「君の夜をくれ」歌词翻译

『给我你的夜晚』
S/L 古川本舗
Arranger 古川本舗/和音正人
https://www.youtube.com/watch?v=fwb4qCw5Q1I
一直都想讲讲。
那个已然消逝的夜晚
并不是什么悲伤的故事
只是会有些寂寞,也无妨吧。
熄灯后无法入眠的日子,
试着借由已冷却的咖啡逃避。
让唱针落在仍未归还的唱片上,
便能以笨拙的舞步起舞!
无论是拂晓的日光,还是不会消失的今天,我都期盼已久。
今夜,哪怕要沉沦在今日的夜晚,
照亮街影的灯光也一定
看起来比昨日更加柔和,于是我闭上双眼。
就此入睡。
给我你的夜晚。
一直都想听听。
拂晓日光中一同奏响的欢笑声!
今夜,哪怕今日的夜晚也终将结束。
在微弱的灯光中垂下视线,
饮下冷却的咖啡。
要是眼泪落在仍未归还的唱片上,
那就再笑笑不成器的我吧。
照亮街影的灯光也一定看起来比昨日更加柔和,于是我闭上双眼
温暖相伴,定能入眠。
给我你的夜晚。