【】九龍复古 试着唱了 covered by 葛葉【】

罗马音and翻译
来源百度
——
九龍レトロ
九龙复古
作词:トーマ
作曲:トーマ
违法建筑 不格好
ihou kenchiku bukakkou
不美观的违法建筑
云间を越え生える阶上
kumoma wo koe haeru kaijou
高耸入云的楼道上
密売の砦に発炮
mitsubai no toride ni happou
向私卖的据点开炮
黒眼帯巻いた骸骨
kuro gantai maita gaikotsu
包著黑眼罩的骸骨
遗产相続
isan souzoku
遗继承
意図的な杀伤
itoteki na sasshou
有目的的杀伤
老婆小屋に迫る埋葬
rouba koya ni semaru maisou
靠近老妪小房的埋葬
东洋に巣食う魔性の塔
touyou ni sukuu mashou no tou
栖居东洋的魔性之塔
神降ろし仪式
kami oroshi gishiki
请神仪式
密教 新兴宗教
mikkyou shinkou shuukyou
密教 新兴宗教
音を立て落ちる天井
oto wo tate ochiru tenjou
发出声响的天花板
木制义手 诘める薬荚
mokusei gishu tsumeru yakkyou
木质假手 填满的弹壳
未だ泣いていない赤ん坊
imada naite inai akanbou
未曾啼哭的婴儿
今日だって念って 啭った残响
kyou datte unatte saezutta zankyou
今天在呻吟著 鸣叫的回声
ガネーシャ像に群がった信者
gane^sha zou ni muragatta shinja
围绕伽什像的信者
墓荒らし 盗る守銭奴
haka arashi toru shusendo
掘墓 盗的守财奴
东洋に潜む魔性の塔
touyou ni hisomu mashou no tou
潜藏在东洋的魔性之塔
此処は此処以外で在り得ない
koko wa koko igai de arienai
仅存在于此处
不完全犯罪 冤罪
fukanzen hanzai enzai
不完全犯罪 冤罪
目に余る麻薬栽培
me ni amaru mayaku saibai
不容漠视的麻药栽培
安全策 洗脳 落胆
anzensaku sennou rakutan
万全之计 洗脑 气馁
最深渊に転落させた痩せこけた犬は
saishinen ni tenraku saseta yase koketa inu wa
被下最深渊的憔悴的狗
きっと 死んだ
kitto shinda
一定 死了
暴利 害悪 呜咽 呕吐
bouri gaiaku oetsu outo
暴利 毒害 呜咽 呕吐
倾いた帝都市街 壊れた地上
katamuita teito shigai kowareta chijou
倾倒的帝都市街 衰败的人间
雁字搦めに 腐る胎内で
ganji karame ni kusaru tainai de
重重束缚下 在腐坏的胎
眼を醒ませ
me wo samase
清醒过来
冴えよ人间 もう时间だ
saeyo ningen mou jikan da
清醒人们 到时间了
疑いのない极彩 この楼阁
utagai no nai gokusai kono roukaku
真切的五彩 在这楼阁
打チ壊セ 打チ壊セ
uchi kowase uchi kowase
把它打碎 把它打碎
今すぐに
ima suguni
立刻
死体遗弃 変える血相
shitai iki kaeru kessou
遗弃尸体 变化的神情
抉り抜いた 地底迷宫
eguri nuita chitei meikyuu
掘出的 地底迷宫
高台に建てる摩天楼
takadai ni tateru matenrou
筑于高台的摩天楼
子供たちの沈む童谣の旋律
kodomo tachi no shizumu douyou no senritsu
孩子们的黯淡童话旋律
见世物芸に手を叩く群众
misemono gei ni te wo tataku gunshuu
对著杂技拍手称道的群
悪意络まる暴言
akui karamaru bougen
满含恶意的漫
动き止めた君の心臓
ugoki tometa kimi no shinzou
停止跳动的的心脏
でも廻り続ける世界なんだろう
demo mawari tsuzukeru sekai nandarou
但这仍是个不停转动的世界
纷れもなく
magire mo naku
虽然毋庸置疑
素晴らしい毎日で
subarashii mainichi de
美妙的每一天里
全てが狂っていたけれど
subete ga kurutteita keredo
一切都疯狂著
ただ 何かが
tada nanika ga
但是 还有什麽
足りなかったんだ
tari nakattanda
不足
才知 改革 饥饿 依存症
saichi kaikaku kiga izonshou
才识 改革 饥饿 依赖
闭め切って関与しない 115阶
shime kitte kanyo shinai hyakujuugo kai
将一切封闭不加干预的 115层
何も変えられないのならば
nanimo kaerarenai no naraba
如果一切都无法改变
血を流せ
chi wo nagase
让血流成河
叫べ人间 もう时间だ
sakebe ningen mou jikan da
人们 到时间了
均衡は常识外の 味を知る
kinkou wa joushikigai no aji wo shiru
明白均衡是超越常识的感受
手ヲ挙ゲロ 手ヲ挙ゲロ
te wo agero te wo agero
举起手 举起手
皆一斉に
mina issei ni
大家一起
大団円で 裂ける空に
oodan'en de sakeru sora ni
大团圆下 撕裂的天空中
お前の杀した 太阳はあるか
o mae no koroshita taiyou wa aruka
有杀死的太阳
最终章で 幕降ろすなら
saishuushou de maku orosu nara
若是在最终章闭幕的话
その犠牲は谁だ
sono gisei wa dare da
谁又会成为牺牲
安堵 颓落 喜剧 空想
ando tairaku kigeki kuusou
安心 废 喜剧 幻想
余りにも怪奇な 旧市街の区域
amari nimo kaiki na kyuushigai no kuiki
充满怪异的 旧市街区域
こんな优雅な 一日なのに
konna yuuga na ichinichi nanoni
明明是这样优雅的一天
死にそびれ
shi ni sobire
却没能死成
泣くな人间 もう时间だ
naku na ningen mou jikan da
不要哭人们 到时间了
この塔の最上阶 终焉の地
kono tou no saijoukai shuuen no chi
在这座塔的最顶层 终结之地
駆ケ登レ 駆ケ登レ 今
kake nobore kake nobore ima
攀登 攀登
悲鸣を上げたら
himei wo agetara
发出哀鸣
暴利 害悪 呜咽 呕吐
bouri gaiaku oetsu outo
暴利 毒害 呜咽 呕吐
倾いた帝都市街 壊れた地上
katamuita teito shigai kowareta chijou
倾倒的帝都市街 衰败的人间
雁字搦めに 腐る胎内で
ganji karame ni kusaru tainai de
重重束缚下 在腐坏的胎
眼を醒ませ
me wo samase
清醒过来
冴えよ人间 もう时间だ
saeyo ningen mou jikan da
清醒人们 到时间了
下界を见下ろした
gekai wo mioroshita
俯视著尘世
笑いながら
warai nagara
带著笑容
身ヲ投ゲロ 身ヲ投ゲロ
mi wo nagero mi wo nagero
投身下去 投身下去
今
ima