欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【搬运】东方英语填词:绿眼的嫉妒【文字版】

2023-09-07 20:54 作者:梦想Empress  | 我要投稿

​Youtube链接:https://m.youtube.com/watch?v=z4WZ36ELbIs Tumblr链接:https://www.tumblr.com/lyricalive/94850413612/touhou-11-green-eyed-jealousy-english B站搬运视频:BV1Bk4y1A7u2 网易云:https://music.163.com/#/program?id=2529162991 原作者:Lyrica Live

绿眼的嫉妒

Green-Eyed Jealousy

〖水桥帕露西〗

中英对照歌词: I feel in my cold heart a rift grown between us. 我能感到冰冷的心中在我们间有道裂痕 If I only could bridge this gap, wouldn’t that be enough? 要是我能填补这道缺口,那你能接受吗? Or would I need to go farther? 还是说我还得再进一步? No, I-- I know I can't go where you go, where you go. 不,我—— 我明白我无法步你的后尘,你的后尘 This world, after all, is unfair. I'll even the odds; that much I know. 毕竟这个世界本就不公。我会扳回一城;这我还是拿手…… I know you despise me, don't lie; the dealt damage is done. 不必扯谎,我知道你鄙弃我;造成的创伤覆水难收 But, if I can hate you more strongly, then will I have won? 不过,如果我能更强烈地憎恨你,那胜利是否归我所有?

These feelings will not disappear; that much is clear.

这些情感不会消失;这点确是清晰

Even buried so deep, there is something that's connecting us here.

就算被深深掩埋,我们在此处仍存有某种联系

I'll keep you from crossing, a loss for a loss. Look me in the eyes--

我会阻止你通过这里,以一报还一报。直视我的眼睛——

We'll be on the same level. I'll bring you down, down to my size.

我们就将平分秋色。我要把你拖垮,堕落至我的水平

For better or worse, if I hold this guard, I can be sure: 不论是好是坏,只要我在此守候,我就能确信: Someday, no one even will try to cross here anymore... 总有一天,不会再有人试图穿越此境…… 纯英语版本: I feel in my cold heart a rift grown between us. If I only could bridge this gap, wouldn’t that be enough? Or would I need to go farther? No, I-- I know I can't go where you go, where you go. This world, after all, is unfair. I'll even the odds; that much I know. I know you despise me, don't lie; the dealt damage is done. But, if I can hate you more strongly, then will I have won?

These feelings will not disappear; that much is clear.

Even buried so deep, there is something that's connecting us here.

I'll keep you from crossing, a loss for a loss. Look me in the eyes--

We'll be on the same level. I'll bring you down, down to my size.

For better or worse, if I hold this guard, I can be sure: Someday, no one even will try to cross here anymore...

【搬运】东方英语填词:绿眼的嫉妒【文字版】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律