欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词/罗马音】ニュートンダンス(牛顿之舞)

2021-10-21 23:05 作者:怀特霍林不是勇者  | 我要投稿


歌曲

翻译来自月勳  如有侵权请告知



ニュートンダンス 意味もないまま

nyuuton dansu imi mo nai mama

牛顿之舞 依然毫无意义


引かれあうまま ただトゥナイザナイ

hikareau mama tada tunaizanai

只是互相吸引 To Night The Night



いまは逢いたいだけでいいでしょう

ima wa aitai dake de ii deshou

现在只要想要见面就好了吧


さあ、未完成形のダンスを踊ろう

saa, mikanseikei no dansu o odorou

来、跳起未完成之形的舞蹈吧



怠惰な感情がコスモナイズ

taida na kanjou ga kosumonaizu

怠惰的感情是宇宙之夜


イージーにオンリーロンリーな夜過ごしてたい

iijii ni onrii ronrii na yoru sugoshitetai

想要简单地度过独自且寂寞的夜晚


ソーシャライズ  罹るアンリアル

soosharaizu kakaru anriaru

Sociarise 遭受的不真实


君は泣く子も黙らす一等星

kimi wa naku ko mo damarasu ittousei

你是让哭泣的孩子沉默的一等星



ボーイミーツガール 銀河でヒッチハイク

booi miitsu gaaru ginga de hicchihaiku

Boy Meets Girl 在银河中搭便车


気づきはじめてきたんだほんとは

kizuki hajimete kita nda honto wa

实际上是第一次发现


僕らリンゴの落つ理由すら

bokura ringo no otsu riyuu sura

我们甚至连苹果落下的理由


真に理解りやしないことを

shin ni wakariyashinai koto o

都没有真正地去理解



太陽系の外れで僕らは出逢ってしまったから

taiyoukei no hazure de bokura wa deatte shimatta kara

我们在偏离太阳系的地方相遇


二千年経っても重力場から離れない

nisennen tatte mo juuryokuba kara hanarenai

即使经过两千年也不会离开重力场



ニュートンダンス 意味もないまま

nyuuton dansu imi mo nai mama

牛顿之舞 依然毫无意义


引かれあうまま ただトゥナイザナイ

hikareau mama tada tunaizanai

只是互相吸引 To Night The Night


わかりあえないくらいでいんじゃない

wakariaenai kurai de i njanai

就算无法互相理解不也不错吗


僕ら不確かに交わる生命体

bokura futashika ni majiwaru seimeitai

我们是不确实交往的生命体



ニュートンダンス また浮かんでる

nyuuton dansu mata ukanderu

牛顿之舞 再次漂浮着


絡まってランデブー 馬鹿らしいんだろ

karamatte randebuu bakarashii ndaro

缠绕的幽会 真愚蠢对吧


いまは逢いたいだけでいいでしょう

ima wa aitai dake de ii deshou

现在只要想要见面就好了吧


さあ、未完星系のダンスを踊ろう

saa, mikanseikei no dansu o odorou

来、跳起未完成之星系的舞蹈吧



(オ・オ・オオオー)惑いの夜も

(o o oooo) madoi no yoru mo

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)就连困惑的夜晚也好


(オ・オ・オオオー)超えて見せてよ

(o o oooo) koete misete yo

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)也超越给我看看吧


(オ・オ・オオオー)なんて素敵な

(o o oooo) nante suteki na

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)这是多么美好的


(オ・オ・オオオー)ニュートンニュートンダンス

(o o oooo) nyuuton nyuuton dansu

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)牛顿牛顿之舞



もっと惹かれている

motto hikarete iru

更加地被吸引


いわくテンソル

iwaku tensoru

难言之隐的张量


特異点の奥まで

tokuiten no oku made

直到奇异点的深处


ウォ・オ・オー

uo o oo

Wow・Oh・Ohー



妄想グラビテーション

mousou gurabiteeshon

妄想万有引力


感応性のモーション

kannousei no mooshon

感应性的动作


加速度にまかせて

kasokudo ni makasete

交给加速度吧


ウォ・オ・オー

uo o oo

Wow・Oh・Ohー



アンバランス感情はラブカライズ

anbaransu kanjou wa rabukaraizu

不平衡的感情是Labuka Rise


いまは無理繰理にでも交わしてたい

ima wa muri kuri ni demo kawashitetai

此刻就算是徒劳缲理也想要与你交流


次のリンゴが落ちる際には

tsugi no ringo ga ochiru sai ni wa

在下一个苹果落下之时


君が虚構も混ぜてくれ

kimi ga kyokou mo mazete kure

你也混进虚构里吧



蓋然性の狭間で 僕らはいつも手を離すから

gaizensei no hazama de bokura wa itsumo te o hanasu kara

我们总是在可能性中 放开手


二万年這っても引力がまだ放せない

nimannen hatte mo inryoku ga mada hanasenai

即使攀爬了两万年 万有引力也依然不会放手



1!2! 1! 2!



※ちのぞーギターソロ※

※chinozoo gitaasoro※



ニュートンダンス また浮かんでは

nyuuton dansu mata ukande wa

牛顿之舞 再次漂浮着


曖を吐いては 泡になるだけ

ai o haite wa awa ni naru dake

只是吐出暧 成为泡沫


わかりあえない その不条理を

wakariaenai sono fujouri o

无法互相理解 那不合理


いまは愛と定義したい

ima wa ai to teigi shitai

此刻想要定义为爱



ニュートンダンス 意味もないまま

nyuuton dansu imi mo nai mama

牛顿之舞 依然毫无意义


引かれあうから ただトゥナイザナイ

hikareau mama tada tunaizanai

只是互相吸引 To Night The Night


わかりあいたい故に今夜も

wakariaitai yue ni kon'ya mo

想要互相理解 所以我们今晚也


僕ら不確かに交わりたい

bokura futashika ni majiwaritai

想要不确实交往



ニュートンダンス さらに落ちてく

nyuuton dansu sara ni ochiteku

牛顿之舞 更加坠落


絡まってランデブー 本能のシンドローム

karamatte randebuu honnou no shindoroomu

缠绕的幽会 本能症候群


君に逢いたいだけが真理だ!

kimi ni aitai dake ga shinri da!

只有想要见你是真理啊!


さあ、画竜点睛のダンスを踊ろう

saa, garyoutensei no dansu o odorou

来、跳起画龙点睛的舞蹈吧



(オ・オ・オオオー)惑いの夜も

(o o oooo) madoi no yoru mo

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)就连困惑的夜晚也好


(オ・オ・オオオー)超えて見せてよ

(o o oooo) koete misete yo

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)也超越给我看看吧


(オ・オ・オオオー)なんて素敵な

(o o oooo) nante suteki na

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)这是多么美好的


(オ・オ・オオオー)ニュートンニュートンダンス

(o o oooo) nyuuton nyuuton dansu

(Oh・Oh・Oh Oh Ohー)牛顿牛顿之舞


【歌词/罗马音】ニュートンダンス(牛顿之舞)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律