kenken的Jweb更新翻译,关于takki
kenken今天更新的Jweb提到了takki和Snow Man,我翻译一下全文。 这篇的标题是LOVE。 泷泽,你辛苦了。 总是把自己的事情放到第二位,总是为别人考虑,决定了的事情绝不动摇,像是威严的大树一样的男人。 只有一次的人生,我希望你能去做自己想做的事,接下来的人生为自己而活。 至今因他而被拯救的Jr.数不胜数。 Johnny桑去世之后,泷泽亲自将Snow Man、SixTONES、Travis Japan送出道,这些功绩都非常出色。 我想天国的Johnny桑也一定感到欣慰。 我自己也托你的福看到了许多自己未知的世界,也因此才能与年纪人才们相遇。 作为爱豆泷泽秀明, 作为后台人员泷泽秀明, 做出了众多重大贡献的你, 我认为对于杰尼斯来说是非常伟大的存在。 我自己很擅自地认为,你对我来说, 在杰尼斯是唯一的友人, 也是像弟弟一样的存在。 真的辛苦你了。 等稳定下来,我们一起去给Johnny桑扫墓吧。 p.s. 大家,让今天也成为美好的一天吧。 这篇感觉最让我难受的是kenken说一起去给爷爷扫墓,要是爷爷还活着,或许一切都会不一样吧。 接下来的人生希望takki为自己而活,可以开开心心。 #snow man##泷泽秀明##三宅健#