HIMEHINA - 希織歌 Int:待宵のプラハ 歌词lrc 简中日双语
自己渣翻的中文,有问题欢迎提出
听轴软件:Adobe Audition
感谢@Maximum-Inferno的歌词原文
[00:13.34]プラハの記憶は断片的だ
[00:16.26]
[00:18.94]いつどのようにして
[00:21.35]
[00:22.03]辿り着いたのかも定かではない
[00:24.32]
[00:26.89]大切な何かを無理やり引きちぎるような
[00:29.66]
[00:30.36]そんな感覚だけを
[00:31.74]
[00:32.47]今でも身体が覚えている事が確かだ
[00:34.96]
[00:38.96]プラハの街は好きだ
[00:40.26]
[00:41.37]露店でマリオネットをしているおじさんはいつも笑顔をくれるし
[00:45.97]
[00:46.51]ダンプリングは美味しし
[00:48.05]
[00:48.89]真っ青な空も
[00:50.03]
[00:50.53]橙色の屋根の街並みも
[00:52.28]
[00:52.82]心を元気にしてくれる
[00:54.45]
[00:57.12]でも、なんでだろう
[00:59.49]
[01:00.76]うまく笑えないんだ
[01:03.67]
[01:05.93]思い切り大声で笑えないんだ
[01:09.41]
[01:11.64]とても大切な何かが
[01:13.35]
[01:14.22]心に刺さったままなんだ
[01:15.94]
[01:19.16]ダメだな
[01:19.86]
[01:21.03]夜になると気持ち弱くなる
[01:22.81]
[01:25.43]そうだ!カレル橋にいこう!
[01:27.93]
[01:29.43]今日は満月だし
[01:30.57]
[01:30.97]誰かが楽器を演奏してるかもしれない
[01:33.46]
[01:35.77]マドンナリリィの唄が歌いたいなぁ
[01:38.55]
[01:40.33]裏口から静かにてんなくちゃう
[01:42.74]
[00:16.25]布拉格的记忆只残留一些片段
[00:18.93]
[00:21.34]就连是几时
[00:22.02]
[00:24.31]如何来到这里的 都已经模糊不清
[00:26.88]
[00:29.65]只剩下有什么重要的东西 被蛮横地扯碎
[00:30.35]
[00:31.73]这样的感觉
[00:32.46]
[00:34.95]还真切地留在身体的深处
[00:38.95]
[00:40.25]布拉格的城镇让人喜爱
[00:41.36]
[00:45.96]在街边表演提线人偶的老爷爷总是会对我笑
[00:46.50]
[00:48.04]小面团也很好吃
[00:48.88]
[00:50.02]蔚蓝的天空
[00:50.52]
[00:52.27]湛蓝的天空和橙色的屋顶组成的街景
[00:52.81]
[00:54.44]也让人充满活力
[00:57.11]
[00:59.48]可是 为什么呢
[01:00.75]
[01:03.66]我却无法露出笑脸
[01:05.92]
[01:09.40]没有办法由衷地大声笑出来
[01:11.63]
[01:13.34]有一件很重要的事务
[01:14.21]
[01:15.93]像一根刺 扎在我的心里
[01:19.15]
[01:19.85]不好
[01:21.02]
[01:22.80]每到夜里 心情就会变得低落
[01:25.42]
[01:27.92]对了!去Charles大桥吧!
[01:29.42]
[01:30.56]今天又是满月
[01:30.96]
[01:33.45]或许会有人在那里演奏音乐呢
[01:35.76]
[01:38.54]好想唱Madonna Lily的歌啊
[01:40.32]
[01:42.73]必须从后面悄悄地溜出去才行