曾国藩《冰鉴》第十七章须相之辨翻译

第一章 须相之辨
须有多寡,取其与眉相称。多者,宜清、宜疏、宜缩、宜参差不齐;少者,宜光、宜健、宜圆、宜有情照顾。卷如螺纹,聪明豁达;长如解索,风流显荣;劲如张戟,位高权重;亮若银条,早登廊庙。皆宦途大器。紫须剑眉,声音洪壮;蓬然虬乱,尝见耳后,配以神骨清奇,不千里封侯,亦十年拜相。他如“辅须先长终不利”、“人中不见一世穷”、“鼻毛接须多滞晦”、“短髭遮口饿终身”,此其显而可见者耳。
须有多寡,取其与眉相称。
l 胡须有多有少,重要的是要和人的眉相相称相配。
多者,宜清、宜疏、宜缩、宜参差不齐;
l 胡须多的,最好是清秀干净、疏密适宜、不直不硬、有长有短但整体均匀。
少者,宜光、宜健、宜圆、宜有情照顾。
l 胡须少的,最好是润泽有光、刚健不萎、圆润不散、和其他部位互相照应。
卷如螺纹,聪明豁达;长如解索,风流显荣;劲如张戟,位高权重;亮若银条,早登廊庙;皆宦途大器。
l 卷如螺纹的须相,一般都是聪明豁达之人;长如断绳般头多细小弯曲的须相,一般都是风流倜傥,声名显贵之人;刚劲如张开的兵戟的须相,一般都是位高权重之人;润泽光亮如同银条的须相,一般年轻时候就能步入仕途,登上朝堂;这些须相都是官场上的大人物。
紫须剑眉,声音洪壮;蓬然虬乱,尝见耳后,配以神骨清奇,不千里封侯,亦十年拜相。
l 如果一个人胡须是紫色的,眉相如剑形且声音洪亮,或是胡须像虬龙般蓬松劲散,有时还长到耳后边,且还有一副清爽和俊俏的骨相与精神,就算不是封地千里的王侯,也是能当得了十年的宰相。
他如“辅须先长终不利”、“人中不见一世穷”、“鼻毛接须多滞晦”、“短髭遮口饿终身”,此其显而可见者耳。
l 此外的其他须相,比如“辅须先于主须生长的,终究是不好的”、“胡须遮挡住了人中的,也容易一生穷困”、“鼻毛与胡须相接的,多半命运不顺”、“须短但遮口的,终身都要忍饥挨饿”,这些都是显而易见的须相。