欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

原乃木坂46・中元日芽香与手岛将彦所述说的,关于心理健康的偶像论

2021-07-14 14:30 作者:日芽香公主小分队  | 我要投稿

    元乃木坂46・中元日芽香と手島将彦が語る、メンタルヘルスを含めたアイドル論

    原乃木坂46・中元日芽香与手岛将彦所述说的,关于心理健康的偶像论


    2021年に入り、ますます重要性を増している「アーティストのメンタルケア」。日本では2019年、音楽学校教師で産業カウンセラーの手島将彦が、書籍『なぜアーティストは壊れやすいのか? 音楽業界から学ぶカウンセリング入門』を上梓。洋邦問わず、ミュージシャンたちのエピソードをもとに、カウンセリングやメンタルヘルスに関しての基本を記し、アーティストやその周りのスタッフが活動しやすい環境を作るべきだと示した。そんな手島将彦とともに、アーティストとメンタルヘルスに関して考える対談連載。今回のゲストは元乃木坂46の中元日芽香。

    进入2021年,「艺人的心理健康」越来越重要。日本音乐学校教师兼产业心理咨询师的手岛将彦,在2019年出版书籍「为什么艺人容易崩溃,从音乐业界学习心理咨询入门」。以音乐家们的故事为基础,以关于心理咨询和心理健康为基本,不论是不是外国,都表示应该创造一个有利于艺人和周围工作人员活动的环境。和这样的手岛将彦一起,进行有关艺人与心理健康的对谈。本次的嘉宾是原乃木坂46的中元日芽香。


    乃木坂46を2017年に卒業し、心理カウンセラーとして活動を開始した中元日芽香。現役アイドル時代には自らも適応障害による不調を抱えたこともあった。元アイドルという肩書きがあるからこそ理解できる承認欲求や、結果と過程の間で大事なメンタルのバランスについて、心理カウンセラーとして語ってもらった。 

    2017年从乃木坂46毕业,开始从事心理咨询师活动的中元日芽香。在现役偶像时代也经历过适应障碍引起的不适。作为心理咨询师讲述了正因为有了原偶像的头衔才能理解的欲求、结果和过程之间的重要的平衡。


    ー中元さんは現在、乃木坂46を卒業して心理カウンセラーをやられていますが、現役時代ご自身でもメンタル面でつらさを抱えていらっしゃいましたか?

    ー中元桑现在从乃木坂46毕业,担任了心理咨询师,但现役时期也有过因心理问题痛苦的时候么?


    中元日芽香(以下、中元):楽しいのは本当なのですが、途中から自分のネガティブな感情に蓋をして、体が動いているならオッケーみたいな感じでやっていました。振り返ると、自分で自分の症状を認めて対策をしていたら、休業や適応障害の診断が下りるまでに至らなかったのかもしれないと思うこともあります。何十人もの女の子たちと一緒にいると、ストレス発散が上手な子もいるし、この子悩んでいるのかな、大丈夫かなって心配になるような子もいる。そういう状態で、いろいろなことをキャッチすることもありました。

    中元日芽香(以下简称中元):很开心是真的,但是以前从途中开始就压住自己消极的感情,感觉如果身体动起来就可以了。现在再重新回顾,如果当时能够承认自己的症状并且做出对应的话,就不至于被诊断为适应障碍并且休业了。和几十个女生们一起,有能够释放压力的人,也有为此烦恼,会有点担心这个人有没有问题的人。这种状态下,我也会捕捉到各种各样的事情。


    自己アピールに伴うアイデンティティの確認

    伴随自我介绍的身份确认


    ー手島さんも現在ミューズ音楽院で講師をされていたり、過去にマネジメント業やミュージシャンとして活躍されている中で、そういう方は見てきましたか? 

    ー手岛桑现在也是在缪斯音乐学院当讲师,过去也作为管理者和音乐家活动,有见到过这种人么?


    手島将彦(以下、手島):やっぱり見てきましたし、産業カウンセラーをやり始めたきっかけの1つになっていると思います。「私の悩みは芸能人特有のものでもなかった」と中元さんが著書『ありがとう、わたし 乃木坂46を卒業して、心理カウンセラーになるまで』で書いてらっしゃったのですが、大事なことですよね。どんな職業でも、それぞれ大変なものは大変だし、逆に楽しいものは楽しいし、みなさんに当てはまるのかなと思いました。著書の自己紹介のところで「自分とは何か、実を言うとよく分かりません」とあって、共感したんです。そもそも自分のことは分かることにしてるけど、結構分からないですよね。 

    手岛将彦(以下简称手岛):是见到过的,也是开始做产业心理咨询师的一个契机。中元桑在自己的书「谢谢我自己 从乃木坂46毕业到成为心理咨询师」中写到「我的烦恼不是艺能人所特有的东西」,这是个非常重要的东西呢。不管是什么职业,都有各自困难的地方,反过来说也有各自开心的地方,我想这更重要的是是否适合自己。在书自我介绍的地方写道「自己到底是什么,实际上让我说也不是很清楚」,让我很有同感。说到底虽然讲自己了解自己,但是很多时候都不是很清楚的。


    中元:私は15歳の時に「自己紹介ってなんて難しいんだ」と思ったんですよね。あらためて「あなたのセールスポイントってなんですか?」、「ファンの人に対してどういうことが提供できますか?」と訊かれた時、何もないなということが浮き彫りになって、この世界に入って早々にショッキングでした。今カウンセリングをしていても、相談に来る方の中には大学生もいらっしゃいますし、30代でキャリアを重ねている方でも、一応肩書きはあるけども、「自分ってどういう人なんだ」、「どういうことが好きなんだ」と訊かれたら、分からない方も多いと思います。 

    中元:我在15岁的时候觉得「自我介绍很难」呢。再一次被问到「你的卖点是什么?」或者「能够给粉丝们提供什么?」的时候,脑子里什么都浮现不出来,进入艺能界后很快就有了这种让自己感到冲击的事。现在作为心理咨询师,来做咨询的人中有一部分是大学生,但就算是三十几岁有一定职业生涯,拥有一些头衔的人,一旦被问到「自己是什么样的人」或者「自己喜欢什么」,我认为很多人也是不知道的。


    手島:自己アピール的な自己紹介を求められるとき、自分のことを盛って話すような感じになって、それに抵抗を感じたり、なかなか慣れないなと思ったりすることもあると思います。「自分とは何か」ということを自分だけで把握するのは結構難しいですし。自分で気づいた自分自身というものはある意味全部正解だと思うんですけど、「キャラを求められる」「キャラを作る」という場合にはどこかしら良い面、悪い面の両方がありますよね。 

    手岛:在被要求做自我展示的自我介绍的时候,能够感觉到自己对自己的事情进行了夸大处理,会对此有点抵抗,也很难去习惯。「自己到底是什么」这个问题只让自己去把握起来还是很难的。虽然自己感觉到的自我是什么在某种意义上来说是正确的,但是在「需要人设」和「创造人设」的场合总会有好的一面和坏的一面两种方面。


    ー中元さんは乃木坂46という大所帯で、自分のパーソナリティな部分を場合によっては出していくことに関してはいかがでしたか?

    ー中元桑在乃木坂46这个大场合,在关于展现自己个性的部分的时候是怎么想的呢?


    中元:例えば同じ子が3人いたら、差別化を図らないといけない。「自分だけのものってなんだ?」って悩んだことはあります。 

    中元:比如说有三个同样的人,就必须考虑做到差别化。会烦恼「只有自己拥有的东西是什么」。


    手島:一般の人でも、なんとなくグループの中でキャラを演じることがあると思うんですよね。それが自然に自分のキャラクターと合っている人は、あまり苦労はないのかもしれないですけど、無理をしていることがあると大変だろうなと思います。でも、キャラクターを決めることで落ち着く面もあるし、ひとつではなくていくつかのアイデンティティを持つことでやっていけるということもあるから、決してすべてが悪いということではなくて、バランス次第だとは思います。 

    手岛:就算是一般人,也总会在组合中去演绎一些角色呢。对于这那种能自然跟自己的人设相称的人,可能不会那么辛苦,但是有些事也是勉强自己在做,这部分我觉得肯定很不容易。但是,决定好人设就有种放下心来的感觉,正因为有拥有数个而不是一个的个性,所以有些事就可以做到了。所以并不是所有的东西都是坏的,维持平衡才是最重要的。


    中元:最初から蓋をしないフラットな状態の中元日芽香でステージに上がれるかと言うと、そんなにハートが強くないんです。そうなると、立ち振る舞い、言動みたいなところで覚えてもらいたい。その流れで自然とスイッチが入るようになって、キャラクターができあがったんだと思います。オンの自分でいるのも楽しかったです。

    中元:要说最开始就不掩饰真实的自己以平稳状态的中元日芽香去站上舞台的话,我一直没有那么强大的内心。所以,就想让大家记住塑造的角色的言行举止。我想就顺着发展自然的进入状态,去塑造人设。非常喜欢进入状态的自己。


    自分自身に軸をもつことの大切さ

    珍视自己自身拥有的轴


    ーキャラクター作りがビジネスとして成り立つ芸能界で活動をしていて、つらい気持ちになった時に周囲の関係者からのサポートはありましたか? 

    ー在艺能界创造人设以商业的身份活动,当你感觉难受的时候有来自周围关系者的帮助么?


    中元:カウンセリングを勧めてくれるマネージャーさんがいたり、「大丈夫?」って声をかけてくれたり、「選抜じゃなかったのはこういう理由で」ときちんと説明してくれるスタッフさんがいらっしゃったのはとても助かりました。「何かあったら私には話を聞いてくれる人がいるんだ」と思えると、多少思い切った活動をしたり、外では頑張って、会社では話を聞いてもらうとか。基地があるかないかの違いが大きいと思います。活動に主軸を置くことが多いので、裏側のケアや、「うちのアーティストは何を考えているんだろう」って、意識しないとなかなかキャッチするのは難しいですよね。 

    中元:有经纪人劝我去做心理咨询,有问我「没问题么?」的人,有给我详细说明「没有上选拔是因为这样的理由」的staff,这些人给了我很多的帮助。我想正因为有「如果有什么事情可以听我诉说的人」,我才能勇敢的活动,在外面努力着,在公司内会有听我说话的人什么的。有没有这种属于自己的基地真的有很大的不同。因为很多时候以活动为中心,所以「我家的艺人在考虑什么」之类背后的关心,不去专门注意的话很难意识到呢。


    手島:エンターテイメントの世界はどうしても競争や他人との比較が日常的な場所ですよね。そうすると、本人もスタッフも、とにかく競争と比較を先にクリアすることに考えが持っていかれてしまう。職業柄、仕方ない面もありますが、競ってばかりだとやっぱり大変だと思います。 

    手岛:竞争和与他人做比较在娱乐业这个地方是日常呢。所以说,本人和staff,总而言之都会把竞争和比较放在第一位去考虑。虽然职业病和没办法是一方面,到处都是竞争的话果然很是非常困难的。


    中元:乃木坂46はメンバーのみんなで互いに支え合う関係が常にあって。みんな自分と戦っていて、他のメンバーに対してバチバチ感はなかったんです。 

    中元:乃木坂的成员大家常常是互相支撑的关系。大家和自己而战,对其他成员没有什么剑拔弩张的感觉。


    手島:そうなんですね。そういう関係は良いですよね。比較や競争が必ずしも全て悪いということではなくて。他人と比較することで、自分が何者なのかわかるということもあります。また、他人を目標にするということが良い結果を生むこともあるでしょうし。ただ、やり直しができないように設定された競争や、はじめる条件が公平・公正でない競争が世の中にはあって、やり直しもできないまま無理やり続けさせられると地獄のレースになってしまいます。比較するにしても、例えば、「身長が高いか低いか」だけが評価基準だとしたら、半分ぐらいの人はダメだと判断されかねないわけで、結構な人が苦しくなってしまう。比較する場合は、本来人間の評価できる基準はもっともっとたくさんあるから、いろいろなところを見た方がいいということだと思うんです。そこを突き詰めると、中元さんの著書にあった言葉ですが「必要ないメンバーなんて1人もいない」になるはずなんですよね。 

    手岛:是这样啊。这种关系很好呢。比较和竞争并不一定都是坏事。在和别人比较中,也能了解到自己是什么样的人。然后,将他人作为目标也可以产生好的结果。但是,有设定上就无法重来的竞争和开始的条件就不存在公平公正的竞争,因为无法重来只能继续勉强去做最终会变成地狱般的比赛。要说比较的话,例如,只以「身高的高低」作为评判基准的话,大约半数的人都会判断为不合格,有很多人都会因此难过。在比较的时候,正因为人间能够作为评价基准的东西有非常多,所以从各种各样的方面去看才是好的。在此深入思考的话,就会发现中元桑书中有「没有什么不被需要的成员」这样一句话呢。


    中元:どうしても相対評価になりがちなところがありますが、自分の中での絶対評価も必要ですよね。このシングルに於いて、売れる売れないじゃなくて、いいものを作ろうとか、自分の中に軸が1本あるだけでだいぶ違うと思います。昔の私はそれがなかったんです。当時を振り返ると、アイドルをしていて今日は上手くいったな、いい1日だったなという短いスパンでの到達できそうな目標を組み込んでいたらよかったと思います。選抜になる、ならないでジャッジしていたので、それはちょっと行き過ぎた目標設定だったかなと。自分の成績だけじゃなくて頑張っている過程も、もうちょっと見つめてあげられたらよかったなと。グループを卒業してやっとそう思えたんですけど、グループにいながら見出すってなかなか難しいなと思います。

    中元:不论如何都会容易去相对评价,然后在自己心中的绝对评价也是必须的呢。对于这个单曲,不是看卖的好不好,而是去想有没有作出优秀的东西,能够在自己心中有一根轴,这样我觉得就会大不一样。以前的我并没有这样去想。回顾当时,如果我能有着今天作为偶像很出色或者今天是美好的一天的短期目标就好了。以能不能进入选拔作为衡量标准,是一个有点过头的目标设定啊。并不只看成绩,再好好的看看自己努力的过程就好了。虽然从组合毕业终于发现这一点了,但是在组合中很难去发现这些。


    承認欲求がエネルギーになることもある

    承认欲望有时也会成为能量


    手島:結果も大事ですが、やっている過程や、歌う、ギターを弾く、踊るとか、行為自体が楽しいということもありますよね。結果だけを優先的に重視し過ぎると、結果というのは出るまでわからないわけですから、そこに至る過程はずっと不安を抱えたままになってしまいます。そのため時にむしろ悪い結果に結びついちゃうことがあるのかなと思いますね。過程や、そのもの自体に純粋に打ち込むことも大事ですよね。

    手岛:虽然结果也是很重要的,在做的过程、唱歌、弹吉他、跳舞等行为本身也很有趣。如果只优先重视结果的话,因为结果在出来之前是不知道的,就会在结果到来之前的过程中一直抱有不安。像是过程这些,纯粹的投入到事物本身也很重要呢。


    ー自分の芯を通すという点で言うと、「好きなことをやっていて羨ましい」と周りから言われることもあると思いますがいかがですか? 

    ー从坚持自己内心这一点上说,周围的人会对你说「真羡慕你,能做喜欢的事情」,怎么看待这件事呢?


    手島:年齢を重ねてきて思うのは、基本的には自分が好きなこと、大事にしたいことをやった方がいいということですね。少なくとも、嫌なことや苦手なことはできるだけやらない、とか。そうじゃないと、単純に人生は長いので、どこかで無理が来て長続きしない。あと、好きなことをやっていくにしても、「承認欲求」というものも出てきますよね。中元さんの著書には「承認欲求」と、どう向き合うかというポイントもひとつあると思うんですが、欲求には、承認欲求の前に自分の「生理的欲求」「安全欲求」「社会的欲求」などがあるともいわれますよね。「承認欲求が強すぎる」って批判的な人もいるけど、承認欲求自体は求めてもオッケーなもので、ただその前に安全であるとか健康であるとかが第一だよねという話だと思います。メンタルも含めて体が悲鳴を上げていたら、まずはそっちが大事だよという。

    手岛:随着年龄的增长,我认为基本上还是做自己喜欢的事情或者想要珍视的事情比较好。至少,自己讨厌的事情或者不擅长的事情尽量不去做。如若不然,单纯的因为人生很长,在遇到困难的某些地方会无法长久。然后,做着喜欢的事情,也会产生出「承认欲望」这种东西呢。中元桑著作中的「承认欲望」和如何去面对它,我认为有一个点,对于欲求来说,承认欲求之前还有自己的「生理的欲求」「安全欲求」「社会的欲求」。虽然也有人批判「承认欲望太强硬」,但我认为承认欲望本身也是可以的,但是在渴求之前要问问其是否安全是否健康。如果身心都在发出悲鸣,注重身心才是最重要的。


    中元:承認欲求が1つのエネルギーになってくれることもあると思うんです。例えば、初期で言うと、乃木坂48と間違えられることが多くて、「46って呼んでもらいたいよね」ということとか。メンバーの中から少しずつ有名になる子が出てくる中で、自分も1人でテレビに出られるようになりたいとか。その欲求は自分を高みに持っていって、プラスに働いてくれることも多いと思います。でも、他人から認められることも大事だけれど、その前に自分の中で自身の価値や頑張りを評価した上で、周りからも評価されたらもっといいよねという順番がないと「自分は自信がないです。でも、周りからは認めてもらいたいです」ということになってしまいますよね。その中で例えば、エゴサをした時にネガティブなワードが目に入ってきた時、軸がある人だったら、「何を言われようと大丈夫」って思えるんでしょうけど、褒められたくてエゴサした場合、「悪口見つけちゃった……」となってしまう。そういう承認欲求の満たし方は、順番が間違っているかもしれませんよね。 

    中元:我认为承认欲望可以变成一种能量。例如,在初期,有很多人会错叫成乃木坂48,就会有「想要被叫成46」这种事。成员中有些人逐渐的变有名,自己也想变得能一个人出演电视之类的。这份欲望会把你带向更高处,会有很多的积极作用。但是,虽然被他人承认很重要,在这之前如果不在自己的内心对自己的价值有更高的评价,然后才是得到周围很好的评价这种顺序的话,有可能就会变成「自己没有信心,但是,想被周围的人认可」。在这之中举例,在自我检索看见消极的词的时候,如果是有这根轴的人,会认为「不管被怎么说都没关系」,想被表扬而自我检索的时候,就会变成「看见坏话了……」。充满这种承认欲望的人,可能把顺序搞错了呢。


    手島:欲求も含めて、湧き上がってくる感情で悪いものって1つもないと思うんです。怒りや憎しみだってとても大切なもので、むやみに蓋をする必要はない。ただ自己肯定感がなかったり、他人との競争や比較にだけ翻弄されたりしてると、自分の感情の大波に揺らされて大変になってしまう、ということがあります。そうならないように欲求や感情とどう上手に付き合っていくかですよね。そのお手伝いをするのがカウンセラーでもあると思います。

    手岛:包括欲望在内,我认为涌出来的感情没有一个是坏的。愤怒和憎恨也是非常重要的东西,所以没有过分遮盖的必要。但是如果没有自我认同感,被和他人的竞争和比较所左右,使自己的感情有较大的波动,就会变得非常糟糕。我们如何与欲望和感情友好的相处,以避免这种事发生呢。这就需要心理咨询师的帮助了。


    アイドルを入り口にカウンセリングにも興味を持ってほしい

    希望以偶像作为入口对心理咨询也产生兴趣


    ー中元さんは心理カウンセラーである一方、元アイドルという肩書きがありますよね。著書を通して当時のことを発信することに対してどのような思いがあったのでしょう?

    -中元是心理咨询师,另一方面也有偶像的头衔。对于通过写书来传达当时的事情有怎样的想法呢?


    中元:本を書く上で1番気をつけなきゃなと思ったのは、あくまで私の一体験でしかなくて、アイドルが大変な職業というイメージが先行してしまわないようにすることでした。ただ、一方で今カウンセリングの仕事をしていて、孤独感、「自分だけがこんなつらい思いをしている」という方に対して、私もアイドル時代で置き換えるなら、こういう時に感じたということを伝えられたらいいなと思っています。「大変だったんだね」で終わらせずに「その先のメンタルヘルスって大事だよね」とか、アイドルが入り口になれたらなと思いつつ書きました。「カウンセラーってどんな人なんだろう」、「カウンセリングって思っていたよりもカジュアルなものなんだな」という見え方をしてほしいなと思うんです。

    中元:在写书的过程中,觉得最需要注意的是,这总归只是我的亲身体验,希望不要有觉得偶像是一种很辛苦的职业这种先入为主的想法。不过,另一方面,现在做着心理咨询,对于感到孤独,「只有自己有这么痛苦回忆」的人,我自己调换到偶像时代的话,要是能传达出这种情况感受到的这样的事就好了。不是以「真不容易啊」来结束,而是想着“之后的心理健康也很重要啊”之类的,写书的时候觉得如果偶像能成为关注心理的入口的话就好了。“心理咨询师是什么样的人呢”,“心理咨询比我想象的还要轻松。”我希望大家能有这样的看法。


    ーメンタルヘルスについては決して他人事ではないし、自分ももしかしたら同じように苦しむことがあるかもしれない。表舞台の方が発信することで、もっと一般の方にも理解が広まると思うんですよね。

    ——心理健康绝不是别人的事,自己或许也有着同样的痛苦。我想,通过在主流媒体上发布信息,更多的人也能更广泛地理解。


    中元:自分が適応障害になるまでは、骨が折れてないのに時間通りに現場へ来れない理由が分からなかったんです。発熱や腹痛でも、タクシーで時間通りに来れるでしょと思っていて、人にも自分にもそれを求めている節がありました。だけど、適応障害を経験して、時間で家を出なきゃいけないのも分かっているし、荷物も準備したのに足がすくんでしまうことを実際に体験して。それまで心の中でそんな風に思っていた子たちに「ごめんね」って。例えば、身近な同僚の方、ご家族の方に対して理解を示してあげること、気持ちを想像してあげることができたらうれしいですよね。

    中元:在自己成为适应障碍之前,我不明白明明还没骨折却不能按时来现场的理由。我想即使是发烧或腹痛,也能坐出租车准时到达,无论是对别人还是对自己,都有这样的要求。但是,经历过适应障碍后,体验到了已经是必须离开家的时间,行李也准备好了,却腿脚发软的经验。想对之前自己在心里这么想他们的人们说“对不起”。比如说,如果能对身边的同事、家人表示理解,想象他们的心情的话他们也会很开心吧。


    手島:想像できるようになることはたしかに大事ですよね。全てのことに対して、自分が当事者にはなれません。でも、人の痛みやつらさはある程度想像できる。今回の中元さんの著書であったり、あるいはカウンセラーが発信していくことで、みんなが互いを想像し合うきっかけになれば、もうちょっと生きやすくなると思うんです。全員大事な存在なので、「あなたはそうかもしれないし、自分はこうかもしれないけど、それ以外にもいろいろな人がいるよね」ということを想像し合うのは大切ですよね。

    手岛:能够想象确实很重要。自己不可能成为所有事情的当事人。但是,人的痛苦和难受在某种程度上是可以想象的。这次中元先生的著作,或者是心理咨询师发出的信息,如果能成为大家互相思考的契机,我想生活会更轻松一些。因为每个人都是重要的存在,所以能互相想象「你可能是这样的,而我可能不这样,除此之外也有各种各样的人」是很重要的。


    カウンセラーとしてアイドルの経験が役立つこと

    作为心理咨询师,偶像的经验是有用的


    ー中元さんは実際に心理カウンセラーとして仕事を始められて、元アイドルという経験が役に立つことはありますか?

    -中元先生实际作为心理咨询师开始工作后,原来是偶像的经验有起到帮助吗?


    中元:アイドルを否定するわけではもちろんありませんが、心理カウンセラーとアイドルのイメージを並べた時に「世間知らずなんじゃないのかな」とか、「ちやほやされて人の悩みや痛みとは縁遠いところにいるんじゃないかな」が先行するのではないかと不安でした。私も仕事を始める前はビジネスネームをつけて、顔も伏せようかなと思っていたぐらい、アイドルとカウンセラーを結びつけるって果たしてどうなんだろう? と悩んでいました。実際にカウンセリングの仕事を始めると、依頼者の方が誰に依頼しようかなと思った時に、「なんとなく顔や声が分かっている人だと、人見知りの自分でも多少緊張せずに話せるかな」と思ってお話していただいたりもして。私自身、カウンセラーの経験はまだ浅いのですが、カウンセリングを受ける最初の一歩として、とっつきやすいのかなと思いました。依頼者の方と話をしていても、「組織の中でのポジション、私も悩んだことあるな」とか、「容姿のコンプレックスあるな」とか、いろいろなことにおいて実体験を持って共感することができて。もちろん、実体験を持って共感する必要はカウンセラーにはないと思うんですけど、いろいろな悩みにおいて「私はこうだったかな」と当てはめて話が聞けるという面で、アイドルという経歴には助けられています。

    中元:并不是想要否定偶像,只是当心理咨询师和偶像的形象排在一起时,会不安别人会不会有「根本不懂社会吧」,或者「离被溺爱的人的烦恼和痛苦还很远」这种先入为主的想法。我在开始工作之前也想过要不要给自己起个商业名字,把自己藏起来,把偶像和心理咨询师联系起来会怎样呢?还挺烦恼的。实际上开始咨询的工作后,会想委托人是想依赖咨询师的我还是偶像的我,觉得可能有人会想「多少了解些长相或是声音的人的话,就算是认生的自己也能不那么紧张的去交流吧』。因为我自己作为心理咨询师的经验还很浅薄,作为接受心理咨询的第一步,这样的开头会比较容易接受吗,会想这样的事。和委托人交谈时,“我也曾为自己在组织中的地位而烦恼过”或「我对自己的容貌很自卑」等等,在很多事情上都有实际体验而产生了共鸣。当然,我认为心理咨询师不需要通过有真实的体验来产生共鸣,但是在各种烦恼中,可以用「我大概是这样的吧」来回答,在这方面,偶像的经历可以帮助我。


    手島:僕も音楽をやっていた時、良くも悪くも普通じゃないコースを通ったことって今思うとよかったなと思っていて。今は勤め人として働いているのですが、一旦違うコースに行くことによって見えてくるものが結構ありますね。あと、芸能事、芸術事では、理屈ではなく何かをキャッチするというところがあると思いますが、それは時に何かの危険だったり大切なことだったりを、先に察知するということでもあります。一旦普通から外れたからこそ気づけたことや、10年経って、20年経ったいま自分の人生が作られたって思うんですよね。

    手岛:我在做音乐的时候,无论好坏都走的不寻常的路线,现在想起来真是太好了。虽然我现在是一名上班族,但一旦走上不同的道路,就会发现很多东西。另外,在演艺事业、艺术事业中,我认为不是要讲道理,而是要抓住什么,有时也会先察觉到什么危险或重要的事情。正因为一旦脱离了普通才会注意到,10年、20年后的现在自己的人生才会被创造出来。


    中元:セッションをしていて、立派な会社にいるけど、フリーランスになりたい、でも怖いというお話を聞くことがあって。私は早いうちに自由な方に行っちゃったから、転職に対するハードルがあまり高くないというか、「やりたいことをやった方がいいよ」と思ったりするんです。簡単にそんなことも言えないので、もちろんその方の状況や感情を訊くようにはしています。ただ、親戚のみなさんだったら反対するだろうなという選択について、柔軟に肯定的に話を聞くことができますよね。

    中元:做着心理咨询,有人跟我说虽然在很优秀的公司,但是想成为自由职业者,但是又害怕。我很早就去了自由的地方,所以对换工作的门槛不是很高,觉得“做自己想做的事比较好”。当然因为不能简单地这么说,所以我会询问对方的状况和感情。但是,对于亲戚们可能会进行反对的选择,可以灵活肯定的去听。


    手島:それは本当に思いますね。僕も高校生から進路相談を受けることがあるんですけど、「戦略的に考えてどの選択がいいですか?」みたいな質問って結構あるんです。いい意味で賢い人はそういうことを考えるんだけども、「結果的に好きなことを選んだ方が、実は戦略的にもいいんだよ」って話をするんですよね。学校やグループでも、みんなそれぞれ好きだったり得意だったりすることがあって、ジャンルが違うにしろ、同じくらいの熱量で好きな者同士だとより高まり合っていく。ところが、その熱いところに「実はそんなに好きじゃないけど、戦略的に選びました」って来ても、たぶん合わないし、同じように高まり合うことはないですよね。仕事でも戦略って大事ですけど、長期的に見たら、むしろ好きなことをやる方が戦略的かもしれない。

    手岛:我真的这么想。我也有过高中生来咨询我的前途怎么走,“从战略上考虑,选择哪个比较好呢?”像这样的问题有很多。从好的意义上说,聪明的人会采取这种想法。会说:“从结果上看,选择做自己喜欢的事情的人,其实进行战略性的选择也很好。”在学校或团体里,大家都有各自的喜好或擅长的事情,即使类型不同,只要是同样喜欢着某种事物的人,也会更加合得来。在这里如果对方说“其实我也没那么喜欢,只是战略性地选择了这个”,大概就不会这么合得来了,也不会一起兴奋了。虽然战略在工作中也很重要,但从长远来看,做自己喜欢的事情可能更具有战略意义。


    新しいアイドル論

    新偶像论


    ー中元さんも手島さんも表舞台に立ったことがある人なので、特にエンタメや音楽業界の人がつらい時に相談できる数少ない場所になれそうですよね。

    -中元先生和手岛先生都是在媒体前的人,特别是娱乐和音乐业界的人在痛苦的时候都没什么能去商量的地方。


    中元:アーティストさんって人一倍プライバシーがあって、「この人に心を許して話して大丈夫なのかな」という警戒心を強く持っていると思うし、そういった中で完全に理解するのは難しいけれど、「私も一応、元表に立つ人でしたよ」ということで、ちょっと話してみていいかもって思っていただけると嬉しいです。例えば、しんどいなってなった時に仕事をセーブすると世の中になんとなくバレてしまうとか、芸能特有の事情だと思うので。長い目で見たら、休憩も必要だよということを同じ立場としてお伝えできたらいいなと。

    中元:艺术家比常人更在意隐私,“能放心和这个人交流吗?”这样的警戒心很强烈,因此完全理解他的事是很难的,因为「我姑且原来也是在公众前活动的人哦」,要是这个可以让你觉得能和我稍微敞开心扉聊聊的话我会很开心的。比如说,觉得累了而把工作放至一边的话总会被大家所注意,我想这是艺能界特有的情况。从长远来看,如果能站在同样的立场传达休息也是必要的就好了。


    手島:中元さんのような立場の方が発信することで、例えば、著書をきっかけにメンタルのことって大事なんだよなと思うファンが増えて、結果的にいい相乗効果になってくれるといいなと思います。

    手岛:像中元先生这样的立场的人传达出想法,比如说,以著作为契机,让觉得心理方面的事情很重要的粉丝增加,从结果上来说,如果能起到很好的相乘效果就好了。


    中元:それを言っていただいて、やっと納得しました。元々のファンの方にもカウンセラーとして見てほしい気持ちが強かったんです。それだけではなくて、アーティストも人間なんだよなと思ってくれたらうれしいです。本を書く上でテーマが適応障害、休業やメンタルヘルスみたいなワードだけ並べたら重たくなっちゃうなと思ったんです。読んだ感想が「しんどい」とか、「疲れた」ってなってしまうのではなく、フランクに読んでいただけたり、「なるほどね」ってなればいいなと。

    中元:您这么一说,我终于接受了。本来希望粉丝们把我当作心理咨询师来看待的心情很强烈。不仅如此,如果能让人觉得艺人也是普通人的话,我会很高兴的。写书的时候如果主题都是适应障碍、休业、心理健康之类的词,就会觉得很沉重。读后的感想并不是“心累”或是“好累”,坦率地阅读后,能觉得“原来如此”就好了。


    手島:この本に書かれていることは新しいアイドル論の話にも繋がる気がするんです。例えば、本ではアイドルは歌やダンスだけではなくて、「いかに目の前のことに真摯に取り組むかが求められている職業」であり、それが自分のアイドル論だと仰っていましたが、そこにメンタルヘルスをはじめとして、他にもいろいろなことを含めて「真摯に取り組む」ことがアイドルという存在であり生き方なのだということを提示されていて、それによってファンも含めて、新しいアイドル論が出てきてもおかしくない気がします。悩みがあったり、メンタルにつらさを抱えていても、その人の魅力がなくなるわけじゃないし、同時にそうした辛さを社会と皆で一緒に解消していこうという、すべての人に通じる宣言だと思うんです。それを新しいアイドル像のひとつとしてファンの方にも理解していただけたらいいなと思いますね。

    手岛:我觉得这本书里写的东西和新的偶像论也有关联。例如,书中写偶像不仅唱歌跳舞,是「真挚的在研究着眼前的事的职业」,这是自己所认为的偶像论。在这里作为心理健康的开始,也提示了大家有对各种各样的事情进行「真挚的进行研究」的偶像。在此加上饭们,就算出现了崭新的偶像论也不会觉得奇怪。即使抱有烦恼,心理上也有痛苦,但这个人的魅力也不会消失,与此同时,和社会上的大家一起消除这种痛苦,我想这是所有人共通的宣言。我想把这个作为新的偶像形象之一让饭们理解就好了。


原乃木坂46・中元日芽香与手岛将彦所述说的,关于心理健康的偶像论的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律