____natural - KBZ by 重音テト
私が突然髪色 変えたこと気にしてる?
我突然染了发 你有在意吗
そんなさ何もないよ
这种事没什么啦
たいしたことはなにも、ないよ
没什么大不了的
私の吐く言葉を なに、疑ってるの?
我说的话 有什么问题吗
そんなさ疲れることは やめてよ、ただ眠ろうよ
都已经倦怠了 就算了吧 先睡一觉吧
くれた花はどこか枯れかけ
枯萎的花何处凋零
求める先はそこじゃないようで
你的身影并不在那
不安な気持ちだけ強すぎる
只有不安的心绪愈发强烈
縛らないで
别靠近我
縛らないで
别打扰我
縛らないで
别纠缠我
自由じゃだめ? 自由でいさせて
自由有何不可 就放我自由吧
それじゃもっとダメになるだけ
如此却愈发深陷自由的泥潭
自分のため 君のため
一切为我 一切为你
もうすこし許し合おうよ
让我们彼此再多一点宽恕吧
Keep Buffering Keep Buffering Zone
私が化粧の感じ 変えたの気に食わないの?
我改了化的妆 你不喜欢吗
そんなさ、いいでしょ? 疲れるのやめて食べようよ
这样就好了吗 疲于应对就先吃饭吧
私の領域、私の意思、選択
我的空间 我的意见和选择
どこまで規定しないと気がすまないの?
哪里没按你的意思来又让你不满了呢
だって私は私でしょ
因为我就是我啊
邪魔しないで
别评价我
邪魔しないで
别指点我
邪魔しないで
别改变我
好きなようじゃだめ? 好きにさせて
喜欢有何不可 就任我喜欢吧
それじゃくびを諦め合うだけ
如此却愈发陷入沉默的僵局
もう面倒がすぎて 嫌になる
复杂之事 惹人生厌
もうすこし認め合おうよ
让我们彼此再多一点认同吧
Keep Buffering Keep Buffering Zone
義務と制約のスパイラル 向き合うだけ無意味なのかな
面对义务与约束的螺旋 是否显得无所意味
君とわたしのスパイラル だとするとお別れも近いのかな
而这你我二人的螺旋 是否揭示着分别的临近
好きな様じゃだめ? 好きにさせて
喜欢有何不可 就任我喜欢吧
それじゃ首を閉め合うだけ
如此却愈发陷入沉默的僵局
もう面倒がすぎて 嫌になる
复杂之事 惹人生厌
だからもう少し
所以再多一点
もう、もう少し
多一点
認め合おうよ
彼此的认同吧
自由じゃだめ? 自由でいさせて
自由有何不可 就放我自由吧
それじゃもっとダメになるだけ
如此却愈发深陷自由的泥潭
自分のため 君のため
一切为我 一切为你
もう少し許し合おうよ
让我们再多一点彼此的宽恕吧
Keep Buffering Keep Buffering Zone
