欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

自制翻译《友谊地久天长》德语译文+汉语对照

2023-03-17 17:57 作者:一头野生的德二球  | 我要投稿

Wie kann ich meine alten Freunde vergessen?


Kann ich dich vermissen?


Wie können alte Freunde einander vergessen?


Auld Lang Syne


Wir sind den ganzen Tag rumgelaufen.


Auf den grünen Bergen meiner Heimatstadt


Wir haben alle Härten durchgemacht


Wandern


Es lebe die Freundschaft Freundliche Freundschaft


Lang lebe, erheb dein Glas und trink


Sing im Einklang, Freundschaft dauert ewig


Singe im Einklang, Freundschaft dauert ewig [1]


Früher waren wir den ganzen Tag frei.


Paddeln auf den grünen Wellen


Aber jetzt ist alles wieder vorbei


Auf der anderen Seite des Ozeans


Halten wir uns an die Hand.


Freundschaft vergisst nie


Lasst uns ein Glas heben und trinken


Auld Lang Syne


Für immer Freundschaft Für immer Freundschaft


Trinken Sie ein Glas und singen Sie im Einklang Freundschaft dauert ewig


Für immer Freundschaft Für immer Freundschaft


Trinken Sie ein Glas und singen Sie im Einklang Freundschaft dauert ewig

怎能忘记旧日朋友

心中能不怀想

旧日朋友岂能相忘

友谊地久天长

我们曾经终日游荡

在故乡的青山上

我们也曾历尽苦辛

到处奔波流浪

友谊万岁 朋友友谊

万岁举杯痛饮

同声歌唱友谊地久天长

同声歌唱友谊地久天长 [1] 

我们也曾终日逍遥

荡桨在绿波上

但如今却劳燕分飞

远隔大海重洋

让我们亲密挽着手

情谊永不相忘

让我们来举杯畅饮

友谊地久天长

友谊永存 朋友 友谊永存

举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长

友谊永存 朋友 友谊永存

举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长


自制翻译《友谊地久天长》德语译文+汉语对照的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律