欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【DEEMO II】White Clover歌词/罗马音/翻译

2022-03-17 15:02 作者:5U级氟化氢  | 我要投稿

*歌词来源:【【官方】H△G「 White Clover 」Lyric Video(迷你专辑「 雪月夜 」收录歌曲  )-哔哩哔哩】 https://b23.tv/X2R0d7L

*翻译为Up个人的主观译文,会随时修改,欢迎指出不足

*转发收藏随意

*这首好好哭qmq……

Title:White Clover(白色三叶草)

Composer:H△G


mo shi mo se ka i ga o wa tta ra

もしも世界が終わったら、

如果世界末日就要来临了

do u su ru tte ha na shi te ta yo ne

どうする?って話してたよね。

你会怎么办?你曾这样问过我

mo shi mo se ka i ga o wa tte mo

もしも世界が終わっても、

就算世界末日已经到来了

ki tto ki mi no so ba ni i ru ka ra

きっと君のそばにいるから。

我也一定会陪伴在你身边的


son na ko to sa e i e zu ni

そんなことさえ言えずに、

我连这些话都没能说出口

to bo ke te ba ka ri i ta ke do

とぼけてばかりいたけど。

装做不知道就糊弄过去了

ku ra yo ru ga ku re ta mo no

暗い夜がくれたもの。

深邃的黑夜赐予我的

so re wa ko no o mo i ki mi ga da i su ki da

それはこの思い。君が大好きだ。

便是这份思念啊。我最喜欢你了。


a i ta ku te a e na ku te

会いたくて、会えなくて。

好想见到你,却又见不到

de mo ne ma ta a i ta ku te

でもね、また会いたくて。

可是啊,还是好想见到你

ki mi ni a i ta ku te

君に会いたくて。

好想再见你一面

a e na ku te a i ta ku te

会えなくて、会いたくて。

我见不到你,却还是想念

i tsu mo mi ta i ni wa a e na i ka ra

いつもみたいには会えないから。

因为已经无法像往常一样见面了

ki mi ni a i ta ku te

君に会いたくて。

好想再见你一面


-終わり-

小知识:

白花三叶草(Trifolium repens L),是多年生草本,具根状茎,丛生,暖季型。花期在9-10月份。

白花三叶草(大致长这样)

三叶草最常见的花语为:一片叶子代表着祈求,两片叶子代表着希望,三片叶子代表着爱情,而四片则代表着幸福。

而曲绘中,(不排除Up看的不仔细,)无一例外,全部都是三片叶子……

Up碎碎念:

起初我在游戏中听试听的时候,只觉得这首曲子是少女在表达对心爱之人的思慕之情,直到我那天仔细地阅读了歌词……

歌词中的“我连这些话都没能说出口”、“已经无法再像往常一样见面了”,该不会……

从那一刻开始,我每次再听这首歌都会控制不住地想哭。歌词中女孩反反复复,一遍又一遍地喊出那纯粹而再也无法实现的心声:

“好想再见你一面”。

qmq……别拦我!我要拿这首歌做Deemo手书!!!(没人拦你,你倒是做啊(|・ω・`)。

当然也可能只是Up想多了而已,经典自己虐自己行为hhh。希望大家心中都能有能让自己信服的解答。

这是一首很美的曲子。

感谢您看到这里。

【DEEMO II】White Clover歌词/罗马音/翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律