欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【一人之下】翻译 | OP《出入平安》分析笔记2

2020-08-01 11:18 作者:_吾酒_  | 我要投稿

翻译菌,校对菌,以及给建议的小伙伴! 辛苦啦!

以下是翻译组内分析&推测&讨论的记录!特别感谢海啸大佬!

《出入平安》歌词的重点:

OP《出入平安》的歌词都与麻将有关。

主要视角:王也


银锭流光 日照金台

Water coats the argent bridge with sparkles. Sun strips the aureate stage of its shade.

银锭:银锭桥,是小八景之一。“银锭观山水倒流”是一句老北京熟知的歇后语。

银锭桥 | 细腰处

小八景是只有老百姓才能看到的景观,是当时平民票选出来的八景。封建王朝时,基本上只有皇家王府的人才能看见北京城的景致。因为全部景致都被皇城和王府给围住了,所以平民百姓是看不见的。就像现在景区外围种高树,不买票就看不见景区里的样子。而小八景,是老百姓能看见的燕京八景。银锭桥正好卡在两海的细腰处,是唯一一个百姓能在北京城里看见西山的地方。

银锭观山水倒流,指事情的发展不一定按着既定的规律走。共工撞不周山,之后,中华大地的水,都是自西向东流。而银锭桥却是相反,是自东向西流(虽然现在不是,因为改了水道)。所以,“银锭观山水倒流” 表达了事物不按规律发展的意思。

其实,这也暗示了王也的命运走向。无论是他家里人对他的期望,还是武当对他的期望与现实相较,很可能都是不一样的。这世上充满了偶然,而其原因在后面歌词里会提到。

金台:指古燕都北京。金台夕照,是早在金朝时就被列入的“燕京八景”之一。

明代的时候,确实有一座人工建筑的高台,高三丈有余,却在清代被毁。日照金台,带有福祸相依的意思。乾隆就是为了破坏苗家风水,将地名改为:金台夕照。

银锭桥和金台,两个景都是傍晚的景色。OP画面,却是日出。

在《一人之下》里,在各个势力对抗的过程中,主角团代表了新生一代,也就是日出。而他们对抗的是旧时代甲申之乱留下的问题。日出,意味着新人已经大概摸清了甲申之乱的“暗夜”,准备要把牌局放在明面上了。老一辈们的对抗,可以被看作是前一天的夜晚,他们从最黑暗的夜晚,打到晨光微亮。这时新一辈入局了。傍晚的景致比喻牌桌,就意味着:老一辈的人遇上搅局的人了。新一辈入局,就是为了 “银锭观山水倒流”:事情不会再像你们规划的方向发展了。新人入局就是为了破局。

一入一出,就是入局的描写。考虑歌词与麻将相关,银锭流光,大概指在麻将桌上掏出筹码。日照金台,则是在牌桌上入座。天色已亮,咱们开始这一局吧!准备开干啦!

这也暗合《入世篇》的入世。

以OP的标题《出入平安》来看,出的是老一辈,入的是新一辈。出入平安,有点像来自王也道长的劝(狠)告(话):送你们平安离开,我们入的也是平平安安。

翻译歌词的注意事项:

  • 英文歌的第一句歌词,一般不以 “The” 开头。

  • 要注意押韵,尽量押,但不能偏离歌词原意。

  • 结合画面分析理解歌词。

  • 歌词有暗喻双关等情况的话,在没有办法两全的情况下,注意取舍。例如《出入平安》的歌词翻译这种情况下,尽可能,给观众预留尽可能多的想象理解空间

【一人之下】翻译 | OP《出入平安》分析笔记2的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律