欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Hagarenes

2023-07-01 09:23 作者:紫蓝的花语  | 我要投稿

     “Hagarenes”是早期叙利亚语、希腊语和亚美尼亚语广泛用来描述早期阿拉伯征服者的术语。它指的是夏甲的后裔,她为亚伯拉罕生了一个儿子,名叫以实玛利。在圣经中,“Hagarenes”被称为“以实玛利人”或“阿拉伯人”。

     据《创世记》记载,夏甲是一位埃及奴隶,是撒拉的使女,撒拉把她嫁给了自己的丈夫亚伯拉罕作为妻子,为他生了一个孩子。亚伯拉罕的长子,夏甲所生的儿子以实玛利,成为以实玛利人(通常被认为是阿拉伯人)的祖先。

     后来撒拉生下了伊萨克,紧张气氛又回来了。在以撒断奶后的一次庆祝活动上,撒拉发现十几岁的以实玛利正在嘲笑她的儿子(创世记21:9)。她对以实玛利继承财富的想法感到非常不安,以至于她要求亚伯拉罕将夏甲和她的儿子送走。

     亚伯拉罕把夏甲和以实玛利一起带了出来。亚伯拉罕给了夏甲面包和水,然后送他们到名为别是巴的旷野。她和儿子漫无目的地闲逛,直到水全部喝完。

     一瞬间的绝望,她泪流满面。这时上帝听到了 她儿子的哭声,来拯救她。天使睁开夏甲的眼睛,她看到一口水井。他告诉夏甲,上帝将使以实玛利“成为一个伟大的国家”。夏甲为她的儿子找到了一位来自埃及的妻子,他们定居在巴兰沙漠。

     《古兰经》的叙述与《圣经》的叙述略有不同:只有。上帝命令亚伯拉罕将夏甲和以实玛利带到沙漠深处(后来的麦加),并将他们留在那里。麦加以物产丰饶而闻名。夏甲和以实玛利因水的存在而定居在那里。

     许多人将她与Hagrites联系起来,也许声称她是他们的同名祖先。在《古兰经》中虽然没有提及夏甲的名字,但伊斯兰教认为她是亚伯拉罕的第二任妻子。

图片&资料来源:推特用户@historyarmenia

Hagarenes的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律