欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

[转载]红楼梦从哪里来-廉萍

2023-04-02 11:29 作者:高兴不开心呢  | 我要投稿

        红楼和西厢的关系,已经毋庸多说。书中随处可见西厢影子。故事来自元稹《会真记》,张生莺莺,都曾是真实经历。这段少年情事,元稹显然念念不忘,除了《会真记》,其他诗文里,也是改头换面、一说再说。其中最重要的是《梦游春七十韵》,寄给白居易的。序中说:“斯言也,不可使不知吾者知,知吾者亦不可使不知。乐天知吾也,吾不敢不使吾子知。”——可见倾诉欲之强烈。白居易果然不负男闺蜜之名,不仅细细读了,还一口气和了一百韵,篇幅差不多是对方两倍——元诗已经够长。除了再次铺叙对方的旖旎情事,还进一步提高发挥,上升到人生哲理的高度。真是好搭档。

 

        和《会真记》写实风格不同的是,元白不约而同,都把这段经历打扮成了一场梦。元诗说:“昔岁梦游春,梦游何所遇。梦入深洞中,果遂平生趣。”到了一处风景优美的地方,见到一位美女,如此这般以后,“梦魂良易惊,灵境难久寓。夜夜望天河,无由重沿溯。”梦醒时分,前缘难续,从此情比金坚,“觉来八九年,不向花回顾。”真是感人肺腑。——至于两年后高高兴兴另娶高门,这是后话了。

 

        白诗自然更加铺张淋漓:“昔君梦游春,梦游仙山曲。怳若有所遇,似惬平生欲。因寻菖蒲水,渐入桃花谷。到一红楼家,爱之看不足。”“遥见窗下人,娉婷十五六。霞光抱明月,莲艳开初旭。缥缈云雨仙,氛氲兰麝馥。”“眉敛远山青,鬟低片云绿。帐牵翡翠带,被解鸳鸯幞。秀色似堪餐,秾华如可掬。”“心惊睡易觉,梦断魂难续。……京洛八九春,未曾花里宿。”不过这些都不重要了,重要的是,我看到了“红楼”两个字。而且是和“梦”连在一起。一场关于红楼的梦,第一次出现在有具体情节的文字中。元诗里也有“红楼”字样:“红楼嗟坏壁,金谷迷荒戍。”讲妻子去世后,自己中年人生的荒败。白诗的“红楼”自然是承他而来,不过更明确地系在了少年情事。

 

        当然,如果只是字句的牵拘,我们是没有道理说这个“红楼”之“梦”和我们的《红楼》有什么关系。因为单以字面论,世间红楼无数,女子无数,春梦无数。但是元白的诗和序,显然提供了更多的信息。元诗详尽叙述了自己少年情事如梦消逝,如意姻缘中途崩折,随后宦途坎坷——种种经历之后,心有所悟。白诗则以佛法相宽:“欲除忧恼病,当取禅经读。……请思游春梦,此梦何闪倏。艳色即空花,浮生乃焦谷。良姻在嘉偶,顷刻为单独。入仕欲荣身,须臾成黜辱。”并在序中说:“叙婚仕之际所以至感者,欲使曲尽其妄,周知其非,然后返乎真,归乎实。”——遍历情缘,由色悟空;繁华转瞬,万事无凭:简直就是一部《红楼》小样。

 

        情、婚、宦,差不多是每个男人成长的必经之路,因此,元稹和宝玉的经历,也就有了普遍性。当然有不同的地方,如宝玉根本就对仕途不感兴趣,但有情人不能成眷属,心理挫折是一样的。对于婚事,元稹另娶高门毫无压力,宝玉其实也做好了心理准备。“茜纱窗真情揆痴理”就是。藕官说:“比如男子丧了妻,或有必当续弦者,也必要续弦为是。便只是不把死的丢过不提,便是情深意重了。若一味因死的不续,孤守一世,妨了大节,也不是理,死者反不安了。”宝玉深表赞同,就是将来另娶宝钗的理论基础。所以续书里的掉包计,真是笨死了,完全没必要。宝玉那样的聪明人,情悟梨香院,真情揆痴理,一步步走出魔障。最后悬崖撒手,也并非单单因为娶了宝钗,而是看破整个人生。元稹另娶,陈寅恪先生辨之甚详,从当时道德与人性并无冲突的角度解读。红楼,则用“情”字破解。

 

        白序总结元诗,说:“三复其旨,大抵悔既往而悟将来也。”《红楼》也正是这样一部悔悟之书,开篇已经说得很明白:“实愧则有余、悔则无益之大无可奈何之日也。”正是这种精神上的相通,我想,十二支具有预警意味的曲子,被命名为“红楼梦”,就不是偶然的。不是凌空而来、毫无依傍。

 

        点题的第五回,宝玉做梦,到了一个缥缈的地方,遇到一些美丽的女子,有过一些奇幻的经历。——和元白《梦春游》,格局完全一样,实际是古代“遇仙”题材的延续:从刘阮上天台,到《游仙窟》,到元白的“红楼梦”,再到宝玉,一脉相承。只不过故事内核,已经从艳遇,变成用情和人生预警。白诗里还有一句,看起来让人心惊胆落:“贪为苦聚落,爱是悲林麓。”——我私下以为,这简直大概就是林妹妹姓氏的来源了。当然,这种纯粹的个人阅读体验,只宜自己保留,不打算也没资格成为公论的。

 

        “石头记”一书,最终以“红楼梦”之名风行天下,并非偶然。这三个字,单看字面,已是色空俱全,况味无限,迥非“石头记”的古拙可比。本来都是古籍中常见字样,前人拈出甚多,除了上面说的元白,还有李商隐诗、纳兰词等。但“石头记”第一次把这三个字牢牢焊在一起,以专有名词身份,行走人间。所以我猜,在红楼早期稿本的作者群里,大概总有一人,对元白的这两首诗独有心得,念念不忘,所以拈出诗中三字,作为曲子名,回目名,书名。也许就是楔子里的“吴玉峰”?第五回的回目,各个版本异文很多,可见一直处于修改状态,没有拟定。

 

        多么高大茂密的树,都是从传统文化的土壤里长出来。作者孜孜写作时,不断向前人借用羽毛,却不知经过披阅十载、增删五次,自己早已如凤凰涅槃。振翅一飞,华彩满天。

[转载]红楼梦从哪里来-廉萍的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律