声优图鉴+富田美忧访谈

編集部が注目する声優に、仕事に向き合う気持ちからプライベートまでをじっくり伺い、撮り下ろしのミニグラビアを交えて紹介する人気企画「声優図鑑」。【声優図鑑+(プラス)】では、これまでに「声優図鑑」を飾ってきた声優たちが2度目の登場! 前回を振り返りつつ、成長したことや新たな目標をインタビューし、今の素顔に迫ります。
编辑部对人气声优从Ta的工作到私人生活都仔细地采访,并把拍摄迷你写真集穿插在访谈之中的人气企划“声优图鉴”。“声优图鉴+”是以前在“声优图鉴”里采访过的声优们的第二次登场!一边回顾之前的采访,一边采访采访现在成长之后的新目标,靠近现在的本色。
第4回となる今回は、2016年4月に「声優図鑑」に登場し、最近では『メイドインアビス』のリコ役、『となりの吸血鬼さん』のソフィー・トワイライト役、『荒野のコトブキ飛行隊』のチカ役などを演じる富田美憂さんです
这次的第四回,采访的是2016年4月在“声优图鉴”登场的、最近在《来自深渊》中饰演莉可、在《邻家索菲》中饰演索菲、在《荒野的寿飞行队》饰演琪卡的富田美忧桑。
――以前登場していただいた当時は『アイカツスターズ!』がちょうど始まろうとしている頃で。虹野ゆめ役を2年間演じたことは、富田さんにとってどんな経験になりましたか?
——以前登场的时候还是《偶像活动stars》刚开始不久、演了虹野梦两年、对您是一种怎样的经历呢?
富田:デビューして間もない作品だったこともあって、放送は終わりましたけど、今でもゆめと一緒に日々を過ごして成長しているような気がします。ゆめはゼロの状態からアイドルを目指しましたけど、私もずっと憧れていた声優の仕事を始めて、2年目には同じように後輩ができて。私も、自分が輝くことで応援してくれている人たちに夢をお届けできるようになりたいなとずっと思っていたんです。一心同体じゃないですけど、この作品ナシで今の私はいないって思うくらい大切な作品です。
富田:那是刚出道不久时候的作品,虽然完结了,但是直到现在我也觉得我跟着小梦一起成长。小梦是从零开始以做偶像而努力的,我也是从一直憧憬着声优的这个职业开始,到了第二年有了后辈。我也想,以自己的光芒为那些一直支持我的人们传递梦想。虽然(我和作品)不是一心同体的,但我想如果有没有这个作品就没有今天的我。
「STARDOM!」っていう曲の中で「憧れは次の憧れを生む」っていう歌詞があるんです。私も最近になって幅広い年代の女の子から「憧れです」ってお手紙をいただく機会が増えたので、「あ、『STARDOM!』だ!」ってうれしくなります。
在「STARDOM!」这首歌里面有一句“憧憬会孕育出下一个憧憬”的歌词。我最近也从各个年龄段的女生那里收到了“想变得跟你一样”的信件的机会多了起来,我就想“是「STARDOM!」啊!”就会很开心。
――その後も目覚ましい活躍を。『メイドインアビス』のリコ役はそれまでの役とはまた違う印象が。
——在那之后也有您还有非常突出的表演。对《来自深渊》的莉可和之前的角色相比有什么不同的印象吗?
富田:作品ごとに優劣をつけるのは良くないと思いますけど、今までで一番演じるのが難しい役でした。日常を描いたような作品に出させていただくことが多かったので、生きるか死ぬかみたいな作品に向き合う機会があまりなかったんです。オーディションの時のことを思い出しながら演じましたけど、1話の収録でズタズタになってしまったんです。2年半くらいやってきたお芝居が何も通用しなくて。音響監督さんとか、レグ役の伊瀬茉莉也さんから、キャラクターに命を吹き込むのがどういうことなのかを教わりながら、ようやく最後まで演じることができました。
富田:虽然我觉得自己去给一个作品贴“好与坏”的标签是不适当的,但是我认为那是我迄今为止演过的最难的角色。因为平时我自己演描写日常生活的作品比较多,不太有机会演这类直面生死的作品。所以我一边回忆着试音时候的感觉一边配音,但这样让配一集的速度变得非常慢。我大概2年半的配音经验在那一刻完全失去了作用。(在片场)音监(配音导演)和演雷格的伊瀬茉莉也桑教我究竟什么是“为角色注入生命”我一边继续配,最后配音终于顺利完成了。
特に、後半に大怪我をするシーンでは、自分も過呼吸になってしまうくらい、文字通り命がけでお芝居していました。毎回、物を食べたり体の痛みを感じたり、五感を使うことが多い収録だったので、「今は洞窟にいるから冷たいだろうな」とか、「腐敗臭がしているかもしれない」とか、キャラクターが感じていそうな温度や匂い、音などを台本に書き込んでいましたね。苦しい作業でしたけど、頭で考えながら芝居することの楽しさを教えてもらった作品で、私にとって大切な経験になりました。
尤其是,在后半身负重伤的场景中,我自己的呼吸似乎也加快了,就如字面意思一样是用生命在演戏。每次,都是吃东西、感受身体的疼痛,有很多五官并用来配的东西,例如“现在在洞窟会感到冷吧”,“可能还有腐败的气味”什么的,角色所感受到的温度和气味,都包含在声音与剧本的文字里。虽然配得很累,但是这个作品告诉了我边思考边配音的乐趣,所以这对我来说是一个非常宝贵的经验。
――直近の作品だと、『となりの吸血鬼さん』で主人公のソフィーを。この役は、どのように掴んでいった?
——说到当下的作品、就是《邻家索菲》中的主角索菲。演这个角色重点是什么呢?
富田:まず、ソフィーは人ではなくて吸血鬼なんですよね。それに、私は19歳ですけど彼女は360年も生きていて。見た目はすごく小さな女の子ですけど経験をたくさん積んできていると思うし、声は幼いけど考え方は大人っぽいので、灯ちゃんに話しかけるような時に「○○しなさい」という口調にしたりして、語尾に“”長年生きている感”を出すようにしていました。
富田:首先、索菲她不是人而是个吸血鬼。加上,我是19岁而她是360岁。虽然看上去是个luo li 但我认为她非常的有阅历,虽然是用珈百璃声线但考虑问题的方式要和大人一样,要和老灯说话的时候总有“请你做某事”的语气,所以我想在句尾体现出一种年长者的感觉。

――『荒野のコトブキ飛行隊』のチカ役はどうですか?
——《荒野的寿飞行队》的琪卡是个怎样的角色呢?
富田:元気で可愛いキャラは今までにもありましたけど、また違う挑戦になっていると思います。レシプロ機に乗って戦うので声の出し方も違うんですよ。チカを演じるときはエンジンをフルにして声も大きくしているから演じた後は「体力使った〜」ってなります(笑)。体にかかるGの経験がイマイチなかったので、苦手なんですけどジェットコースターに乗ってこんな感じなのかと試したりもしました。体が軽いチカは飛行機がぐるんぐるん回る中で戦うスタイルで、余計に声を張らないといけないんです。
虽然我演过元气卡哇伊的角色,但是我觉得这次又会是一个新的挑战。因为是在进行空战所以配音方式不一样。在演琪卡的时候有种用最大功率发声演完之后“我没力气了”的感觉。(笑)
体内的G经验差点没了,虽然不擅长这个但我也试了坐在过山车上配音的感觉。身体很轻的琪卡是在盘旋的飞机里战斗的类型,所以不能发出多余的声音。
――普段は日常モノが多いですが、アクションがあるような役も楽しい?
——平时演日常的角色比较多、演动作类的角色也很开心吗?
富田:楽しいです! ずっとそういう作品に出たかったので。戦闘機とかエンジンとかも、この作品をきっかけに気になるようになりました。すごくリアルに作り込まれているのでマニアの方は見ていて楽しいと思うし、バトルシーンもすごいんですよ。
富田:很开心。我一直想演这类作品,所以我通过这部作品也似乎迷上战斗机啊引擎什么的。
做的非常逼真所以我想也适合各位(战斗机)发烧友看,战斗场面也十分精彩哦。
――今夏からは、声優ヴォーカルユニット・Kleissisに参加を。
——这个夏天、参加了声优组合Kleissis。
富田:林堂アキラって、自分の世界に入り込んでいけるような、どちらかというと言葉が少ないクールな女の子。今まで幼めのキャラをやらせていただくことが多かったので、こういう大人っぽい女の子には苦手意識があったんですよ。でも、歌に情熱を傾けている子なところが、私も小さい時に自分の声は嫌いでしたけど周りから唯一褒められるのが歌だったので、すごくリンクした気がします。知っていくうちに、自分と似ている部分が見つかってさらに親近感が増していきました。
富田:林堂アキラ是一个,似乎沉溺于自己的世界当中,不爱说话很酷的一个女孩子。到目前为止我出演的许多角色都是luo li,演这种成熟风格的女孩子我真觉得自己很不擅长。但是,她对于歌曲倾注了热情这一点,虽然我自己也是小时候不喜欢自己的声音但从周围人那里唯一能得到表扬的只有我的歌声,在这一点上我和她感觉是有联系的。随着我对她了解的深入,找到角色跟自己的共同点这样亲近感也增加了。
――幻想的な世界観を持つことでも知られていますね。歌のほうはどうですか?
——了解了拥有奇幻的世界观。那唱歌方面怎么样呢?
富田:Kleissisの歌ってすごく難しいんですけど、嬉しい気持ちや苦しい気持ちを伝えるっていう意味では、歌もダンスもお芝居も同じだなあと思っていて。私は芝居が好きなので、歌詞にある痛々しさや喜び、温かさとかを、歌詞とメロディに乗せて伝えていけたらいいなと思っています。スタッフのみなさんからも、富田さんの歌は歌詞の意味とか情景が浮かんでくると言われたので、最近はそれを強みだと思って歌うようにしています。
富田:Kleissis的歌曲虽然很难唱,但在传递开心的或是悲伤的心情这个意义上来说,我觉得无论是唱歌跳舞还是演戏都是一样(这么难)的。我喜欢演戏,所以我想如果能把歌词中的悲痛、喜悦、温暖能随着歌词与旋律一同传达给大家就好了。士大夫们也说:富田桑的歌唱出了歌词的意义与情境。最近在唱歌的时候意识到这是自己的长处唱歌的时候尽量唱出那种感觉。
――歌を習ったことはなかったそうですが、小さい頃はどのように歌に触れてきたんですか?
——听说您有练习过唱歌,小时候都接触过怎么样的歌曲呢?
富田:カラオケによく行っていましたね。幼稚園でみんなで歌うところから始まって、『うたの☆プリンスさまっ♪』と出会ってから歌が大好きになって。小学校高学年くらいのときに、カラオケで友だちから褒められることが多くなって、あ、自信持っていいんだなって。
富田:我经常去卡拉OK的。从幼儿园的时候跟大家一起唱歌开始,邂逅了『うたの☆プリンスさまっ♪』之后我就很喜欢音乐了。小学高年级的时候,在卡拉OK经常被朋友表扬,所以自己就变得非常有自信了。

――音楽で好きなのは?
——喜欢的歌曲类型是?
富田:なんでも好きです。カラオケも、相手に合わせてアイドルからアニソンまで歌えるくらい。特に好きなのはゴリゴリのロックかな(笑)。Kleissisの曲もすごく自分に合ってるなと思っています。
富田:无论什么类型都喜欢。在卡拉OK也是,跟别人一起从流行歌曲到动漫歌曲都唱了。尤其喜欢摇滚(笑)。在Kleissis的曲子里我觉得也有非常适合自己的曲子。
――聴くのも歌うのもロックが好き?
——也喜欢听摇滚吗?
富田:そうですね。アイドルっぽい可愛らしい曲も好きですけど、かっこいい曲のほうが自信があります。『温泉むすめ』のAKATSUKIもそうですし、強さが表れている曲を歌うのが楽しいですね。ロックが好きなのは、ギターを弾いていた父親の影響もあると思います。私も一時期、楽器にハマって。ギターもやりましたけど、結局はベースになりましたね。
富田:是呢。虽然喜欢爱豆露POI的卡哇伊风格的曲子,但我对于帅气的曲子也有自信。温泉娘的AKATSUKI就是这样。唱这种表现强度的曲子也很开心。我之所以会喜欢摇滚,可能是收到了爸爸弹吉他的影响。我也有一段时间是沉迷乐器,虽然弹过吉他,但现在弹贝斯。
――『温泉むすめ』の鬼怒川日向役で所属するユニット・AKATSUKIは、たしかに強さを感じさせるユニットですね。
——《温泉娘》的鬼怒川日向所属的组合AKATSUKI,确实让人感觉有点强势的组合呢。
富田:センターなので最初はプレッシャーでした。メンバーと仲良くなれてからは、本当にユニットの通り、3人で突き進んでいく雰囲気になりました。日向はメンバーの玉造と別府を姉のように慕っているんですけど、私もキャストの田澤茉純さんと岩橋由佳さんをお姉ちゃんのように思っていて、「ますねえ」と「ゆかねえ」って呼んでるんです。
富田:因为是以我为中心所以一开始感觉压力山大。跟同伴搞好关系后,就变得像真正的组合那样,有种三个人一起前进的氛围了。日向把玉造和別府当做姐姐一样仰慕她们,所以我也把声优的田澤茉純桑和岩橋由佳想成是姐姐,以“茉纯姐”和“由佳姐”称呼。
――プライベートで声優の友だちと遊びに行くことはある?
——私下想和声优的朋友们去什么地方玩吗?
富田:よくあります! 声優になりたての頃は中学生だったから、あんまり年の近い声優さんがいなかったけど、最近は同世代が増えてきたので。私から誘うこともあるし、誘われたらだいたい「行くー!」ってなります(笑)。
富田:有的!刚成为声优的时候还是初中生,所以并没有很多年龄相近的声优,但最近同龄人逐渐多了起来。有我邀请别人的、如果是别人邀请我的话我很苦恼会说“去!”(笑)
最近は一緒にいる時間が多いせいか、Kleissisのメンバーとよく遊びます。年齢とか経験とかバラバラですけど、いい意味で年齢を感じさせない同級生みたいな心地よさがあって。その中でも、もっちゃん(元吉有希子)は価値観とか芝居に対する考えが似てるなって思っていて、ご飯食べに行って芝居の話をしたりしますね。歳が近いゆっきー(田中有紀)は、じつは以前共演したことがあるんですよ。こんなに仲良くなるとは思っていなかったので驚いてます(笑)。
最近有许多时间Kleissis的成员在一起我们经常出去玩。虽然年龄和经历各不相同,但我和他们玩就好像感觉不到年龄的差距的同年级的学生一样愉快。在其中,我感觉我和もっち酱(元吉有希子)的价值观还有对演技的思考都差不多,我约过她出去吃饭和她聊了演技。和我年纪差不多的ゆっきー(田中有紀),我跟她以前有共同演出过。我都没想到自己和她们的关系能过这么融洽(笑)。

――では、最近楽しかったことを教えて。
——接下来、请聊一下最近开心的事。
富田:お仕事になっちゃうんですよね。今はお仕事がとても楽しくて。どれも新しい発見ばっかりなんです。ステージに立って歌って踊るお仕事が増えてきたんですけど、Kleissisはライブの後にお渡し会特典会があって、ファンのみなさんから直接感想を聞かせてもらえるのがいいな、楽しいなって思ったり。洋服やアクセサリーを集めるのにもハマっています!
富田:那就是工作。现在我非常享受我的工作。感觉到处都有新的发现。虽然现在站在舞台上唱歌跳舞的机会多了,Kleissis还有live握手会特典会什么的,我希望能直接听下粉丝们的感想,感觉这样比较开心。我还迷上收集衣服和首饰。
――声優として、これからの目標は?
——作为声优今后的目标是?
富田:すごくフワッとした目標ですけど、「富田美憂は役者だね」って言われるようになりたいですね。マルチに活動しても軸は役者でいたいなって、これは『メイドインアビス』の頃から考え始めたことですけど。ただ、歌って踊ることも表現の一つだと思っているので、マルチに活動しながらも、いろんな作品に対応できる力をつけていきたいと思っています。声優としてもっとスキルアップして、歌って踊れる、芝居もできる、この人は役者だなっていう声優アーティストになりたいです。
富田:虽然是个非常“虚”的目标、我希望大家说:富田美忧是个多才多艺的人。出席许多活动主要都是想自己多才多艺,这是从“来自深渊”的时候开始这么想的。我觉得唱歌跳舞也是其中一部分,我想在各种活动当中,学习应对各种作品的能力。也想再继续提升自己的声优技能,还有唱歌、跳舞、演戏。我想成为演员、声优、歌手。
――最後に、ファンのみなさんにどんなことを伝えたいですか?
——最后,有什么话想跟各位粉丝说的吗?
富田:以前、1回目に出させていただいたときは、初めてメイクをして撮影していただいたので右も左も分からずでした。それから月日がすぎて、芝居に対する考え方や仕事への取り組み方がずいぶん変わってきていると思います。以前の私と見比べて、違いを見つけていただけたら嬉しいなって思います。
富田:以前第一次接受采访的时候,我是第一次化妆拍照连左右都分不清。那之后过了这么长时间,自己对于演技的思考和自己的工作的思考都发生了相当大的变化。我觉得和以前自己相比,现在自己进步了很多,这点我非常开心
――ありがとうございました!
——感谢接受采访!

次回の「声優図鑑+」をお楽しみに!
请期待下回的《声优图鉴+》!