【2.27晚间】生活大爆炸——Howard和Bernadette第一次约会,真是

Question1:
Do you like science ______?
A.friction
B.fiction
答案:
B选项正确。fiction的意思是“小说”,听力原文中提到:“你喜欢科幻小说吗?”。A选项friction的意思是“摩擦力”,与原文不符。
Question2:
Although Bernadette doesn't like science fiction, she enjoys magic.
A.True.
B.False.
答案:
B选项正确。听力原文中提到:“- You like magic? - Not really.”。由此可知,Bernadette也并不喜欢魔术。
今日单词:
microbiology n. 微生物学
dungeon n. (尤指城堡中的)地牢
今日短语:
put through 完成
课外加餐:
中国戏法的历史
视频最后,Howard拿出魔术巾想变戏法,结果尴尬地收了回去。在中国,魔术的历史是怎样的呢?
魔术一词是外来语,中国古称“幻术”,俗称“变戏法”。魔术运用光、声、电等物理和化学的多种科学原理,用奇特的艺术构思,呈现种种离奇巧妙的表演。魔术早在2000多年前就已出现在中国汉代的“百戏”中,至唐宋年间,魔术作为一种表演武艺尤为发达。十九世纪,随着中外艺人往来交流日益增多,国外魔术也大量地传入中国。南方的魔术艺人侧重于吸取西欧的魔术表演手法,北方则更多地借鉴了亚洲的魔术武艺,形成了中国魔术的南北两大流派。
所谓南派,其表演考究道具造型的宏伟壮丽,表演优美潇洒,一般不说话;北派多重于手上本领,除表演细腻外,还注重“使口”(说功)。后来,随着南北派交流日益增多,相互取长补短,南北两派之分已不是很明显了。还有两大家族魔术流传至今,他们是以姓为代表,分别是丁氏(代表人丁文斌)和傅氏(代表人傅琰东),两家族都有一些极为珍贵的古戏法。
逐句精听(机翻):
-So Penny tells me you're working as a waitress to put yourself through grad school. That's pretty great. What are you studying?
-Microbiology.
-Oh cool. So you could study me?
-I don't understand.
-佩妮告诉我你在做服务员供自己读研究生。太棒了。你学什么?
-微生物学。
-哦酷。这样你就可以研究我了?
-我不明白。
-Microbiology is the study of tiny living things.
-I know. I'm studying it.
-And I said you could study me cause I'm a tiny living thing. It's a joke.
-Are you sure?
-微生物学是研究微小生物的学科。
-我知道。我正在研究。
-我说你可以研究我,因为我是一个微小的生物。这是个笑话。
-你确定吗?
-Do you like science fiction?
-No.
-Role playing games?
-Like in the bedroom or like dungeons and dragons?
-Either?
-No.
-你喜欢科幻小说吗?
-不。
-角色扮演游戏?
-是在卧室里还是在龙与地下城里?
-随便哪一个?
-不。
-Gonna be a long night.
-Well, it's your fault.
-I had to ask. You didn't have to say yes.
-You like magic?
-Not really.
-Okay.
-Long. A long night.
-今晚会很漫长。
-是你的错。
-我不得不问。你不必答应的。
-你喜欢魔法?
-不。
-好的。
-漫漫长夜。