网友曾发表名为《日语语法详解:数量数词》的文章
音乐笔记382、网友曾发表名为《日语语法详解:数量数词》的文章

网友曾发表名为《日语语法详解:数量数词》的文章。
文章内容:
…内、容、内容:见《欧几里得66》…
(…《欧几里得》:小说名…
…《欧几里得66》:《欧几里得》这部小说的第66话…)
…
练习:
1、息子は今年(三つ)です。选择括号里单词的正确读音。
①さんつ②みっつ
…息子[むすこ]:【名词】儿子,男孩儿…
…年[ねん]:【名词】年。见《音乐笔记266》…
…今年[ことし]:【名词】今年…
…今年[こんねん]:【名词】今年。(ことし。本年。)…
2、每日谚语:「怪我の功名」是什么意思呢?
…怪我[けが]:【名词】
1.伤,受伤,负伤。
2.过错,过失;伤害…
…我[が]:【名词】
1.我,自我,自己。
2.我的,我们的。
3.顽固,固执,任性…
…功[こう]:【名词】
1.功,功劳,功绩,功勋。(成しとげた仕事。特に成功をおさめた立派な仕事をいう。手柄。いさお。功績。)
2.功效,成效。(ききめ。〕
3.经验的积累,资历业绩。(経験の蓄積。年功。)…
…功名[こうみょう]:【名词】功名。(手柄を立てて、名をあげること。また、その手柄。)…
…怪我の功名[けがのこうみょう]:【惯用句】
1.歪打正着,侥幸成功。(失敗だと思っていたり、何気なくやったりしたことが、思いがけなくよい結果になること。)
2.歪打正着,侥幸成功。(過失と思われたこと、何気ないにやったことが、以外に良い結果になること。)…
①受伤的原因。
②歪打正着,因祸得福。
答案:
1、みっつ 翻译:儿子今年三岁了。
2、歪打正着,因祸得福。
“日语“四”,し和よん有什么区别?——网友提问
请看下集《音乐笔记383、日语“四”,し和よん有什么区别?》”
若不知晓历史,便看不清未来
欢迎关注哔哩号“人性的游戏”