【かぴ × HoneyWorks】転生したら可愛かった【MV】

転生したら可愛かった(转生之后变得可爱了)
演唱:かぴ
翻译:白夜ハネ
(翻得比较赶,可能有多处错误,如有发现还请指出)
転生したら可愛かった,
转生之后变得可爱了
俺の好みの女だった,
成了符合我喜好的女孩子
心も身体もすっかり女の子,
内心和身体全部都是女孩子
ブラック企業の元はサラリーマン,
先前是黑心企业的社畜
犬を助けて死んでしまいました,
为了救狗而死去了
目覚めると俺は女の子だった,
醒来时俺(王子)已经变成女孩子了
0歳児だった生まれ変わっちゃった,
0岁开始转生了
ウソ泣きに騙される大人,
被假哭欺骗的大人啊
俺は女の子だぞ,
俺可是女孩子哦
楽しいぞ
很有趣哦
,
転生したら可愛かった
转生之后变得可爱了
俺の好みの女だった,
成了符合我喜好的女孩子
手鏡ばっか見ちゃう,
单从手镜来看
中身おじさんでも,
虽然内在是个叔叔
転生したら楽しかった
转生之后变得开心了
,
勉強やっぱ苦手だった,
学习果然不擅长啊
心も身体もすっかり女の子,
内心和身体全部都是女孩子
社会経験はそれなりにあります,
有这样的社会经验
お小遣いの交渉
零花钱的交涉,
折衷案いかがでしょう
折中方案怎么样
先生それは間違っています,
老师那里说得不对
社会はそんなに甘くないです,
社会并没有那样甜蜜
騙されません口説き文句,
不会被骗的说辞
相手が悪かったな
都是对方的错
少年よ,
少年啊
転生したら可愛かった,
转生之后变得可爱了
将来きっと大物だ,
将来一定是大人物
トレンド最前線,
位于流行的最前线
中身おじさんでも,
即使内在是叔叔
転生したら楽しかった,
转生之后变得可爱了
世渡りばっか上手くなった,
谋生完全变得习惯了
心も身体もすっかり女の子,
内心和身体全部都是女孩子
好きな人ができて,
或许会有喜欢的人
デートとかもしちゃって,
说不定会和他约会
前世忘れちゃって楽しんで,
忘记前世享受现在吧
なんでわからないの?
为什么不明白呢
子供 理屈じゃなくて,
是个孩子 这不是理由
人生2周目も楽勝じゃない,
人生二周目也不能轻松度过
転生したら可愛かった
转生之后变得可爱了
俺の好みの女だった,
成了符合我喜好的女孩子
手鏡ばっか見ちゃう,
单从手镜来看
中身おじさんでも,
虽然内在是个叔叔
転生したら楽しかった
转生之后变得开心了
,
勉強やっぱ苦手だった,
学习果然不擅长啊
心も身体もすっかり女の子,
内心和身体全部都是女孩子
転生したら可愛かった,
转生之后变得可爱了
将来きっと大物だ,
将来一定是大人物
トレンド最前線,
位于流行的最前线
中身おじさんでも,
即使内在是叔叔
転生したら楽しかった,
转生之后变得可爱了
世渡りばっか上手くなった,
谋生完全变得习惯了
心も身体もすっかり女の子,
内心和身体全部都是女孩子
