欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

loath

2023-05-18 21:23 作者:拉康  | 我要投稿

Loath 这个单词的意思是“不愿意的,勉强的,不情愿的,反感的”,通常指对做某事或者接受某事有着抵触或者厌恶的心理。 例如:

  • He was loath to admit that he was wrong. 他不愿意承认他错了。

  • She is loath to leave her hometown. 她不想离开她的家乡。

  • They were loath to accept his help, fearing he had ulterior motives. 他们不情愿接受他的帮助,担心他有别的目的。

Loath 这个单词来自于古英语的 lāth,意思是“敌对的,仇恨的”。 Lāth 这个词可能又来自于原始日耳曼语的 *laithaz,意思是“仇恨,厌恶”。

Loath 这个单词有一些近义词,比如 reluctant, unwilling, disinclined, averse 等。这些词都表示对做某事或者接受某事有着抵触或者厌恶的心理,但是有一些细微的差别:

  • Reluctant 来自于拉丁语的 reluctantem,意思是“反抗的,抵抗的”。 Reluctant 通常指对做某事或者接受某事有着犹豫或者担忧,因为觉得不合适或者不利。 例如:

    • He was reluctant to go to the party, because he didn’t know anyone there. 他不太想去那个派对,因为他不认识那里的任何人。

    • She reluctantly agreed to his proposal, hoping he would change his mind. 她勉强同意了他的提议,希望他能改变主意。

  • Unwilling 来自于古英语的 unwillende,意思是“不愿意的”。 Unwilling 通常指对做某事或者接受某事有着反对或者拒绝的态度,因为觉得不喜欢或者不公平。 例如:

    • He was unwilling to share his toys with his sister. 他不愿意和他妹妹分享他的玩具。

    • She was unwilling to compromise, insisting on her own way. 她不愿意妥协,坚持她自己的方式。

  • Disinclined 来自于拉丁语的 disinclinare,意思是“倾斜”。 Disinclined 通常指对做某事或者接受某事有着倾向或者偏好上的不同意,因为觉得没有兴趣或者没有必要。 例如:

    • He was disinclined to join the club, because he had other hobbies. 他不太想加入俱乐部,因为他有其他爱好。

    • She was disinclined to believe his story, because it sounded too unbelievable. 她不太相信他的故事,因为它听起来太不可思议。

Averse 通常指对做某事或者接受某事有着反感或者厌恶的情绪,因为觉得有风险或者有害。 例如:

  • He was averse to taking risks, preferring to play it safe. 他不喜欢冒险,更喜欢稳妥。

  • She was averse to violence, and avoided watching horror movies. 她反感暴力,避免看恐怖电影。


loath的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律