【歌词翻译】過つ業火に包まれて/被由失败而生的业火所包围【RE0傲慢线印象曲】

本家:sm36184141
标题翻译:av82207434
歌词翻译:鎖-乱码
——即使你拒绝了我、我也不会忘了你。
『Re:从零开始的异世界生活』的IF路线『从零过错的异世界生活』的印象曲。
https://ncode.syosetu.com/n2267be/438/
————————————————
第一处正字下隐藏信息:
在没有寻求帮助的分歧点
————————————————
在第八十八次的世界 写上已经看惯的正字
戏弄着疏忽大意的三人 将他们 刺杀、踩碎、勒死
若将目光移至街道上的喧嚣、就能看见白银封住了世界
若是为了守护其身、我愿为之献上一切
虽投下尘芥般的生命、但剑轻易斥退无法到达的黑
嫉妒、自暴自弃、然而十分憧憬 颤抖着流下了眼泪
即使是歪曲着、将过错堆叠、也只是让光芒变得更加遥远
若是如此、就将此身染成黑色吧
你看、只要这么做、只要堆叠死亡、就能更凸显光芒了吧?
不再浑浊的黑瞳、亦不会再动摇
逐渐跪拜、逐渐腐朽、恐惧逐渐崩毁
就连过错为何都渐渐忘却
穿上一身黑色服装 梦模糊着消散、
在那之后的土地上一定会寸草不生吧
—————————————————
第二处正字下隐藏信息:
『福■』为何要让你
魔女到■在考虑■么
王选■银发的半魔!
容器是否与魔女相符
用试炼测试资格有无
让莎黛菈■满意■h
什么什■什么什■什
颤抖颤抖颤ryry
■■れあr■r■d ←抱歉这句是真找不到原句orz
菜月■昴菜月・■菜
■・■菜月・昴菜月
・昴菜月■昴菜■・
—————————————————
用无数的死亡驱除的是怠惰 好像将破损的青瓦解掉了
将能利用的一切、驱使着、收割着、剥下了依附着自己的手
烙下花朵、焚烧强欲 用堕落的青解决了最优
即使试图用毫无道理的破坏与废弃让心腐烂
失去生存意义的眼神、尸体的眼神 叠加罪状是为了你
依附在身上的诅咒紧咬着命运不放 为了烙印在你的眼中
把衣釦系错*、穿错 说着好不容易爬到这来了
带着写作同伴实际上是奴隶的一群人、
说着自己经历了好多次这冒渎的牢狱
孤独的观测者像是要呕吐一般呻吟着
逐渐凋零、逐渐厌烦、傲慢将荣誉消灭
无果之花的腐香如雾笼罩
若是能去到不是此处的别的世界线
是否就能成为我曾憧憬、一心向往着的英雄了呢
熊熊燃烧 朦胧、断绝、起点也不会再改变
在辉煌又傲慢的顶峰赐下祝福 堆积着死亡把剑击落
将这一切都奉上、向着你的身边
烧尽世界、动摇国家、杀死英雄、
最后由你杀死的男人*
对这副傲慢又无耻的嘴脸感到无语了吗
在最后留下的话是
我爱你
『死亡』逐渐逼近、紧追不放、被黑暗的世界拥住
献上过错、被爱包围
像是回应呼唤一般、让消失的喉咙震动
即使你拒绝了我、我也不会忘了你
————————————————————
1.掛け違う原本的意思是没遇上,错过
2.参考了贴吧Iti-Tan太太翻译的傲慢if
————————————————————
碎碎念:
实在是太喜欢TaKU.K给傲慢if写的这首印象曲了!所以就自己动手搞了翻译!
第一次做歌词翻译,歌词翻译是真的好难啊(›´ω`‹ )
发专栏的这个版本比我在搬运的评论区发的做了点微妙修改
如有大佬发现翻译错误请务必指出( •̀ ω •́ )y
乱码
2020/10/30