色彩-yama 动漫ED版 歌词
じっと機微を見逃さないで
ji tto ki bi wo mi no ga sa na i de
莫要看漏细微之处
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
ki tto o to na wa so re ra shi ku su ru no de ka ka ri ki ri ni na ru n da
我敢确信大人们定会如此 而他们也变得专注于此
関心はまだ僕ら
ka n shi n wa ma da bo ku ra
关心的一切 仍是我们
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
shi n ju no ka ke ra da tte mu ka chi so ko ni mo no ga ta ri ga na ke re ba
若是没有故事的话 即便珍珠的碎片 也是毫无价值
からくりのなかで廻る僕ら命だ
ka ra ku ri no na ka de ma wa ru bo ku ra i no chi da
于机关中周转 即为我们的生活
実は奇跡のような毎日を
ji tsu wa ki se ki no yo u na ma i ni chi wo
其实奇迹般的每日
当たり前に手を差し伸べあって過ごしている
a ta ri ma e ni te wo sa shi no be a tte su go shi te i ru
都是以理所当然地施以援手而度过
心あたたかであること
ko ko ro a ta ta ka de a ru ko to
作为热心肠的人物
笑うほど寂しいことはないでしょう
wa ra u ho do sa bi shi i ko to wa na i de sho u
应该没有比放声大笑更孤独之事吧
落ち込む夜でさえ多彩で気まぐれなように
o chi ko mu yo ru de sa e ta sa i de ki ma gu re na yo u ni
即便在那消沉夜晚 人生也是那般色彩斑斓 难以预料
どの人生も悪くはないだろう
do no ji n se i mo wa ru ku wa na i da ro u
无论哪种人生 都不会特别糟糕吧
強がる事を知れど今までの
tsu yo ga ru ko to wo shi re do i ma ma de no
即便知晓我在逞强 可直到如今的
足跡や産まれたことは消えやしない
a shi a to ya u ma re ta ko to wa ki e ya shi na i
足迹还有使你出生的人 仍未消失
軽い冗談で傷がついてしまう
ka ru i jo u da n de ki zu ga tsu i te shi ma u
好似一不小心 就会利用那无足挂齿的戏言 将人中伤
柔らかなままでいい、そのままでいい
ya wa ra ka na ma ma de i i so no ma ma de i i
就这样柔柔弱弱即可 就这样就好