【访谈翻译】“能够参与《魔法纪录》,有如同实现了中学生时代怀抱的梦想一样的感受”

2020-01-12 00:30
TVアニメ『マギアレコード』リレーインタビュー:由比鶴乃 役 夏川椎菜 「『マギアレコード』に参加できて、中学生のころに抱いた夢がかなったような気持ちでした」
https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1578564652
ついに放送がスタートしたアニメ『マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝』。元気いっぱいの由比鶴乃を担当するのは、夏川 椎菜さん。『魔法少女まどか☆マギカ』のファンでもある彼女は『マギアレコード』にどのように臨んだのでしょうか。
终于开始放送的TV动画《魔法纪录 魔法少女圆☆Magica外传》。担当元气满满的由比鹤乃的,是夏川 椎菜女士。同时也是《魔法少女圆☆Magica》的粉丝的她是以怎样的姿态参与《魔法纪录》的呢。
TVアニメ「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」第2弾PV
https://www.youtube.com/watch?v=CEDYpSTDh_c
译注:搬运:AV77540426等

高兴的同时,也感受到压力的《魔法纪录》的收录/嬉しさとともに、プレッシャーを感じた『マギアレコード』の収録
――アニメ『マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝』の放送がついに始まりましたね。原作となるスマートフォンゲームから関わられてきた夏川さんとしては、どんなお気持ちですか?
――动画《魔法纪录 魔法少女圆☆Magica外传》的放送终于开始了呢。对于从作为原作的手游开始就相关联的夏川女士来说,有着怎样的感受?
夏川椎菜さん(以下、夏川):単純に『魔法少女まどか☆マギカ』のファンとしても、シリーズ作品のアニメ化は嬉しかったです。原作となるスマートフォンゲームの『マギアレコード』のシナリオはすごい分量だったんです。
夏川椎菜女士(以下称夏川):即使单纯作为《魔法少女圆☆Magica》的粉丝,也对于系列作品的动画化感到高兴。作为原作的手游《魔法纪录》的剧本有着非常惊人的分量。
すべてのキャラクターのセリフが入った台本も、すごく分厚くて。これくらい(10センチくらい)の厚みがあるシナリオが二冊分くらいあるんです。この量がアニメとして凝縮されたときに、どういうふうになるのかなって。
包含所有角色的台词的台本,也非常厚。差不多这么(10厘米左右)厚的剧本有二册左右的分量。在想这个量作为动画被凝缩时,会变成什么样子呢。
すごく濃い内容のアニメになるんじゃないかと、私も楽しみにしています。スマートフォンゲーム『マギアレコード』をプレイしていない方にもぜひ、観ていただいて、新しいキャラクターと新しい世界を知っていただけたらなと思っています。
“应该会成为含有非常浓厚的内容的动画不是吗”,我也如是期待着。觉得没有玩过手游《魔法纪录》的人也能务必,前来观看,了解新的角色和新的世界的话就好了呢。


译注:
七海:不也t(ry
――オンエアされたアニメをご覧になっていかがですか?
――观看过播出的动画感觉如何?
夏川:ゲームでは背景として一枚絵で描かれていた学校や町の風景が、実際にアニメの舞台として描かれていて、すごく新鮮でした。第1話ではモノレールが走っていて、周囲を歩いている人とか、アニメーションのキャラクターもかわいらしかったですし、びっくりすることが多かったですね。
夏川:在游戏中作为背景通过一幅画描绘的学校以及城镇的风景,实际作为动画的舞台被描绘着,感到非常新鲜。第1话中有单轨电车在飞驰、周围有行走的路人等等、动画的角色也很可爱,大吃一惊的事情有很多呢。
ゲームではセリフで補っていたところも多かったのですが、アニメでは絵や演出で補っているのかなと感じるところもあって、目が離せない作品になっているなと思いました。
游戏中通过台词来补充的地方也很多,而动画中也有让人“大概是通过画以及演出来补充的吧”这样感受的地方,感觉成为无法移开视线的作品了呢。
どこかに違和感があって、不穏な空気がずっと漂っている。絵の中に細かく隠されている設定や意味を考え始めると眠れなくなるようなところがあって。ドキドキしていました、ずっと!
哪里有着违和感,不安定的气氛一直漂荡着。有着一旦开始思考画中细致地隐藏着的设定或是含意就无法入眠一般的地方。一直心跳不已,一直!


――先ほどファンというお話がありましたが、麻倉ももさん(環いろは役)が『魔法少女まどか☆マギカ』をご覧になったときは各話ごとに解説を担当されていたそうですね。
――刚才提及了粉丝这一话题,好像在麻仓桃女士(饰演环彩羽)观看《魔法少女圆☆Magica》的时候担当了对每一话的解说呢。
夏川:そうです(笑)。怖いのが苦手だから、いきなり観てびっくりしないようにと。観る前に私にネタバレして良いよと言われて、全部解説したんです。
夏川:是的(笑)。因为不擅长恐怖的事物,为了不会突然观看后吓一跳。在观看之前跟我说过剧透也可以呀,故全部解说了。
私は『魔法少女まどか☆マギカ』はリアルタイムで見ていたんですが、今の私の趣味の起源をたどると、全てが『魔法少女まどか☆マギカ』に原点があるんじゃないかと思うくらい好きな作品でした。
我曾实时观看了《魔法少女圆☆Magica》,是喜爱到会“追溯我现在的爱好的起源的话,大概全都会在《魔法少女圆☆Magica》处找到原点”这样想的作品。
かわいい女の子たちがかわいい世界でかわいいことをしているはずなんだけど、どこかちょっと気持ち悪くて、劇団イヌカレー(泥犬)さん(異空間設計)のおつくりになる世界がトラウマでもあり、クセにもなっていて。
明明是可爱的女孩子们在可爱的世界中做着可爱的事情,却哪里稍微有些恶心,由剧团狗咖喱(泥犬)先生(异空间设计)创造的世界既是心理阴影,又成为了癖好。
译注:
わかります
あの衝撃がまた観たくて、ダークファンタジーや不気味な世界の作品に興味を持ちはじめました。それで今でもダークファンタジーは好きなんです。
还想要再次观看那种冲击,因而开始对于黑暗奇幻或是有着不祥气息的世界怀有了兴趣。在那之后直到现在都很喜欢黑暗奇幻。

――「魔法少女が願いを叶えるために、白い妖精と契約をして、魔女と戦う」という世界観について、どのような印象をお持ちですか。
――对于“魔法少女为了实现愿望,与白色的妖精签订契约,与魔女进行战斗”这一世界观,抱有怎样的印象。
夏川:私はこういう魔法少女モノに出てくるマスコットキャラクターが超好きだったんです。どのマスコットキャラクターもかわいい!と思っていたんですけど、これほど憎らしい(笑)と思ったマスコットキャラクターは『魔法少女まどか☆マギカ』のキュゥべえだけです。
夏川:我对于这种魔法少女系中出现的吉祥物角色超级喜欢。觉得“哪个吉祥物角色都很可爱!”,但如此这般感到憎恶(笑)的吉祥物角色只有《魔法少女圆☆Magica》中的QB丘比。
キュゥべえの設定や、魂がソウルジェムになっているというとんでもない設定に怖さを感じましたね。しかも、その設定に説得力があって、その物語の組み立て方がすばらしいなと。新しい世界を見せていただいたような感じがありました。
对丘比的设定、以及灵魂变成SG这些相当不得了的设定感到了恐怖呢。而且,那些设定中有着说服力,觉得那种故事的构建方式很精彩呢。有着如同得以一睹崭新的世界一般的感觉。

――『魔法少女まどか☆マギカ』のシリーズ作品に参加することは、どんなお気持ちでしたか?
――参与《魔法少女圆☆Magica》的系列作品,有着怎样的感受?
夏川:私にとっては中学生のころの夢がかなったような気持ちでしたね。私が声優になりたいと考えたきっかけは、別作品ではあったんですが、魔法が使える強い女の子に憧れていたからなんです。
夏川:对于我来说是如同实现了中学生时代的梦想一样的感受呢。虽说让我想要成为声优的契机,是别的作品,但同样是出于对能够使用魔法的强大的女孩子的憧憬。
『マギアレコード』では、そういう子に実際になれるわけじゃないですか。そういう意味では夢がかなった感じがあります。だから、めちゃめちゃ嬉しかったですけど、それ以上にプレッシャーがありました。
在《魔法纪录》中,就能实际成为这样的孩子了不是吗。在这种意义上有实现了梦想的感觉。所以,非常非常高兴,但也有着在此之上的压力。
『魔法少女まどか☆マギカ』って世界観も魅力的でしたけど、役者さんたちのお芝居もすばらしくて。そこにつながる世界を作るひとりとして、私が参加できるというのはやり甲斐もありましたが、それ以上にプレッシャーが大きかったです。
《魔法少女圆☆Magica》这一世界观当然也充满魅力,而演员们的演绎也很精彩。作为塑造与那边相连通的世界的一人,我能够参与这件事也很有去做的价值,但在此之上的压力也很大。

――由比鶴乃というキャラクターの印象をお聞かせください。
――请教一下对于由比鹤乃这名角色的印象。
夏川:『マギアレコード』にはけっこうダウナーな女の子が多くて、影を背負っているというか。『魔法少女まどか☆マギカ』に登場する女の子はみんな何かの願いがあるから、魔法少女になって魔女と戦っているわけなので、みんな重い一面があるんですけど、鶴乃はそういう一面がまったくなくて。
夏川:《魔法纪录》中消极的女孩子相当多,是说背负着阴影还是怎样。《魔法少女圆☆Magica》中登场的女孩子大家都是由于有着某个愿望,成为了魔法少女与魔女战斗着,因此大家都有着沉重的一面,而鹤乃完全没有那样的一面。
あまり暗さを見せないんです。彼女が魔法少女になった理由を想像させるようなこともないし、ムードメーカーのような子なので、『マギアレコード』の魔法少女の中でもけっこう浮いているなと感じる一面もありました。
不太会让人见到阴暗面。也没有使人不禁想象她成为魔法少女的理由的事情,是气氛调动者一般的孩子,因此也有让人感到“在《魔法纪录》的魔法少女之中也相当与众不同呢”的一面。
でも、そんなキャラクターが実は浮いていなかったんだとわかる瞬間があって。そのシナリオを見た時に、鶴乃の印象がガラッと変わりましたね。ただのおバカに見える子じゃない。空気の読めない元気印の子じゃない、自分の本音を言えない弱さや溜め込んじゃうところがあって。いわゆるフィクション的な元気な女の子じゃなくて、ある意味で生々しい人間的な女の子なんだなと思っています。
但是,有着知晓这样的角色其实并没有什么不同的瞬间。见到那段剧本的时候,鹤乃的印象有了天翻地覆的变化呢。不是仅仅看起来像是个笨蛋的孩子。不是不理解气氛只剩下元气的孩子,而有着无法吐露自己的真意的弱小以及郁积于心的一面。觉得不是所谓的虚构性的元气的女孩子,而某种意义上是栩栩如生的富有人性的女孩子呢。
译注:在“那段剧本”之前,鹤乃好像也还有全勤+成绩top的设定吧
,虽然全勤之后没了
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」キャラ別CM「由比鶴乃」
https://www.youtube.com/watch?v=w_ephhpyTKI
译注:搬运:AV86225090等

――スマートフォンゲーム版の彼女はかなりドラマチックな運命をたどりますよね。
――手游版的她前行在相当戏剧性的命运上呢。
译注:
指失去全勤
夏川:アニメでは第4話から登場するんですが、本当の意味で仲間になるのは、彼女のドラマが始まってからになると思うんです。ぜひ、アニメをずっと見てもらえると嬉しいです。
夏川:动画中会从第4话开始登场,但在真正意义上成为伙伴,觉得要等到属于她的戏剧开始之后。务必,如果能一直将动画观看下去的话会很高兴。
――アニメになったことで、彼女の印象が変わったところはありましたか。
――通过制成动画,对她的印象有发生改变的地方吗。
夏川:『魔法少女まどか☆マギカ』って一瞬だけ顔のアップが挿入される表現がありますよね。シャフトさん(アニメーション制作会社)がよくやる表現だと思うんですけど。アニメ『マギアレコード』のアフレコのときに、中華料理屋「中華飯店 万々歳」で(環)いろはちゃんと話しているシーンで、鶴乃の表情が挿入されるカットがあって、ああ『魔法少女まどか☆マギカ』っぽいと感じました。
夏川:说到《魔法少女圆☆Magica》有着只在短短一瞬间插入脸部特写的表现手法呢。感觉是新房SHAFT(动画制作公司)常用的表现手法。动画《魔法纪录》的录音的时候,在中华料理店“中华饭店50分万万岁”里和(环)小彩羽对话的场景中,有插入了鹤乃的表情的镜头,感到“啊啊圆汁圆味好像《魔法少女圆☆Magica》”。
鶴乃も、そういうふうに扱ってくださるんだなと。鶴乃にミステリアスな要素が加わるんじゃないかと思っています。
鹤乃也能够,得到这种待遇呢。感觉大概为鹤乃加入了几分神秘要素。

――魔女の結界空間など『魔法少女まどか☆マギカ』らしい映像演出も、アニメ『マギアレコード』で取り入れられていますね。
――像是魔女的结界空间等等有《魔法少女圆☆Magica》风格的影像演出,也为动画《魔法纪录》所汲取使用了呢。
夏川:私の印象だと『魔法少女まどか☆マギカ』では魔女って変な音を放っていて、しゃべるという印象がほとんどなかったんですよね。でも、アニメ『マギアレコード』に登場するウワサさんはかなりしゃべっていて。魔女よりもタチが悪い感じがしました。精神に直接話しかけてくるような感じがあります。
夏川:凭我的印象在《魔法少女圆☆Magica》中魔女几乎没有发出奇怪的声音、或是说话的印象呢。但是,动画《魔法纪录》里登场的谣小姐说了相当多的话。有比魔女性质更加恶劣的感觉。有一种如同直接向精神中传话一般的感觉。
译注:谣小姐目前在动画绝交守则篇还没出场呢,那么大概会在之后的篇章登场吧(特别是不幸之水篇
如果没被魔改掉的话);顺便谣小姐CV加藤英美里

译注:沙地的魔女,其性质是埋头
――本作に登場する魔法少女の中で、夏川さんが注目している魔法少女はどなたですか?
――在本作登场的魔法少女之中,夏川女士所关注的魔法少女是哪一位呢?
夏川:鶴乃としては(深月)フェリシアと、生でお芝居をすることができたのは嬉しかったですね。鶴乃とフェリシアの掛け合いって姉妹みたいですごく可愛いんですよね。
夏川:作为鹤乃对于能够和(深月)菲莉希亚,现场上演对手戏这件事感到很高兴呢。鹤乃和菲莉希亚的对话就如同姐妹一般非常可爱呢。
ゲームの収録のときは佐倉(綾音)さん(深月フェリシア役)の声を想像して収録していたんですけど、それをちゃんと目の前で掛け合えたので、フェリシア可愛いな、愛らしいなという気持ちが、声に乗ったような気がしています。もしかしたら、ゲームよりも鶴乃のお姉ちゃん味が増しているかもしれません。
游戏的收录的时候是想象着佐仓(绫音)女士(饰演深月菲莉希亚)的声音进行收录的,而那些对话真的能在眼前进行,因此有着“菲莉希亚好可爱呀、真令人怜爱呀”这样的心情,雀跃于声音之上了这样的感受。或许,比起游戏鹤乃的大姐姐味道又有所增加也说不定。
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」キャラ別CM「深月フェリシア」
https://www.youtube.com/watch?v=Zvi0hxm3hco
译注:搬运:AV86224938等

在TrS史上(?)最高难度的主题曲《掩饰》中倾注的心意/トラセ史上(?)最難度の主題歌「ごまかし」に込めた想い
译注:“TrS”(トラセ)即“TrySail”(トライセイル)的简写
――夏川さんはTrySailのメンバーとしてスマートフォンゲーム『マギアレコード』の主題歌やテレビCM、イベントなども関わっていらっしゃいました。思い出に残っているエピソードをお聞かせください。
――夏川女士作为TrySail的成员与手游《魔法纪录》的主题曲以及TVCM、活动等等也相关联。请教一下留下回忆的经历。
夏川:やっぱりテレビCMですね。『マギアレコード』の以前では、テレビCMにちょっと出演させていただいたことはあったんですが、ここまでがっつりセリフをいただいたことはなくて。しかも、お正月のめちゃくちゃ人がたくさんテレビを見ているときに何度も流れていたので衝撃が大きかったですね。
夏川:果然还数TVCM呢。在《魔法纪录》之前,有在TVCM中得以稍微出演一下的经历,但没有收到过如此像样的台词。而且,在正月超级多的人在看电视的时候播出了好几次因此有很大的冲击呢。
お正月休みに、のんびりとテレビを観ていたら、自分の顔が出てきて。とんでもないプロジェクトに関わらせていただけるんだなと、あらためて実感しました。あのテレビCMが流れたあとに、行きつけのショップの店員さんから「見ましたよ!」と言われました。美容院でも同じことを言われて……身バレ率が上がりました(笑)。
在正月假期里,悠哉地看着电视的时候,突然自己的脸出现了。“关联上相当不得了的项目了呢”,再一次有了这样的实感。在那个TVCM播出之后,从常去的商店的店员那里听到过“看过了哟!”。在美容院也听到了同样的话……身份暴露率上升了(笑)。
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」年末年始CM(2018-2019)「除夜の鐘篇」
https://www.youtube.com/watch?v=cmHJ44A2P6c
译注:搬运:AV39069017等

――撮影はいかがでしたか?
――拍摄感觉如何?
夏川:撮影は大変でしたね。食べるシーンもすごく多くて、「お正月編」は年越しそばで、「夏編」はソーメンで。私……麺類をすすれないんですよ(笑)。ラーメンを食べるときも、レンゲに小さいラーメンを作りながら食べるタイプなんです。
夏川:拍摄很辛苦呢。吃东西的场景也非常多,“正月篇”是跨年荞麦面、“夏季篇”是素面。我……不会吸面类呀(笑)。吃拉面的时候,也是一边在勺子上生产迷你拉面一边吃的类型。
でも、テレビCMではそういう理由にもいかなくて。めちゃめちゃ大変でした。とても勉強になった収録でした。
但是,TVCM中也管不了这种理由。非常非常辛苦。是学习到许多的收录。
スマホゲーム「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝」2周年CM「そうめん篇」
https://www.youtube.com/watch?v=rnlGUBetRko
译注:搬运:AV64775698等

――アニメ『マギアレコード』では主題歌の「ごまかし」を歌われています。この楽曲の印象をお聞かせください。
――在动画《魔法纪录》中演唱了主题曲《掩饰》。请教一下对这首乐曲的印象。
夏川:初めて聴いたときは「なんて素敵な曲なんだろう!」と思っていたんです。「主題歌になります」と言われて、私はすぐに『魔法少女まどか☆マギカ』のオープニング主題歌だった「コネクト」を思い出したんです。
夏川:初次听到的时候“多么美妙的乐曲啊!”这样想。听说“会成为主题曲”,我马上想起了《魔法少女圆☆Magica》的OP主题曲《Connect》。
「ごまかし」も『魔法少女まどか☆マギカ』シリーズの曲を感じさせるような曲調になっていたので、オープニングのアニメーションが楽しみでした。
《掩饰》也有着让人感受到是《魔法少女圆☆Magica》系列的乐曲的曲调,因此当时很期待OP动画。
――でも、夏川さんのブログではアニメ『マギアレコード』オープニング主題歌の「ごまかし」の歌唱が「夏川的に、トラセ史上最難易度曲でした……!」と書かれていましたね。
――但是,夏川女士的博客上写道动画《魔法纪录》的OP主题曲《掩饰》的演唱是“在夏川看来,TrS史上最高难度曲……!”呢。
夏川:そうなんですよ。聴いているときはすっと溶け込むような感じがあって、口ずさんでしまうような曲なんですが、実際にちゃんと歌ってみようとするとむちゃむちゃ難しくて。テンポが早いし、音の移動も細かいし、曲調もすごく繊細で。まるでガラス細工のような曲で、あまり力を入れることもできなくて。そのバランスが難しかったです。
夏川:是这样呀。听的时候有一下子溶入其中一样的感觉,是让人不禁哼出声的乐曲,但实际想要正式唱唱看的时候就非常非常难。节奏又快,音阶的移动又很细致,曲调也十分纤细。仿佛是玻璃工艺一般的乐曲,也不能太过用力。那份平衡很难把控。
でも、一度レコーディングをして、完成した曲を聴いたあとは、大分歌えるようになったので。それはすごく良かったなと思っています。
但是,录一次音,听过完成的乐曲之后,就变得基本都能唱了。觉得那样太好了呢。
TrySail 『ごまかし』Lyric Video(Short ver.)
https://www.youtube.com/watch?v=sWqZ8IQg1m0
译注:搬运:AV82096745等

比起摆弄别人,更喜欢为人所摆弄/振り回すより、振り回される方が好き
――さて、このインタビューはリレー形式になっております。前回のインタビューに出演された雨宮さんからの質問をお聴きします。「友だちになりたい魔法少女は誰ですか?」
――接下来,本访谈是以接力的形式进行的。请听来自上一次出席访谈的雨宫女士的问题。“想要成为朋友的魔法少女是谁?”
译注:
七海(黑化):“想要成为朋友的魔法少女是谁?”
夏川:そうだなあ~。みんな良い子たちばかりなので、誰とでも仲良くなれそうなんですが……大親友になれそうだなと思うのは(水波)レナちゃんかな。周囲の人を振り回しちゃう強気なところがめちゃめちゃ好きなんです。
夏川:这个呢~。大家都是好孩子,故好像和谁都能变得要好……感觉“好像可以成为挚友呢”的大概是(水波)小玲奈吧。把周围的人摆弄得团团转的强势的地方超级喜欢。
個人的に、かわいい女の子に振り回されるのが大好き(笑)。レナちゃんはちょっと妹っぽいじゃないですか。ウチの妹にもちょっと似ているんですよね。いっしょに買い物とかして「これはチガウ」「こんなダサい服、着たくない」とか言われたい(笑)。
对于个人来说,非常喜欢被可爱的女孩子摆弄(笑)。小玲奈稍微有些妹妹的感觉不是吗。我的妹妹也稍微有点相似呢。想要在一起买东西等等的时候被说“这个不对”、“这么土的衣服,不想穿”(笑)。
でも、きっとその服を買ってあげたら、着てくれるんですよ。レナちゃんがどう思うかわからないですけど、私はレナちゃんが好きです。
但是,如果把那件衣服买给她的话,就一定会穿呢。虽然不知道小玲奈是怎么想的,但我很喜欢小玲奈。
――夏川さんの「魔法少女になったとしても叶えたい願い」は何ですか?
――夏川女士的“即便成为魔法少女也想实现的愿望”是什么?
夏川:「最強にしてください」と願いたいです。メッチャ強いなら魔法少女になっても良いかな。メチャメチャ足が速いとか、超攻撃力が高いとか。カッコいい感じの魔法少女になってみたいです。それこそマーベルヒーローみたいになってみたいです。
夏川:“请让我成为最强”想这样许愿。如果超强的话那大概成为魔法少女也没关系吧。跑得超级快、又或是攻击力超高等等。想试试看成为感觉很帅的魔法少女。想试试看成为“称得上是漫威英雄”这样。

――この記事を読む方へ、『マギアレコード』をどのように楽しんでほしいと思っていますか。
――觉得希望在读这篇报道的读者,能以怎样的方式享受《魔法纪录》呢。
夏川:『魔法少女まどか☆マギカ』をご覧になっている方には、『マギアレコード』は世界観を受け継ぎつつ、新しい要素も入っている作品になっているとお伝えしたいです。『マギアレコード』を見ることで、また『魔法少女まどか☆マギカ』の新たな考察要素が膨らむところもあるかもしれないので、ぜひ、考察しながら見ていただきたいです。
夏川:想要向观看过《魔法少女圆☆Magica》的人,传达《魔法纪录》成为了在继承世界观的同时、加入新的要素的作品这一点。通过观看《魔法纪录》,或许又有新的《魔法少女圆☆Magica》的考察要素膨胀开来的地方也说不定,因此务必,希望能一边作考察一边观看。
もしスマートフォンゲーム『マギアレコード』をプレイしている方は、劇団イヌカレー(泥犬)さん(総監督、シリーズ構成)やシャフトさんの映像演出が入ることで、『マギアレコード』にどんな魅力が足されるのかを楽しみにしてほしいです。収録に関わっている私たちにもまだ知らないことがたくさんあるので、完成した映像を見るのが毎回、楽しみです。
如果是在游玩手游《魔法纪录》的人,希望能对通过加入剧团狗咖喱(泥犬)先生(总监督、系列构成)以及SHAFT的影像演出,《魔法纪录》会增添怎样的魅力加以期待。与收录相关联的我们也还有很多不知道的事情,因此对于观看完成的影像,每次都很期待。
