the resistance decide the time is right for a full-scaled insurrection, civil war will break the country in two, with the constant threat of the Cornwall garrison taking things into its own hands and restoring order the German way. Finally, there is the matter of the "Ottawa pretender": Elizabeth II, Queen-in-exile of the United Kingdom, follows the situation with great attention, with many insinuating that a good portion of the resistance is acting on her behalf. Should her uncle be forcibly removed from power, there is little doubt that the remnants of the British Empire and its American allies will try to retake the United Kingdom's homeland.

在统一党的其他国家中,英格兰王国有点像“害群之马”:由于其作为前世界大国的地位,以及对建立真正的国家社会主义政权的极端抵制,英国没有成为一个完全一体化的帝国,也没有像法国那样成为纳粹领导的政府。相反,它维持了一个基于战前制度的民选政府,唯一的实质性区别是,政府完全由国王选择,而不是由议会选择,然后仅仅由国王“批准”。

另一个令人惊讶的区别是,尽管在德国其他国家,非纳粹政治家要么受到迫害,要么被迫放弃政治舞台(一段时间后才被发现死亡),但在英国,政府和议会中充斥着自由派政治家和战前军队甚至战后抵抗运动的成员。这是德国人为了避免不列颠群岛的过度抵抗而允许的,特别是因为德国军队在控制俄罗斯土地方面捉襟见肘:虽然起义很容易被康沃尔驻军(如果需要的话,还可以被附近驻扎的党卫军)击败,但它需要数万人,而帝国无法负担资源。

因此,人们认为更谨慎的做法是允许战败的敌人保持民主和独立的外表,国王爱德华八世承诺他将严格控制政府,并确保议会不会以任何方式反对德国人。尽管由于自由民主选举和康沃尔驻军的“胡萝卜加大棒”组合,这项不成文的协议已经抵制了十多年,但现在裂痕开始显现。

随着德意志帝国的稳步衰落,其经济因缺乏国际贸易和过度依赖奴隶而削弱,其领导层因洗头佬继任问题而陷入内部冲突,德国报复的威胁正在消退。这使得政府越来越难以证明其屈从于德国的要求,也使得地下抵抗力量越来越容易通过定期选举控制地方机构。随着越来越多的抵抗运动成员在议会中当选,皇家党中的多数合作派成员日益减少。

国王并没有让这件事变得更容易:爱德华八世,曾经是洗头佬的狂热崇拜者,现在成了他战前光辉形象的影子,对他为满足德国人而被迫做的事情感到懊悔。尽管他一直告诉自己,他这样做是为了避免德国的血腥和无情的报复,但这仍然不足以抑制遗憾和自我厌恶。因此,他几乎完全退出了政治,让政府独自承担越来越艰巨的任务。他的人民憎恨他,认为他是德国的傀儡,德国人也不信任他,因为德国人认为他过于温和,不愿顺从,他是铁锅之间的粘土锅,经常面临被压垮的风险。

因此,随着时间的推移,英国政治变得越来越激进:如果国王最终垮台,他可能会试图重新宣布脱离德国独立,但人们怀疑人民是否会原谅他的所作所为。如果抵抗军决定现在是发动大规模暴动的时候,内战将把这个国家一分为二,康沃尔驻军不断威胁要把事情掌握在自己手中,并以德国的方式恢复秩序。最后,还有“渥太华伪装者”的问题:流亡英国的女王伊丽莎白二世非常关注局势,许多人暗示抵抗运动的很大一部分是代表她行动的。如果她的叔叔被强行赶下台,毫无疑问,大英帝国及其美国盟友的残余势力将试图夺回英国的家园。

Siberian Black Army

西伯利亚黑军

安那其妈妈永远爱着她的孩子们!

The Siberian Black Army is a warlord state in western Russia. It borders Tomsk to the north-west, the People's Revolutionary Council to the south, Irkutsk to the east, Krasnoyarsk to the west, and the Unorganized Siberian Territories to the north.

The country rose from the decaying Central Siberian Republic. Created by men like Pyotr Suida and Ivan Stepanov, comprised of former Soviet defectors, peasants, and rogue army officers. The Black Army repelled the CSR (Central Siberian Republic) and managed to capture the city of Kansk, Bratsk, and their respective regions.

The state is not operated by a traditional government, but created on the base of militarist, anarchic fundamentals. The 'state' is governed by the General Assembly and Security Council. Whilst the state is officially anarchic and total power technically rests in the communes, the army and the Security Council wields large amounts of influence, with them being the nominal administrators of the nation.

西伯利亚黑军是俄罗斯西部的一个军阀国家。西北与托木斯克接壤,南与人民革命委员会接壤,东与伊尔库茨克接壤,西与克拉斯诺亚尔斯克接壤,北与无组织的西伯利亚领土接壤。

这个国家从衰败的中西伯利亚共和国崛起。由彼得·苏伊达和伊万·斯捷潘诺夫这样的人创造,由前苏联叛逃者、农民和流氓军官组成。黑军击退了中西伯利亚共和国,并成功占领了坎斯克市、布拉茨克市及其各自的地区。

国家不是由传统政府运作的,而是建立在军国主义、无政府主义的基础上的。“国家”由联合国大会和安全理事会管理。虽然国家在官方上是无政府的,从技术上讲,全部权力掌握在社区,但军队和安理会拥有大量影响力,他们是国家的名义行政人员。

State of CanTong

█东国

究极无敌DZT河蟹旗帜

(因沈河原因介绍与放不出来)

感谢观看!

确定不点个赞吗?(笑 


TNO 中的国家介绍-2【重置版】(搬运自TNO wiki)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律