水浒传文本对比(109)
杨雄石秀篇3——裴潘偷情 次日,杨雄回家,俱各不提。饭后,杨雄又出去了。只见海阇黎(金本“那贼秃”)又换了一套整整齐齐的僧衣,径到潘公家来。(简本“迳入来。”)那妇人(金本“淫妇”)听得是和尚来了,慌忙下楼出来接(金本“迎接”)着,邀入里面坐地,(简本“接入里面坐了。”)便叫点茶来。那妇人(金本“淫妇”)谢道:“夜来多教师父劳神,功德钱未曾拜纳。”(简本“师兄夜来劳神。”)海阇黎(金本“贼秃”)道:“不足挂齿。小僧夜来所说血盆忏愿心这一事,特禀知贤妹。要还时,小僧寺里见(百二十回本“现”)在念经,只要都疏一道就是。”(简本“和尚曰:“今日特来谢斋,贤妹要还心愿,请个疏头。””)那妇人(金本“淫妇便”)道:“好,好!”(简本无此句)便(金本“忙”)叫丫(百二十回本金本“娅”)嬛请父亲出来商议。潘公便出来谢道:“老汉打熬不得,夜来甚是有失陪侍。不想石叔叔又肚疼倒了,无人管待。却是休怪,休怪!”那和尚(金本“贼秃”)道:“干爷正当自在。”(简本无此两句话)那妇人(金本“淫妇”)便道:“我要替娘还了血盆忏旧愿(简本“经愿”)。师兄说道,明日寺中做好事,就附搭还了。(简本“明日师兄作会”)先教师兄去(简本“回”)寺里念经,我和你明日饭罢去寺里,只要证盟忏疏(简本“证明”),也是了当一头事。(简本“了件大事。”)”潘公道:“也好。明日只怕买卖紧,柜上无人。”(简本“只恐明日买卖要紧。”)那妇人(金本“淫妇”)道:“放着石叔叔在家照管,却怕怎的?”(简本“有石叔叔在家,不妨。”)潘公道:“我儿出口为愿,明日只得要去。”(简本无此句)那妇人(金本“淫妇”)就取些银子做功果钱与和尚(金本“贼秃”)去,“有劳师兄,莫责轻微。明日准来上刹讨素面吃。”海阇黎(金本“贼秃”)道:“谨候拈香。”收了银子,便起身谢道:“多承布施,小僧将去分俵众僧。来日专等贤妹来证盟。”那妇人直送和尚到门外去了。石秀自在作坊里安歇,起来宰猪赶趁。(简本“便将银与海阇黎作会钱,相别去了。”) (百二十回本还有“诗曰:古来佛殿有奇逢,偷约欢期情倍浓。也学裴航勤玉杵,巧云移处鹊桥通。”) 却说杨雄当晚回来安歇。(金本“是日,杨雄至晚方回”简本“当晚,杨雄回家”)那(百二十回本金本无“那”)妇人待他吃了晚饭,洗了脚手,却去请(百二十回本“却教”金本简本“教”)潘公对杨雄说道:“我的阿婆(简本“妈妈”)临死时,孩儿(简本“女儿”)许下血盆经忏愿心在这报恩寺中。我明日和孩儿去那里证盟,酬了便回,说与你知道。(简本“明日作会,我和孩儿去寺里证明,先说与你知道。”)”杨雄道:“大嫂,你便自说与我(简本“对我说”)何妨。”那妇人道:“我对你说,又(简本“只”)怕你嗔怪,因此不敢与(简本“对”)你说。”当晚无话,各自歇了。次日五更,杨雄起来,自去画卯,承应官府。石秀起来,自理会做买卖。只见那妇人起来,浓妆艳饰,(百二十回本多个“打扮得十分济楚”)包了香盒,买了纸烛,讨了一乘轿子。(金本“只见淫妇起来梳头,裹脚,洗脖项,薰衣裳;迎儿起来寻香盒,催早饭;潘公起来买纸烛,讨轿子。”简本“巧云起来,浓妆淡抹,收拾香盒,一乘轿子同迎儿。”)石秀自一早晨顾买卖,也不来管他。饭罢,把丫(百二十回本金本“娅”)嬛迎儿也打扮了。巳牌时候,潘公换了一身衣裳,来对石秀道:“(百二十回本多个“小弟”)相烦叔叔照管门前,老汉和拙女同去还些愿心便回。”石秀笑道:“(百二十回本金本多个“小人自当照管;丈丈但照管嫂嫂”)多烧些好香,早早来(简本“回来”)。”石秀自肚里已知了。(金本“石秀自瞧科八分了。”简本“石秀心中已知其意。”)且说潘公和迎儿跟着轿子,一径望报恩寺里来。(简本“前望报恩寺而来。”) 有诗为证:眉眼传情意(简本“志”)不分,秃奴绻恋女钗裙。设言宝刹还经意,却向僧房会雨云。(百二十回本改为“古人有篇偈子说得好,道是:朝看释伽经,暮念华严咒。种瓜还得瓜,种豆还得豆。经咒本慈悲,冤结如何救?照见本来心,方便多竟究。心地若无私,何用求天佑?地狱与天堂,作者还自受。这篇言语,古人留下,单说善恶报应,如影随形,既修六度万缘,当守三归五戒。叵耐缁流之辈,专为狗彘之行,辱莫前修,遗谤后世。”金本无) 却说海阇黎这贼秃单为这妇人,结拜潘公做干爷,只吃(简本“只怕”)杨雄阻滞碍眼,因此不能勾上手。(金本无此大句)自从和这妇人结拜起,只是眉来眼去送情,未见真实的意(百二十回本“事”),因这一夜道场里,才见他十分有意(简本“有情”)。(金本无此大句)期日约定了,(简本“约定日期”)那贼秃磨枪备剑,整顿精神,(金本无此三小句,只有“这贼秃已”)先在山门下伺候(简本“等候”)着(百二十回本金本无“着”)。看见轿子到来,喜不自胜,向前迎接。潘公道:“甚是有劳和尚。”那妇人(金本“淫妇”)下轿来,谢道:“多多有劳师兄。”海阇黎(金本“贼秃”)道:“不敢,不敢!小僧已和众僧都在水陆堂上,从五更起来诵经,到如今未曾住歇,只等贤妹来证盟。却是多有功德。”(简本无此三段对话)把这妇人和老子(简本“这妇人和潘公”)引到水陆堂上,已自先安排下花果香烛(金本“香花灯烛”)之类,有十数个僧人在彼看经。那妇人(金本“淫妇”)都道了万福,参礼了三宝。海阇黎(简本“贼秃”)引到地藏菩萨面前,证盟忏悔(简本“证明了”)。通罢疏头,便化了纸,请众僧自去吃斋,着徒弟陪侍。海和尚(金本“那贼秃”)却请:“(简本多个“请”)干爷和贤妹去小僧房里拜茶。”一邀把这妇人(金本“一引把这淫妇”)引到僧房里深处,(金本“——”)(简本“引到小间房里”)预先都准备下了,(金本“——”)叫声:“师哥,拿茶来!”(简本无此句)只见两个侍者捧出茶来。白雪锭器盏内,朱红托子,绝细好茶。吃罢,放下盏子,“请贤妹里面坐一坐。”(简本无此句)又引到一个小小阁儿里,琴光黑漆春台,挂几幅名人书画,小桌儿上焚一炉妙香。潘公和女儿一带(简本“一代”)坐了,和尚(金本“贼秃”)对席,迎儿立在侧边。那妇人(金本“淫妇”)道:“师兄,端的是好个出家人去处,清幽静乐。”海阇黎(金本“贼秃”)道:“娘子休笑话,怎生比得贵宅上。”潘公道:“生受了师兄一日,我们回去。”那和尚(金本“贼秃”)那里肯,便道:“难得干爷在此,又不是外人。今日斋食已是贤妹做施主,如何不吃箸面了去?(金本“——”)师哥,快搬来!”(简本无此四段对话)说言未了,却早托两盘进来,都是日常里藏下的希奇果子,异样菜蔬,并诸般素馔之物,排一(百二十回本“摆满”)春台。那妇人(金本“淫妇”)便道:“师兄何必治酒,无功受禄。”和尚(金本“贼秃”)笑道:“不成礼数,微表薄情而已。”师哥儿(百二十回本金本“师哥”)将酒来斟在杯内。和尚(金本“贼秃”)道:“干爷多时不来,试尝这酒。”老儿饮罢道:“好酒,端的味重!”和尚(金本“贼秃”)道:“前日一个施主家传得此法,做了三五石米,明日送几瓶来与令婿吃。”老子道:“甚么道理!(百二十回本多个“……”)”和尚(金本“贼秃”)又劝道:“无物相酬贤妹娘子,胡乱告饮一杯。”两个小师哥儿轮番筛酒,迎儿也吃劝了几杯。那妇人(简本“淫妇”)道:“酒住,吃不去了。”和尚(金本“贼秃”)道:“难得贤妹到此,再告饮几杯。”潘公叫轿夫入来,各人与他一杯酒吃。和尚(金本“贼秃”)道:“干爷不必记挂,小僧都分付了,已着道人邀在外面,自有坐处吃酒面。干爷放心,且请开怀自(金本“多”)饮几杯。”原来这贼秃为这个妇人,特地对付下这等有力气的好酒。潘公吃央不过,多吃了两杯,当不住,醉了。和尚道:“且扶干爷去床上睡一睡。”和尚叫两个师哥只一扶,把这老儿搀在一个静房里去睡了。这里和尚自劝道:“娘子,再开怀饮几(金本“一”)杯。”那妇人(金本“淫妇”)一者有心,二乃酒入情怀。自古道:酒乱性,色迷人。(金本无此大句)那妇人三杯酒落肚,(金本无此小句)便觉(金本“不觉”)有些朦朦胧胧上来,口里嘈道:“师兄,你只顾央我吃酒做甚么?”和尚扯着口,嘻嘻的笑道:“只是敬重娘子。”(金本“贼秃低低告道:“只是敬爱娘子。””)那妇人道:“我吃不得了。”(金本“淫妇便道:“我酒是罢了……””)和尚(金本“贼秃”)道:“请娘子去小僧房里看佛牙。”那妇人(金本“淫妇”)便道:“我正要看佛牙则个(金本“来”)。”(简本“那和尚教侍者托出诸般素物,摆在桌上。那和尚斟酒来,说道:“乾爷满饮此盃。”老儿饮罢,和尚又劝曰:“无物相待,贤妹畅饮一盃。”迎儿也吃了一盃。那妇人酒多醉了。和尚曰:“难得贤妹到这里,再饮几盃。”那妇人醉了,情动,便曰:“我要看佛。””)这和尚把那妇人(金本“贼秃把那淫妇”)一引,引到一处楼上,却是海阇黎(金本“是那贼秃”)的卧房,铺设得十分整齐。那妇人(金本“淫妇”)看了,先自五分欢喜,便道:“你端的好个卧房,干干净净!”和尚(金本“贼秃”)笑道:“只是少一个娘子。”那妇人(金本“淫妇”)也笑道:“你便讨一个不得(简本“不妨”)?”和尚(金本“贼秃”)道:“那里得这般施主?”妇人(金本“淫妇”)道:“你且教我看佛牙则个。”和尚(金本“贼秃”)道:“你叫迎儿下去了,我便取出来。”(简本无此大句)那妇人道(金本“淫妇便道”):“迎儿,你且下去,看老爷醒也未。”迎儿自下的(金本“得”)楼来,去看潘公。(简本“那妇人便呌迎儿,去看侍潘公。”)和尚(金本“贼秃”)把楼门关上(简本“拴了”)。那妇人道(金本“淫妇笑道”):“师兄,你关我在这里怎的?”(简本无此句)这贼秃淫心荡漾,向前捧(金本“搂”)住那妇人,说(金本无“说”)道:“我把(简本“见”)娘子十分错爱,我为你下了两年心路。今日难得娘子到此,这个机会作成小僧则个!”那妇人又(金本“淫妇”)道:“我的老公不是好惹的,你却要骗我。倘若他得知,却不饶你。”(简本“奴亦有心久矣。奈我丈夫不是好惹的。”)和尚(金本“贼秃”)跪下道:“只是娘子可怜见小僧则个!”那妇人(金本“淫妇”)张着手,说道:“和尚(金本“贼秃”)家倒会缠人,我老大耳刮子打你!”和尚(金本“贼秃”)嘻嘻的笑着说道:“任从娘子打,只怕娘子闪了手。”那妇人(金本“淫妇”)淫心也动,便搂起和尚(金本“贼秃”)道:“我终不成真个打你。”(简本无此4句对话,多个“那”)和尚(金本“贼秃”)便抱住这妇人(金本“淫妇”),向床前卸衣解带,共枕欢娱。(金本改为“了其心愿。”简本改为“会合云雨。”) 正是:不顾如来法教,难遵佛祖遗言。一个色胆歪斜,管甚丈夫利害;一个淫心荡漾,从他长老埋冤。这个气喘声嘶,却似牛齁(百二十回本“出”)柳影;那一个言娇语涩,浑如莺啭花间。一个耳边诉雨意云情,一个枕上说山盟海誓。阇黎房里,翻为快活道场;报恩寺中,反作(百二十回本“真是”)极乐世界。可惜菩提甘露水,一朝倾在巧云中。从古及今,先人留下两句言语,单道这和尚家是铁里蛀虫,(百二十回本多句“铁最实没缝的,也要钻进去”)凡俗人家岂可惹他。自古说这秃子道(百二十回本“自古诗一首子道”):色中饿鬼兽中狨,弄假成真说祖风。此物只宜(百二十回本“只可”)林下看,岂堪引入画堂中。(金本简本无) 当时(金本“好半日”)两个云雨才(金本“方”)罢,那和尚(百二十回本金本“贼秃”)搂住这妇人(金本“淫妇”),说道:“你既有心于我,我身死而无怨。只是今日虽然亏你作成了我,只得一霎时的恩爱快活,不能勾终夜欢娱,久后必然害杀小僧!”那妇人(金本“淫妇”)便道:“你且不要慌,我已寻思一条计了(百二十回本“计较”)。我的老公,(金本“我家的人”简本“丈夫”)一个月倒有二十来日当牢上宿。我自买了迎儿,教他每日在后门里伺候。若是夜晚老公(金本“他一”)不在家时,便掇一个香桌儿出来,(简本“若我丈夫不在,我便以”)烧夜香为号,你便入来不妨。(百二十回本“你便放心焦来。”)只(百二十回本“若”)怕五更睡着了,不知省觉,却(简本“你”)那里寻得一个报晓的头陀,买他来后门(简本“后面”)头大敲木鱼,高声叫佛,便好出去。若买得这等一个时,一者得他外面策望,二乃不教(百二十回本金本“叫”)你失了晓。(简本“一者得他外面看顾方知天明。”)”和尚(金本“贼秃”)听了这话,大喜道:“妙哉!你只顾如此行。我这里自有个头陀胡道人,我自分付他来策望便了。”(简本无此句)那妇人(金本“淫妇”)道:“我不敢留恋长久,恐这厮们疑忌。我快回去是得,你只不要误约(百二十回本多个“事”)。(简本“你万勿失约。”)”那(百二十回本无“那”)妇人(金本“淫妇”)连忙再整云鬟,重匀粉面,开了楼门,便下楼来,教迎儿叫起潘公,慌忙便出僧房来。轿夫吃了酒面,已在寺门前伺候。海阇黎只(简本“直”)送那妇人(金本“那贼秃直送那淫妇”)到山门外。那妇人(金本“淫妇”)作别了上轿,自和潘公、迎儿归家。不在话下。 却说这海阇黎(百二十回本金本“贼秃”)自来寻报晓头陀。本房原有个胡道(百二十回本简本“道人”),今在寺后退居里小庵中过活,诸人都叫他做胡头陀。每日只是起五更来(简本多个“去”)敲木鱼报晓,劝人念佛(简本“仸”),天明时收掠斋饭。海和尚(金本“贼秃”)唤他来房中,安排三杯好酒相待了他,又取些银子送与胡道(简本“与他”)。胡道起身说道:“弟子无功,怎敢受禄。日常又承(百二十回本“屡承”)师父的恩惠。”海阇黎(金本“贼秃”)道:“我自看你是个志诚的人,我早晚出些钱,贴买道度牒剃你为僧(百二十回本“徒”)。这些银子权且将去买些(金本无“些”)衣服穿着。”(简本无此两大句)胡道感激恩念不尽。海阇黎(金本“原来这贼秃”)日常时,(百二十回本“原来这海阇黎从前时”)只是教师哥不时送些午斋与胡道(百二十回本多个“吃”),待节下(百二十回本“已下”)又带挈他去看经,得些斋衬钱。胡道感恩不浅,寻思道(百二十回本改为“尚未报他”):“他(百二十回本无“他”)今日又与我银两(简本“银子”),必有用我处,何必等他开口。(金本多个“……”)”胡道便道(简本“乃问曰”):“师父,但有使令(百二十回本“师父有事,若用”)小道处,即当向前。”海阇黎(金本“贼秃”)道(简本“海和尚曰”):“胡道,你既如此好心说时(百二十回本无“说时”),我不瞒你。(百二十回本“有件事不瞒你”)所有(简本“今有”)潘公的女儿要和我来往,约定后门首但有(百二十回本“后门口摆设”)香桌儿在外(金本“外面”)时,便是教我来。我却(金本无“却”,百二十回“也”)难去那里踅,若得你(简本“央你”)先去看探有无,我才可去。又要烦你(简本多个“每日”)五更起来叫人念佛时,可就来那里后门头,看没人便把木鱼大(简本“大木鱼”)敲报晓,高声叫佛(简本“呌仸”),我便好出来。”胡道便道:“这个(金本多个“……”)有何难哉!”(简本“这事容易!”)当时应允了。 其日,先来潘公后门首讨斋饭。只见迎儿出来说道:“你这道人如何不来前门讨斋饭,却在后门里来?”那(百二十回本无“那”)胡道便念起佛来。里面这妇人(金本“淫妇”)听得了,已自瞧科,(金本无此小句)便出来后门(金本无“后门”)问道:“你这道(金本无“道”)人莫不是五更报晓的头陀?”胡道应道:“小道便是五更报晓的头陀,教人省睡。晚间宜烧些香,教人积福。(金本改为“佛天欢喜”)”那妇人(金本“淫妇”)听了大喜,便叫迎儿去楼上取一串铜钱来布施他。这头陀张得迎儿转背(百二十回本“转身”),便对那妇人(金本“淫妇”)说道:“小道便是海阇黎(金本“海师父”)心腹之人,特地使我先来探路。”那妇人(金本“淫妇”)道:“我已知道了。今夜晚间你可来看,如有香桌儿在外,你可便报与他则个。”胡道把头来点着。迎儿取(百二十回本“就”)将铜钱来与胡道去了。那妇人(金本“淫妇”)来到楼上,却另心腹之事对迎儿说了。自古道:人家女使,谓之奴才,但得了些小便宜,如何不随顺了,天大之事也都做了。因此人家妇人女使,可用而不可多,却又少他不得。(金本“把心腹之事对迎儿说。奴才但得些小便宜,如何不随顺了!”)(简本无此段) 古语不差,(百二十回本无此小句,简本“后人”)有诗为证:送暖偷寒起祸胎,坏家端的是奴才。请看当日红娘事(简本“娘子”),却把莺莺哄得来。(金本无)(简本还有“又李卓吾先生诗:泼妇淫心不可提,自送温存会贼黎。光头秃子何堪取,又约衷情在夜时。若无石秀机関到,怎改杨雄这路迷。碎骨分骸也不顾,从君看骂割心迟。”) 且(百二十回本金本“却”)说杨雄此日正该当牢,未到晚,先来取了铺盖去,自(金本无“自”简本“自去”)监里上宿。这迎儿得了些小意儿,(金本“这一日倒是迎儿”)巴不到晚,自(金本“早”)去安排了香桌儿,黄昏时掇在后门外。那妇人却闪在旁边伺候。初更左侧,一个人戴顶(简本“带了”)头巾,闪将入来。迎儿问道:“是谁?”(金本“迎儿一吓,道:“谁?””)那人也不答应,便除下头巾,(金本“这淫妇在侧边伸手便扯去他头巾”)露出光顶(简本“光头”)来。这妇人在侧边见是海和尚(简本“海阇黎”),(金本无此小句,百二十回本金本多个“轻轻地”)骂一声:“贼秃,倒好见识!”两个厮搂厮抱着上楼去了。迎儿自来掇过了香桌儿,关上了后门,也自去睡了。他两个当夜如胶似漆,如糖似蜜,如酥似髓,如鱼似水,快活淫戏了一夜(金本“五七遍”)。自古道:莫说欢娱嫌夜短,只要金鸡报晓迟(简本“只恐金鸡报晓声”)。(金本无此大句)两个(金本无“两个”)正好睡哩,(简本“正在绸缪”)只听得咯咯地木鱼响,高声念(简本“呌”)佛。和尚和妇人梦中惊觉(简本“惊醒”)。(金本“贼秃和淫妇一齐惊觉。”)海阇黎(金本“那贼秃”简本“和尚”)披衣起来道:“我去也。今晚再相会。”(简本“我去了。”)那妇人(金本“淫妇”)道:“今后但有香桌儿在后门外,你便不可负约。如无香桌儿在后门,你便切不可来。”和尚下床,依前(简本“依然”)戴上头巾,(金本“贼秃下床,淫妇替他戴上头巾。”)迎儿开(百二十回本“开了”)后门放他去了。(金本“迎儿关了后门,簌去了。”)自此为始,但是杨雄出去当牢上宿,那和尚(金本“贼秃”)便来。家中只有个(百二十回本金本“这个”)老儿,未晚先自要去睡。(简本“潘公未晚先睡”)迎儿这个丫头,已自是做一路(金本“床”)了。只要瞒(百二十回本金本“瞒着”)石秀一个。那妇人淫心起来,(金本“那淫妇淫发起来”)那里管顾。这和尚(金本“贼秃”)又知了妇人的滋味,两个一似被(金本只有“便似”)摄了魂魄的一般。这和尚(金本“贼秃”)只待头陀报了,便离寺来。那妇人(金本“淫妇”)专得迎儿做脚,放他出入,因此快活偷养和尚戏耍。自此往来,将近一月有余,这和尚也来了十数遍。(金本“因此快活往来戏耍,将近一月有余。”)