【缺氧:眼冒金星】测试版459378更新公告

这次测试版更新目前主要有以下几点:
添加了经典类地小行星
火箭平衡调整
释气海牛再生
未来测试版还会继续更新,请留意

Features
特点
• Cluster style selection screen allows choosing between "Classic Style" and "Spaced out! Style" clusters
星群系统选择界面能够在“经典风格”和“眼冒金星!风格”的星群之间选择
◦ Added Classic style Terra Cluster
添加了经典风格的类地星群
◦ Added Spaced Out! style Forest Cluster
添加了眼冒金星!风格的森林星群
• Added Solar Panel Module to generate on-board power for rockets
添加了安装在火箭上的太阳能舱
• Gassy Mooteor showers have begun falling on the Gassy Moo moonlet
释气海牛流星雨会降落到海牛小行星
• Added new Cobalt Geyser which appears in the Forest cluster
在森林星群中添加了钴间歇泉
Changes and Updates
变更和更新
• rocket maximum module count condition replaced with maximum rocket height condition.
最大火箭高度条件取代了火箭最大舱块计数条件
• Increased all rocket cargo module and Orbital Cargo Module capacities by 10x.
提高了所有火箭货舱和轨道货舱的容量10倍
• Revisions and cleanup to rocket Platform automation ports:
调整了火箭平台自动化端口
◦ Output port goes green when all launch checklist items are fully checked (no warnings).
当所有发射检查表都合格(没有警告)时输出绿色信号
◦ Input port takes over the launch button once connected. A green signal requests a launch when all rocket Construction and Cargo Manifest items are fully checked (no warnings). A red signal cancels the current launch.
输入端会启动按钮。当所有火箭结构和货物清单条目都合格(没有警告)后,还需要绿色信号来发射火箭。红色信号会取消当前的发射
• Added radiation exposure and research reactor Colony Diagnostics
添加了辐射暴露和研究性反应堆的殖民地诊断
• Targeting Beacon no longer generates heat
定向信标不再发热了
• Adjusted diagnostic ping animation to match notification’s animation
调整了诊断延迟动画以与通知动画匹配
• Disabled Radbolt Generators slowly lose stored radbolts
辐射粒子发生器不再缓慢失去储存的粒子了
• Raised the ceiling on all the asteroids to allow for more room for rockets.
调高了所有小行星顶端高度,以让火箭有更多空间
• Updated Interplanetary Payload animations
更新了行星际载货动画
• Updated Interplanetary Launcher cooldown animation
更新了行星际发射器冷却动画
• Updates to Beeta Hive inactive animation
更新了辐射蜂巢禁用时的动画
• Added Space Travel systems entry to codex
数据库中添加了太空旅行系统条目
• Added rocketry Tutorial to the Tips section of the codex
数据库提示中添加了火箭教程
• Updated simplified Chinese translations
更新了简中翻译
Fixes
修复
• Fixed an issue allowing rockets to attempt to land pads too close to the space ceiling for them to fit (which would lead to crashes)
修复了允许火箭试图着陆到离太空顶端过近的着陆点的问题(这可能会导致崩溃)
• Orange tech points in Spaced Out have been renamed to "Orbital Research" and all associated strings have been corrected. (Early Access Note: the orange points on an in-progress
research will be lost the next time you load a save.)
橙色研究点在眼冒金星中重命名为“轨道研究”,所有相关的文本都已更正(注意:你下次加载存档后会丢失所有正在进行中的研究的橙色点)
• Fixes and updates to resolve some Duplicant facial expressions animation issues
修复并更新以解决一些复制人脸部表情动画的问题
• Fixed placement of Duplicant Beeta Hive interact animation
修正了与辐射蜂巢互动时复制人置入的动画
• Duplicants correctly get their +2 science if they have both Orbital Researcher and Atomic Research skills.
轨道研究和原子研究技能会让复制人正确地得到+2科学了
• Fixed many cases where required research skills were listing the wrong skill, and improved various formatting.
修正了许多情况,即需要的研究技能列在了错误的技能下,并改进了各种格式
• "WIP Skill" now properly gives its athletics bonus.
“未完成的技能”现在会基于其运动加成了
• Building multiple Targeting Beacons no longer spams No Line of Sight status items in the details panel.
建造多个定位信标不再在详情面板中显示无视野的状态条目
• Fixed crash deconstructing Targeting Beacon in certain scenarios.
修复了在某些特定情况下拆除定向信标导致的崩溃
• Asteroid hotkeys and asteroid selector button tooltips now relate to asteroids in the order they are discovered
小行星快捷键和选择按钮的悬停提示现在与小行星发现的顺序有关
• Fixed issues causing incorrect tooltips and broken hotkeys for switching between asteroids
修复了用于切换小行星的不正确的悬停提示和坏掉的快捷键的问题
• Fixed crash when trying to move camera to user preset location on a world that no longer exists
修复了当尝试将视野移到用户预设地点但这个世界不再存在时导致的崩溃
• Fixed issue preventing Automated Notifier zoom setting and user camera positions from working correctly when targeting worlds other than the currently active one
修复了当目标世界不是当前看着的那个时,会阻止自动化通知器缩放设定运作,用户视野位置也会不正确运作的问题
• Large cargo modules now show a capacity status item
大型货舱现在有了容量状态条目
• Fixed issue causing rockets to often show up under the wrong asteroid header in the UI
修复了在一些界面中火箭经常在错误小行星标题下的问题
• Fixed issue preventing Duplicants from sorting under the correct world headers in skills screen
修复了在技能界面中阻止复制人排列在正确地世界标题下的问题
• Radbolts traveling through Radbolt Reflectors lose particles comparable to those lost when flying freely through space
辐射粒子穿过变向器丢失的粒子与自由飞行时相当