【简单日语阅读】日越两国推动减少越南来日技能实习生费用
ベトナムの技能実習生(ぎのうじっしゅうせい) 日本(にっぽん)に来(く)る前(まえ)に払(はら)うお金(かね)を少(すく)なくする
[2022年6月8日 12時00分]

働(はたら)きながら技術(ぎじゅつ)を習(なら)う技能実習生(ぎのうじっしゅうせい)の中(なか)で、ベトナム人(じん)は去年(きょねん)12月(がつ)に16万(まん)人(にん)いて、全体(ぜんたい)の58%でした。
去年12月,一边工作一边学习技术的技能实习生中越南人有16万人,占到总数的58%。
外務省(がいむしょう)などによると、ベトナムの実習生(じっしゅうせい)は普通(ふつう)、日本(にっぽん)に来(く)る前(まえ)に50万(まん)円(えん)から100万(まん)円(えん)ぐらい必要(ひつよう)です。実習生(じっしゅうせい)の世話(せわ)をしているベトナムの団体(だんたい)に払(はら)うお金(かね)や、日本語(にほんご)の勉強(べんきょう)などに必要(ひつよう)なお金(かね)です。仕事(しごと)の情報(じょうほう)を紹介(しょうかい)するベトナムの会社(かいしゃ)に払(はら)うお金(かね)も入(はい)っていて、20万(まん)円(えん)になることもあります。お金(かね)を借(か)りている実習生(じっしゅうせい)もたくさんいて、大変(たいへん)です。
根据外务省等的消息,一般越南来日技能实习生在来日本之前需要花费50-100万日元。该花费一般是为服务实习生的越南机构支付的服务费、学习日语等必要支出。还需要给推送日本工作情报的越南公司支付服务费用,单这一项有时候高达20万日元。存在大量借钱的越南技能实习生,情况比较困难。
このため日本(にっぽん)とベトナムは、実習生(じっしゅうせい)が自分(じぶん)で仕事(しごと)や給料(きゅうりょう)などの情報(じょうほう)を調(しら)べることができるようにします。スマートフォンで無料(むりょう)で調(しら)べるシステムを考(かんが)えています。日本(にっぽん)とベトナムは来年(らいねん)ごろからこのシステムを少(すこ)しずつ使(つか)いたいと考(かんが)えています。
因此日本和越南推行实习生可以自己查询工作和工资等信息情报。正在考虑用智能手机安装免费查询的系统。日本和越南考虑从明年开始一步步推开使用这个系统。
日文转载自:https://**************/news/easy/k10013660721000/k10013660721000.html