欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

古埃及圣书字是怎么变成腓尼基字母的?

2021-10-19 19:12 作者:peterontheroad  | 我要投稿

因为不时有小伙伴在群里问这个问题,写个简单的介绍

有时间了会详细介绍字母的演化过程


要点:

一、腓尼基基字母不是直接源自圣书字,中间还有 原始西奈/迦南字母


这里我们先插播一下日语中对汉字的两种读法

音读:按照汉字原本的发音读

训读:用日语中与汉字的意思相对应的词汇来读

例如

汉字   音读   训读

   花     ka      hana

   志     shi     kokorozashi


a/i/u/e/o

而日本现在的字母“假名”,则是来源自对汉字的“拆解和变形“,其发音主要源自汉字的音读


埃及东北方向的闪米特人被称为 ꜥꜣm

根据目前的考古证据,大约在公元前19世纪左右,居住在西奈的闪米特人开始对圣书字进行改造(有一种观点认为这种改造源于记账)

圣书字:房屋

以表示 房屋 的圣书字为例,它的埃及语发音(音读)为“paːruw”,而它的闪米特语发音(训读)为“bayt

在其训读“bayt”的基础上,闪米特人对这个圣书字进行改造,最终得出了表示辅音“b”的新字母

圣书字-原始西奈字母-字母辅音值-闪米特语训读(字母名)-原始迦南字母-腓尼基字母

至此其发音已经确定。再经过一些后续的变形,这个字母最终演变为今天的“b


要点:

二、西奈/迦南字母源自对圣书字的“拆解和变形”,其发音主要源自圣书字的训读







古埃及圣书字是怎么变成腓尼基字母的?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律