【宝藏猎人】Vault hunters 3rd官方授权汉化补丁正式版-VM汉化组汉化



初步汉化项目成员
(排名不分先后)
卡卡尔
橡树树苗
青岚
精工炒蹄筋
cat酱
曲逸
Sine
捂脸
x209
仙人掌
逸晨
一审:曲逸
二审:仙人掌
审核辅助:x209
VM汉化组组长:曲逸

4.1汉化补丁更新
虛箜

8.0.3汉化更新贡献(按翻译词数量排序+审核量)
KlparetlR(管理员,数据不真实)
乐杨子 (16404+18197)
KaCarl_卡卡尔(429+1953)
某某人(618)
迷叶(571)
虛箜(303)
Crimvael(451)
逸晨Sama(189)
人间不值得(184)
顽强不屈的仙人掌(8+1)

OTHER(3.11.0)
玖拾绫(技能描述汉化、部分硬编码汉化)
佰分摆<-B站链接(一些内容的初步汉化,在我被关在学校期间)
醉冰茶
PS:汉化维护从此刻起(正式版发出后),KlparetlR转交给醉冰茶进行维护汉化,paret之后将只负责硬编码汉化,发布链接不变

汉化内容展示














汉化补丁下载
下载链接:https://vmhanhuazu.lanzouy.com/s/the-Vault-03
PS:部分内容没汉化到,属于硬编码范围,可以提交反馈来辅助作者补充内容

Paret:这个汉化从今年2月份起,一直汉化到现在,差不多有大半年在这里面,硬编码汉化重写了3次,这次总算解脱了,〒▽〒

编辑:KlparetlR
曲逸