【慢速泰语】22我的宠物蜘蛛

笔记(若有错请指正)
00:00
00:00
มี วันหนึ่ง
有一天
00:02
00:02
มี แมงมุม ตัวหนึ่ง
有一只蜘蛛
แมงมุม 蜘蛛
00:06
00:06
มา ทำรัง อยู่ใน ห้องน้ำ ของฉัน
在我的浴室里筑巢
รัง 巢穴 ทำรัง 筑巢
00:13
00:13
มันเป็น แมงมุม ตัวเล็กๆ ขายาวๆ
这是一只小的、长腿的蜘蛛
00:21
00:21
ดูเหมือนไม่มีพิษ
似乎没有毒
00:25
00:25
มีวันหนึ่งฉันจับยุงได้
有一天,我抓到蚊子了
ยุง 蚊子
00:32
00:32
แล้วฉันก็คิดถึงแมงมุมตัวนี้
我想起了这只蜘蛛
00:39
00:39
ฉันคิดว่ายุงตัวนี้
我想这蚊子
00:44
00:44
จะเป็นอาหารมื้อใหญ่ ของแมงมุมแน่นอน
一定是蜘蛛的大餐
00:53
00:53
แล้วฉันก็เอายุง
然后我拿蚊子
00:57
00:57
ไปวางไว้บนใยแมงมุม
放在蜘蛛网上
ใย 丝,线,网,纤维
01:04
01:04
แมงมุมตกใจเมื่อเห็นฉัน
蜘蛛看到我吓了一跳
01:11
01:11
แล้วก็ดีใจเมื่อเห็นอาหารเดลิเวอรี่ ที่ฉันเอามาให้มัน
也很高兴看到我带给它的外卖食物
เดลิเวอรี่ delivery
01:26
01:26
ฉันจ้องมองด้วยความสงสัย
我疑惑地看着它
จ้องมอง 盯着看,凝眸,凝视,注视,注目
สงสัย 猜疑,嫌疑,怀疑;疑惑
01:33
01:33
แมงมุมเดินมาหายุง
蜘蛛走去找蚊子
01:38
01:38
แล้วก็เริ่มทำงาน
然后开始工作
01:44
01:44
มันพันยุงด้วยใยแมงมุม
用蜘蛛网缠绕蚊子
พัน 绕 缠 包扎
01:52
01:52
ยุงกลายเป็นเหมือนมันมี่
蚊子变成木乃伊
กลายเป็น 变成
มันมี่ mummy 木乃伊
01:57
01:57
ทันใดนั้นไม่รู้อะไรเกิดขึ้น
突然,我不知道发生了什么事
ทันใด 当时,立即
02:07
02:07
ฉันก็รู้สึกจะอวก
我感觉要吐
อวก 呕 吐
02:10
02:10
แล้วก็รู้สึกขยะแขยง
然后感到恶心
ขยะแขยง 嫌恶,恶心
02:16
02:16
หลังจากวันนั้นฉันขอให้แม่ช่วย
那天之后,我请妈妈
02:25
02:25
ทำความสะอาดห้องน้ำ
帮忙打扫厕所
02:30
02:30
แล้วฉันก็ไม่เห็นแมงมุมตัวนั้นอีกเลย
我再也见不到那只蜘蛛