[Reo/ボカロ] ネオン色のまち feat. Mai

对Reo-ネオン色のまち的全部歌词进行了翻译,本人翻译的不是很好,希望能指出错误并帮忙改正: 告诉我,海风 说吧,你也是 喜欢我,曲调 午夜中的流星 如果两人个人喝鸡尾酒的话 走在霓虹灯的街道上 那一定是快乐的结局 戴上耳机 沉醉在晚风的路上 总有一天会明白的浪漫 公 路 无论来几次都一样 看腻了的人群 耀眼的耀眼 不承认的寂寞 戴着墨镜 即使是情侣吵架 也会假装没看见 如果 是你 待在我身边就好 但是,见面的时候 怎么也说不出来啊 你的一切 一想到就心跳加速 占卜告诉了我结局 说你,春雨 告诉你,我也是 喜欢你,曲调 午夜的流云 如果两个人喝威士忌的话 走在霓虹灯的街道上 那一定是快乐的结局 转 动 摇动的心,融化的感情 吃了酸甜的苹果派 车内广播的 是很受欢迎的歌呢 看风景看的入迷 淅淅沥沥的雨水声 车窗外的模糊 城镇的夜生活 朦胧的故事 明天早上去银座吗 不知不觉,两人的距离越来越近了 伸出手来,牵着温暖的双手 在星空的街道上拥抱 两人的恋爱想是盛开的桃花 说你,七色 告诉我,月光 在为我们祝福 如今两个人也喝了鸡尾酒 走在霓虹灯的街道上 现在也会感到害羞 幸福的故事才刚刚开始 再见面吧,在夜晚到来之前