欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【转载/翻译】小马音乐剧-第三弹:钟楼怪龙

2019-04-05 16:15 作者:特工彼得  | 我要投稿

爱情是什么?
是一道神奇的加法:一个思念加上一个思念,就能变成十五的月亮。
是一轮非凡的听力:即使隔着千山万水,也能听到彼此的激动的心跳。
是一串美妙的语言:可以是柔情似水,如同烟波,也可以风风火火,惊天动地。
是一把牢固的锁:它把亲密恋人如情如语的话,锁进记忆的梦里。
是一种特等的信函:装在里面的是一个甜甜的吻,寄出去的是一个亲亲的问候。
俏皮话在巴黎是马上会被人听懂的,当然也总是受到喝采的。

                                                                                ——《巴黎圣母院》<法国>维克多·雨果 著

文章及画作:Stuflox(Deviant网站和YouTube上的画师和动画制作者)

转载及翻译:特工彼得

名称魔改:弗洛暮、斯派克莫多、埃斯梅瑞瑞、潘忒斯

我打赌你们很多人都知道迪士尼(Disney)动画电影《钟楼驼侠》。

自8月以来,我一直在做这个新的动画项目:《巴黎圣马院》(又译《钟楼怪龙》)——根据法国音乐剧《巴黎圣母院》和维克多·雨果(Victor Hugo)的小说《巴黎圣母院》改编。

所以,关于角色:

暮光闪闪 饰 克劳德·弗罗洛(Claude Frollo):这个故事的主要反派和巴黎圣母院的副主教。

我之所以选择暮暮来客串这个个角色,是因为她很聪明,博学多才,而且有点像斯派克的养母,就像弗罗洛是卡西莫多的养父一样,但是斯派克在这里客串了卡西莫多。

斯派克 饰 卡西莫多(Quasimodo):巴黎圣母院的敲钟人,一个几乎不会说话的半盲驼背。

斯派克非常适合这个角色,因为他和其他小马大不一样(毕竟他是龙),就像卡西莫多一样又丑又让人讨厌。而且,他和卡西莫多的处境有些相似,因为客串了弗罗洛的暮暮是他某种意义上的养母(父)。而且,斯派克对瑞瑞情有独钟,他对她很忠诚,就像卡西莫多对埃斯梅拉达一样。

瑞瑞 饰 埃斯梅拉达(Esmeralda):是一个美丽而年轻的吉普赛街头舞者,天生富有同情心和善良。

斯派克对瑞瑞的忠诚和爱尽在无言之中,瑞瑞甚至没有注意到这一点。相反,她爱上了许多其他小马,所以就看上了花花短裤(别告诉我她不喜欢他)。这就是原因。

花花短裤( Fancy Pants ) 饰 弗比斯(Phoebus):国王弓箭队的队长。

瑞瑞心目中最喜欢和最理想的小马之一。不过,之所以选花花短裤来客串他,最主要的原因还是要看原动画“我的小马驹”中的鸢尾( Fleur de Lis ,注意这是英文翻译,如果法文翻译的话就是百合花),因为小说中名为小百合(法语:Fleur-de-Lys,英语:Flower of lily,即百合花)的角色是弗比斯的未婚妻。而她们名字在发音与拼写上都十分接近,鸢尾又经常与花花短裤在一起……你懂的。

您可以通过以下链接查看该项目预览动画(可惜的是,Stuflox至今也没做出来成品):BELLE - Notre Dame de Paris - WIP +[sneak peek](链接我就不放了,感兴趣的可以去YouTube上搜搜看,是一段只有四十秒左右的低帧数黑白动画)

字幕:法语,英语,俄语。

重置后的四个主角

有点像是对那幅老作品的重新绘制,毕竟那是我画的第一幅马设概念图。

我想你们都熟悉《巴黎圣母院》,如果不熟悉小说或音乐剧,至少也熟悉迪士尼改编的电影。

我对每个角色的选择和定义都来自维克多·雨果(Victor Hugo)的小说原著,而不是迪士尼改编的动画电影。

我写了我的每一个角色选择原因在老作品下面,往上翻就能瞅见。

小说《巴黎圣母院的驼背》是法国著名作家维克多·雨果的著作。

人物设计和概念:StupidFlyingXXFOX(简称Stuflox)

“我的小马驹-友谊是魔法”系列(c)属于孩之宝(Hasbro)和劳伦·浮士德(Lauren Faust)。

下期预告:伊丽莎白


【转载/翻译】小马音乐剧-第三弹:钟楼怪龙的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律