欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

古印欧语中【北京】的读法是?|【百秒闽语】番外篇017-闽语虚无主义系列:印欧语

2023-01-31 17:08 作者:Gjentagelsen  | 我要投稿

古印欧语中【北京】的读法是?|【百秒闽语】番外篇017-闽语虚无主义系列:两河衍派·印欧传芳01

Proto-Germanic *bakam (cognates: Old Saxon and Middle Dutch bak, Old Frisian bek), with no known connections outside Germanic (如今有了啦). Proto-Germanic *hruggin (source also of Old Frisian hregg, Old Saxon hruggi, Dutch rug, Old High German hrukki, German Rücken "the back"). OED says "of uncertain relationship;" Pokorny, Boutkan, and Watkins have it from PIE *kreuk-, extended form of root *sker- (2) "to turn, bend."



古印欧语中【北京】的读法是?|【百秒闽语】番外篇017-闽语虚无主义系列:印欧语的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律