日本 新古典音乐 Babuchan – 0 peoples waltz (...

歌词大意 & 原歌词:
在那小小,
的间隙之中,
有谁在往这边看着哟,
那一定是在那边的人们,
正在,
监视着我,
在小小的,
厨房之中,
妈妈正在切着蔬菜哟,
一直在,
切着菜的妈妈,
料理却,
什么都没有做出来,
在今夜,
咜噜啦昵啦噜啦噜啦昵啦噜,
咜噜啦昵啦噜啦噜啦昵啦噜,
隔壁的房间里的人们啊,
库噜库噜库噜库噜昵啦库噜,
库噜昵啦库噜库噜昵啦库噜,
在房顶不停地转着圈哟,
啊啊 我的啊,
身体是透明的所以啊,
暑假永远也,
不会结束,
在门的缝隙之中看着这里哟,
在卧室的深处看着这里哟,
在榻榻米的下面看着这里哟,
在帐子上的洞里看着这里哟,
在今夜,
咜噜啦昵啦噜啦噜啦昵啦噜,
咜噜啦昵啦噜啦噜啦昵啦噜,
人们在这里哟人们在这儿,
库噜库噜库噜库噜昵啦库噜,
库噜昵啦库噜库噜昵啦库噜,
在房间里跳着舞哟,
无数双,
眼睛张望着,
我的啊,
身体已经无法抽离 动弹不得了,
咜噜啦昵啦噜啦噜啦昵啦噜,
咜噜啦昵啦噜啦噜啦昵啦噜,
好想要吃饭呀,
库噜库噜库噜库噜昵啦库噜,
库噜昵啦库噜库噜昵啦库噜,
房子也静止了下来,
啊啊 我啊,
在这一天中不断地轮回着,
明天,
已经不会,
到来了哟,
结束吧 终焉的世界哟。
【にっすいあにた,
すきまから,
たりかがこっちをみているよ,
そこはきっどあっちのひとたちが,
ぼくをみ,
はっているんたね,
にっすいあにた,
だいどころで,
かあちやんがやさいをきっているよ,
ずっときっ,
てばっかのかあちやんの,
りおうりが,
てきることはない,
こよに,
たるらにらるらるらにらる,
たるらにらるらるらにらる,
となにのにえのひとが,
くるくるくるくるにらくる,
くるにらくるくるにらくる,
やぬでまわってるよ,
ああぼくの,
からたはとうねにだから,
なつやすみは,
おわらない,
ひきどのあいだからみているよ,
ふすまのおくからみているよ,
たたみのしたからみているよ,
しおうちのあなからみているよ,
こよに,
たるらにらるらるらにらる,
たるらにらるらるらにらる,
ひとがいるよひとがいる,
くるくるくるくるにらくる,
くるにらくるくるにらくる,
へやでおどってるよ,
たくさんの,
めにみはられてる,
ぼくは,
みうごきがとれないよ,
たるらにらるらるらにらる,
たるらにらるらるらにらる,
ごはんがたべたいよ,
くるくるくるくるにらくる,
くるにらくるくるにらくる,
やがとまっているよ,
ああぼくは,
このひをずっとくりかえして,
もう,
あしたは,
こないよ,
おわれおわれせかいよ。】