《萨特奈恩》-第一部分-第四章(2)
译者:Robot#1
校对:钻石
校对:维斯提安的兰斯洛

断罪
铁蹄隆隆
诸事引恨,尽力谋胜
“你对她有什么看法?”辛德曼问。
“并不普通,”哈里回答道,黑石监狱的大门在他们身后关上了。他们穿过过通行桥,经过用防水布包裹着的防空炮,加入到繁忙的主干道人流中。霸权之塔出现在他们面前,它被护盾包裹着,在每一个平台和壁架上都挂满了武器炮台,像常春藤一样缠绕着。在他们的头顶上,天空是脉动的紫罗兰色,与黑色交织在一起。辛德曼几乎可以看到神盾上泛起的光芒涟漪。在东边和东北方,天空中红光白光交替闪烁,火光闪耀,述说着泰坦间的斗争。
“她还有点可怖。”哈里承认道。
“可怖?”
“我这词没用对,”年轻人说,“那是一种凶猛,一种自我裁定。就好像她看到了她不能充分表达的东西,或者说她知道了她不能正确表达的东西。”
“你觉得她有点口齿不清?”
“是,但她笃信着这东西,”哈里停顿了一下,“但认为帝皇是神的观点……那只是个自我安慰对吗?一种末世心态的产物。”
“是因为我们的世界即将被终结,所以她正致力于寻找能提供希望的东西吗?”
“这种症状很常见,”哈里说,“就像……临死前的皈依。在虚无缥缈之中,我们寻找着意义,寻找力量的源泉。帝皇就正是这样,超越了我们,超越了人类,人们就很容易相信祂是一位真正的神,尤其是当我们所面临的敌人在其他时代会被认定是恶魔的情况下。因为我们没有足够的语言去描述它们的本质,所以亚空间的存在被形容得超自然化了。如果说有超自然的黑暗存在,那超自然的光明也一定存在,因此人们就自然地将这些存在二元化了。帝皇的存在也就被神化了,而祂也必定会被神化,成了一种安慰,成了绝望之人求助的对象。我们寻求一些权能更胜一筹的大能能够拯救我们,尽管没有证据说明帝皇有此等权能,但是祂很容易就被人们所联系上了……因为人们在寻求拯救。”
“所以这是精神层面的问题?”辛德曼问道。
“从临床角度来说,我猜是这样的,”哈里回答说,“而且我完全能理解。”
“这年头迷信盛行。幸运靴、幸运枪、幸运帽之类的。”
“我们在寻找令我们安下心来的意象。”
“你不认为帝皇会拯救我们,哈里?”
“我希望祂会,”哈里说,“我认为祂会,不是说因为祂是神。”
他们走着走着,穿过霸权区南广场,穿过人潮,从地狱传来的阵阵回声清晰地、缓慢地、沉闷地浮在人群喧闹的杂音之上。这时天已经开始下雨,酸涩的气味在循环空气中蔓延着。
“我刚刚有冒犯到你吗?”哈里问道。
“什么?没有,只是,我觉得你很像以前的我。”
“什么时候的你?”
“七年前,哈里。”辛德曼说。
“你不常说起这件事,”哈里说,“其实是根本不说,有段时间你曾传述过、传播过她的信仰,你是怎么信了这些的?”
“是我亲眼所见。”辛德曼说。
“那是什么让这种信念消逝了呢?”
“并没有消逝。”
辛德曼停了下来,转头看向那个年轻人。
“因为这样的信仰不像是火,她传播信仰的方式却是火。我现在不传播这种信仰,是因为它听起来太像是某种精神安慰,而让其中的真相易被忽视。那么你想知道真相吗?”
“是的,先生。”
“宗教是一种我们思想中的桎梏,囚困了我们数千年的瘟疫。有无数次,信仰几乎毁掉了我们。我们自甘无知,但却对那些不可名状的东西趋之若鹜,这把我们束缚住了。那么你想知道另一个真相吗?”
“当然。”
“我所害怕的便是如此,那便是让我退缩的原因,只因为她是对的。”
“噢。”哈里说。
“哈里,如果我们必须相信神灵和恶魔的真实存在,人们又得要受多少苦?你还想知道另一个真正的真相吗?”
“是的,先生。”
“那就去找吧,审问这个世界,自己去寻找它。”
同伴们大部分都在霸权区入口的门廊下等着他们俩,酸雨拍打着石柱,这两个多世纪以来,民众们都会在这石柱下进行投票。脚下的石板上到处都是水坑,石头被酸雨腐蚀着,散发出淡淡的雾气。钟声继续响起,赛丽斯就站在那里,穿着一件带着皮草边的棉军装外套,还有穿着风衣的迪内希、曼迪普以及其他八个辛德曼第一批招募来的新人。
赛丽斯看起来很激动。
“我们已经获得了派遣权和通行权。”她说。
“这是从迪亚曼提斯那拿到的?”辛德曼问。
“是的,”她回答,“他当时看起来很烦躁,我想他可能是把我们当成烫手山芋了,不过他还是得去执行命令。”她拿出一个厚厚的塑胶文件夹,里面装着公文和标签。
辛德曼从她手中接过文件夹,开始看了起来。
“授权书,这样我们就可以分头去各个战线的部队里了,”她边看边说,“有的在圣所,有的在前线。”
“要去的有些地方会很危险。”辛德曼说。
赛丽斯对着他皱起了眉头,“啧,”她说道,“哪里不危险?我们在这里站久了,雨都会要了我们的命。”有人笑了起来。
辛德曼抬头看了看他们。
“你们都准备好了?”他问道,“上面都没有填名字,所以我们还可以选一下,我倒不希望你们抢着去那些高风险的地方。不过这些地方都很危险,也没什么浪漫的地方。而且圣所里面还有好多事情要做,不都是像去前线一样那么有魅力。”
“我已经开始在难民营里面做调查了,”曼迪普说,“我还想继续去那边,那里有很多第一手资料。”
“很好,正应如此。”辛德曼说。
“我想,应该,去制造厂吧,”汤丽塔说,“尤其是军火制造厂。”
“是的,要记录这场大战不仅仅只是要去记下战火,”辛德曼说,“我认为这是个很有价值的方向,丽塔。”
“我能看一眼吗?”哈里问道。
辛德曼把文件夹递给他。哈里开始翻阅目录。
“我想选这个,”他说,并把这个标签拿给辛德曼看,“我有些亲戚就在北部区域。”
辛德曼看了看,点点头,“如果这就是你想去的地方的话。”
“就自己去寻找它,这是你说的。”哈里说。
“它可能不在那里。”
“那我就从那里开始寻找。”
“不过您可能没得选。”赛丽斯对辛德曼说。
“什么?”
“我们的哈斯卡尔大人迪亚曼提斯说得很清楚。”她说,“我感觉那是禁卫官大人亲自下的指示,他要您单独或者如果您愿意也可以带个同伴,明天去巴布要塞那里进行汇报,他对您有一些具体的要求。”
辛德曼瞥了一眼哈里。那个年轻人正在研究他选好的日程表。辛德曼转过头,回头看了看那群人,“那么,就你了,特拉霍马斯,你跟我来。”
他看了看其余的人。
“好吧,让我们开启我们的历史吧。”他说道。