ChatGPT,谷歌,DeepL都认为"Stay hungry Stay foolish"应译成“保持饥饿,保持愚蠢”
ChatGPT,谷歌,DeepL都认为"Stay hungry Stay foolish"应译成“保持饥饿,保持愚蠢”
外星人问:
"Stay hungry Stay foolish"是乔布斯的名言,有些人把它翻译成“求知若饥,虚心若愚”,我把它翻译成“保持饥饿,保持愚蠢”,你认为哪个翻译更符合乔布斯的个性和风格?
ChatGPT回答:
乔布斯的性格和风格是比较独特的,他在个人品质和商业领域的表现都有很高的标准。他一方面强调追求创新和卓越,另一方面也鼓励尝试新事物、不断学习和保持对世界的好奇心。因此,我认为“保持饥饿,保持愚蠢”这个翻译更符合乔布斯的个性和风格。
“保持饥饿”强调了持续不断地追求进步和成长,而“保持愚蠢”则表示不害怕失败、不惧怕被认为不够聪明或不合适的想法。乔布斯鼓励员工们不断探索和尝试新事物,他相信只有这样才能保持在商业竞争中的领先地位。因此,“保持饥饿,保持愚蠢”这个翻译更能体现乔布斯的追求卓越、勇于尝试和不断学习的精神。


谷歌对stay hungry stay foolish的翻译是“保持饥饿,保持愚蠢”

DeepL对stay hungry stay foolish的翻译是“保持饥饿,保持愚蠢”
最后,请ChatGPT写了一首歌,用来鼓励想用idea改变世界的人,他们不害怕失败、不惧怕被认为不够聪明,不怕被认为愚蠢,他们不断探索和尝试新事物,勇于尝试。
歌名:《Stay hungry Stay foolish》
Verse 1:
时光不停走,世界在变化
谁在创造着新的未来
有些人害怕尝试,害怕失败
但我们要追逐自己的梦想
Pre-Chorus:
不需要太多人理解
只要心中有梦想
勇敢地往前走,永不放弃
即使道路曲折崎岖
Chorus:
Stay hungry, stay foolish
保持饥饿,保持愚蠢
不断探索新的世界
为了自己的梦想勇往直前
Verse 2:
有时候,路途漫长孤独
但我们不怕,因为我们坚信
内心的力量让我们勇往直前
追逐自己的梦想永不止步
Pre-Chorus:
不需要太多人理解
只要心中有梦想
勇敢地往前走,永不放弃
即使道路曲折崎岖
Chorus:
Stay hungry, stay foolish
保持饥饿,保持愚蠢
不断探索新的世界
为了自己的梦想勇往直前
Bridge:
如果你有一个想法
不要害怕被认为愚蠢
用行动证明自己
让世界为你的勇气而震动
Chorus:
Stay hungry, stay foolish
保持饥饿,保持愚蠢
不断探索新的世界
为了自己的梦想勇往直前
Outro:
Stay hungry, stay foolish
保持饥饿,保持愚蠢
不断探索新的世界
为了自己的梦想勇往直前