欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】聞こえただけ/仅是听见【楓遥登】

2023-02-09 19:44 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接

 

音乐:楓遥登

翻译:misoseal

 

生きていたかった...

生きていたかった...

生きていたかった...

僕(それ)は穏やかな日々を

ただ生きていたかった。

 

我曾想要活下去…

我曾想要活下去…

我曾想要活下去…

我(那是)仅仅想要度过平稳的日子

仅仅曾想要活下去而已。

 

波に揺られて 何かを溢して

ココロに言い聞かせた

『僕は大丈夫だよ』

歪んだ環境の隣で流れた音が

耳に届いただけ

 

波涛摇晃 有什么溢出来了

说给心脏听

“我不要紧的哦”

在扭曲的环境旁边流淌而出的声音

仅是传达到了耳边而已

 

ただあなたが隠してる感情が

形のない声で聞こえただけ

またあなたが響かせた振動で

壊れやすい今日を殴っただけ

 

只是对你那隐藏起来的感情

在没有形态的声音中听到了而已

只是又一次用你回响着的振动

将易坏的今天殴打了而已

 

ただあなたが隠してる感情が

形のない声で聞こえただけ

またあなたが響かせた振動で

壊れやすい今日を殴っただけ

 

只是对你那隐藏起来的感情

在没有形态的声音中听到了而已

只是又一次用你回响着的振动

将易坏的今天殴打了而已

 

ただ笑い合う声に傷んだだけ

 

仅是被一同大笑的声音伤害了而已


【歌词翻译】聞こえただけ/仅是听见【楓遥登】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律