欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【日语学习】你也有ネットショッピング依存症吗?

2021-12-13 16:42 作者:宇青日本留学  | 我要投稿

双十一刚刚血拼过,双十二的号角又吹响,在日本虽然没有这两个日子,但是日本网购的人也越来越多了,那么我们就来看看购物的相关小知识吧?


 

购买前

“安利”是指“强烈推荐”,用「推薦(すいせん)」「推奨(すいしょう)」「お勧め(おすすめ)」是再合适不过的。

比如:林さんはこのリップスティックが大好きで、口を極めて推奨しています。

也可以指“分享”,用「シェア」「分かち合う(わかちあう)」也可以。

比如:スカートをあなたにシェアして、きれいですね。

 

“攻略”在购物之前要做好一些价格对比和产品选择,用「戦略(せんりゃく)」「ヒット」表示小贴士的意思。

 

购物中

「手(て)を切(き)り落(お)とせば」可以说是很形象的把“剁手”表达出来了,网购停不下来的话「いっそ手を切り落とせば?」

 

当然看到「~割(わり)」这样的词就代表打折哦~

4割 → 4成

4割引き → 减少4成,就是6折

 

在购物中的常用句

いくらですか?

多少钱?

もう少しサイズはありますか?

有小一点尺码吗?

送料(そうりょう)込(こ)みはいいですか?

可以包邮吗?

返品(へんぴん)してもいいですか?

可以退货吗?

 

购物后

几天血拼是不是也有「ネットショッピング依(い)存(ぞん)症(しょう)」了,“net shopping”是日式英语,“依存症”就根据字面意思就可以理解了。

 


还有一些“淘宝”“京东”“亚马逊”等专属名词就可以用音读外来语标注哦~


想了解更多关于日本咨询,欢迎联系宇青日本留学Yuki老师(手机同微信:18510867054)。




【日语学习】你也有ネットショッピング依存症吗?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律