欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

夏说英文晨读打卡-世界首次太阳能飞机跳伞成功落地E0902

2020-09-02 07:06 作者:南南南山南南南南  | 我要投稿

▍原文

A parachutist completed 

the world's first jump

from a solar-powered aircraft

on Tuesday

after the plane soared to

a height of 1,520 metres 

over western Switzerland,

Swiss organisers said.


Parachutist Raphael Domjan

reached a speed of 150 kilometres per hour

during his jump,

landing near the project base in Payerne.

瑞士组织者称,周二,一名伞兵从一架太阳能飞机上完成了世界上第一次跳伞,此前飞机在瑞士西部上空飞行了1520米。在跳伞过程中,伞兵raphaeldomjan达到了时速150公里,降落在payerne的项目基地附近。


▍语言点 

parachutist /ˈperəˌʃuːtɪst/ n. 跳伞运动员


· parachute n. 降落伞


· 词根:para- "defense against"表示防御 + chute "a fall" 摔倒


· paragliding n. 滑翔伞


solar-powered adj. 太阳能驱动的


· n.-powered 以……为动力的


· steam-powered adj. 蒸汽驱动的


· fuel-powered adj. 燃料驱动的


· electric-powered adj. 电动的


· Electri-powered cars like Tesla are still something of a novelty.


像特斯拉这样的电动汽车依然是一种新鲜玩意儿。


soar /sɔːr/ v. 

①(物理层面)升至(很高的高度) (to reach a great height)


· The highest peak of the mountains soars into the sky.


山脉的最高峰高耸入云端。


② 猛增,骤然上升(to rise very quickly to a high level) 


· Temperatures will soar over the weekend.


气温会在周末骤升。


· House prices soared a further 20 percent.


房价又蹿升了20%。



reach a speed of: 达到……的速度


· He reached a speed of 90 kilometers per hour.


他达到了每小时九十公里的速度。(有一个增加的过程)。


· at a speed of: 以……的速度


· He was driving at a speed of 90 kilometers per hour.


他以每小时九十公里的速度在行驶。(陈述时速)


· lower/reduce the speed: 减速


· For safety reasons, you need to lower/reduce your speed.


出于安全原因,需要降低速度。


base /beɪs/ n. 基地;总部


· a military base: 一个军事基地


· the base of a company: 一个公司的总部


夏说英文晨读打卡-世界首次太阳能飞机跳伞成功落地E0902的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律