欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

简单日语阅读:日本17岁少年上传迷惑行为视频,引发日本餐饮业大危机

2023-02-12 16:43 作者:青石空明  | 我要投稿

迷惑(めいわく)なビデオをネットに出(だ)すことが問題(もんだい)になっている

[2023年2月10日 12時00分]

店(みせ)で迷惑(めいわく)なことをして、そのビデオをインターネットに出(だ)すことが問題(もんだい)になっています。回転(かいてん)ずしの店(みせ)でしょうゆの入(い)れ物(もの)なめた人(ひと)や、うどんの店(みせ)でみんなが使(つか)うスプーンを口(くち)に入(い)れた人(ひと)がいました。

(有人)在店内做出迷惑行为,然后上传到网上造成了餐饮危机。(有的)在回转寿司店用嘴舔公用酱油容器。有的在乌冬店把公用勺子往嘴里塞。

いれもの⓪/iremono/名词1.同:【容れ物】。2.容器,器具,器皿。3.棺材。

なめる/nameru/:这里指舔的意思

心理学(しんりがく)の専門家(せんもんか)は「友達(ともだち)に見(み)せたいと思(おも)ってビデオを出(だ)していて、社会(しゃかい)の広(ひろ)さを考(かんが)えていないことが問題(もんだい)です」と言(い)っています。自分(じぶん)に友達(ともだち)が500人(にん)いて、その友達(ともだち)にも500人(にん)の友達(ともだち)がいたら、とてもたくさんの人(ひと)にビデオが広(ひろ)がっていきます。

心理学专家表示:“拍视频只想给朋友看,却没有考虑社会的广度,这就是问题所在。”如果你有500个朋友,你的朋友也有500个朋友,你的视频就会传播给很多人。(媒体传播不是这场餐饮问题的根本原因吧)

弁護士(べんごし)によると、迷惑(めいわく)なビデオで店(みせ)の仕事(しごと)がいつもどおりにできなくなった場合(ばあい)などは、犯罪(はんざい)になることがあります。弁護士(べんごし)は「自分(じぶん)がしたことにはずっと責任(せきにん)を持(も)たなければなりません。よく考(かんが)えてほしいです」と言(い)っています。

根据律师说法,这些迷惑的视频造成店铺不能正常开展工作的话,就变成了犯罪。律师说道:“人必须为自己的行为负责。做事之前请三思。”

日文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013973441000/k10013973441000.html

事件回顾

       事件起因是日本精神小伙在寿司郎舔回转寿司上面的杯子,还将自己的口水涂到旋转寿司上等一系列恶心行为并上传到网上造成轰动,造成寿司郎所在的母公司一天市值蒸发了168亿日元。以这件事为起点,网友们上传了很多在餐饮店的恶心行为,将公用的调料管插鼻孔等等,造成日本公众对餐饮信任危机,觉得所有放在桌子上的都不能吃了,餐饮店门可罗雀,被日本人称为“寿司恐袭”。

日本17岁少年的恶作剧毁掉了日本餐饮业
日本青年将酱油瓶等调味插管插入自己的鼻孔或者嘴里






简单日语阅读:日本17岁少年上传迷惑行为视频,引发日本餐饮业大危机的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律