《某科学的超电磁炮S》OP1:sister's noise 完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)
sister’s noise(妹妹们的呼唤)
*
谁よりも近くにいた/明明比谁都要接近你
da re yo ri mo chi ka ku ni i ta
その声は聴こえなくて/却始终没有听到那呼唤
so no ko e wa ki ko e na ku te
刻み続けていた时の中で やっと君に逢えたから/在不断流转的时光里 终于和你相遇
ki za mi tsu zu ke te i ta to ki no na ka de ya tto ki mi ni a e ta ka ra
sister's noise/妹妹们的音讯
捜し続ける/不停地追寻着
sa ga shi tsu zu ke ru
彷徨う心の场所を/思念踌躇在彼此的内心
sa ma yo u ko ko ro no ba sho wo
重ね合った この想いは谁にも坏せないから…!/心心相连的这份思念 任谁也无法破坏
ka sa ne a tta ko no o mo i wa da re ni mo ko wa se na i ka ra
*
街は密やかに 君を隠してた/你悄无声息地隐匿于城市之中
ma chi wa hi so ya ka ni ki mi wo ka ku shi te ta
辿り着いた场所 苏るあの记忆/追寻而至的地方 唤醒了我久远的记忆
ta do ri tsu i ta ba sho yo mi ga e ru a no ki o ku
缲り返されてた 真実は远く/尽管周而复始地奔走寻找 真相却依旧遥不可及
ku ri ka e sa re te ta shi n ji tsu wa to u ku
君のその痛み 気づけないまま/你的那份伤痛 我至今未能察觉
ki mi no so no i ta mi ki zu ke na i ma ma
あの日托したその梦が 私を切り裂いても/尽管那天托付给我的梦 将我吞噬撕裂
a no hi ta ku shi ta so no yu me ga wa ta shi wo ki ri sa i te mo
何よりも大切な 希望だけ信じ贯いて/我也依然坚信着 那个最强烈的希望
na ni yo ri mo ta i se tsu na ki bo u da ke shi n ji tsu ra nu i te
自分らしく生きること/要活出自己的样子
ji bu n ra shi ku i ki ru ko to
何よりも伝えたくて/这是我最想传达给你的心声
na ni yo ri mo tsu ta e ta ku te
生まれ続ける哀しみの痛み その意味を刻むなら/自诞生而来持续至今 那份悲痛的意义 铭刻在心声之中
u ma re tsu zu ke ru ka na shi mi no i ta mi so no i mi wo ki za mu na ra
sister's voice/妹妹们的呼唤
いま届けるよ/我听到了哦
i ma to do ke ru yo
涙さえ能力にして/即使是泪水也能化作力量
na mi da sa e chi ka ra ni shi te
繋がり合う 强さだけが全てを打ち拔いていく/紧密相连的心意 终将跨越所有的黑暗
tsu na ga ri a u tsu yo sa da ke ga su be te wo u chi nu i te i ku
*
夕暮れの放课后 いつもの街并み/放学后的黄昏 一如往常的街道
yu u gu re no ho u ka go i tsu mo no ma chi na mi
ふと见上げた空 思い出す 优しさを/不经意地仰望天空 回想起了你的温柔
fu to mi a ge ta so ra o mo i da su ya sa shi sa wo
君の眼差しが 気づかせてくれた/你温柔的眼神 拯救了那时的我
ki mi no ma na za shi ga ki zu ka se te ku re ta
弱さ认める勇気の强さを/那以最弱之躯对抗最强之力的强大勇气
yo wa sa mi to me ru yu u ki no tsu yo sa wo
温かな君のその手が 私を导いてく/你温暖坚实的手 引导着我不断前进
a ta ta ka na ki mi no so no te ga wa ta shi wo mi chi bi i te ku
何よりも守りたい 希望が暗を贯くから/心怀誓必守护的希望 贯穿了所有的黑暗
na ni yo ri mo ma mo ri ta i ki bo u ga ya mi wo tsu ra nu ku ka ra
抱きしめた热い想い/你心中热切的感情
da ki shi me ta a tsu i o mo i
この世界を照らすから/照亮了我的世界
ko no se ka i wo te ra su ka ra
走り続け探し続けていた 君の梦が动き出す/不停奔走不停寻找 你的梦想此刻正在实现
ha shi ri tsu zu ke sa ga shi tsu zu ke te i ta ki mi no yu me ga u go ki da su
sister's noise/妹妹们的呼唤
响きはじめる/正奏响四方
hi bi ki ha ji me ru
高らかな生命の意味/独一无二的生命意义
ta ka ra ka na i no chi no i mi
理解ってるよ かけがえない绊は壊れないこと/终于明白 无可替代的羁绊将战胜一切
ko wa tte ru yo ka ke ga e na i ki zu na wa ko wa re na i ko to
*
自分らしく生きること/要活出自己的样子
ji bu n ra shi ku i ki ru ko to
何よりも伝えたくて/这是我最想传达给你的心声
na ni yo ri mo tsu ta e ta ku te
生まれ続ける哀しみの痛み その意味を刻むなら/自诞生而来持续至今 那份悲痛的意义 铭刻在心声之中
u ma re tsu zu ke ru ka na shi mi no i ta mi so no i mi wo ki za mu na ra
谁よりも近くにいた/明明比谁都要接近你
da re yo ri mo chi ka ku ni i ta
その声は聴こえなくて/却始终没有听到那呼唤
so no ko e wa ki ko e na ku te
刻み続けていた时の中で やっと君に逢えたから/在不断流转的时光里 终于和你相遇
ki za mi tsu zu ke te i ta to ki no na ka de ya tto ki mi ni a e ta ka ra
sister's noise/妹妹们的音讯
捜し続ける/不停地追寻着
sa ga shi tsu zu ke ru
彷徨う心の场所を/思念踌躇在彼此的内心
sa ma yo u ko ko ro no ba sho wo
感じ合った 同じ笑颜 必ず守ってみせる/心有灵犀的感觉 相同的笑容 必将誓死守护
ka n ji a tta o na ji e ga o ka na ra zu ma mo tte mi se ru
もう 谁にも壊せないから…!/无论是谁也无法将它击破
mo u da re ni mo ko wa se na i ka ra
-end-


